1016万例文収録!

「あへる」に関連した英語例文の一覧と使い方(10ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > あへるに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

あへるの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 2795



例文

本実施形態のヘルプ表示装置は、ヘルプ画面に表示される操作対象とアプリケーション画面の操作対象との位置関係をあらかじめ記憶装置に保存しておくことなく、ヘルプ画面に表示された内容に対応するアプリケーション画面の操作対象の位置をユーザに提示する。例文帳に追加

To provide a help display device capable of presenting a position to be operated on an application screen corresponding to a content displayed on a help screen to a user, without preliminarily storing positional relation between operational object displayed on the help screen and operational object on the application screen in a memory unit. - 特許庁

複数の中継装置3−1〜3−n、4−1〜4−mの各々は、ヘルプIDを受信したとき、センター装置2からの予めの指示または転送制限回数に基づいてヘルプIDがお茶を淹れるセンター装置2に送信されるように、ヘルプIDを中継する。例文帳に追加

Each of the plurality of relay devices 3-1 to 3-n and 4-1 to 4-m relays the help ID, on receipt of the help ID, so that the help ID may be transmitted to the center device 2 based on a preinstruction or transfer limit from the center device 2. - 特許庁

上記問題を解決するために、端末上で受信したメッセージを参照し、起動するヘルパーアプリケーションを選択・起動する機能を有する自動選択ヘルパーアプリケーションをセットアップし、標準起動のヘルパーアプリケーションと設定する。例文帳に追加

An automatic selection helper application having a function to select and start a helper application to be started is setup by referring to a message received on a terminal, and a helper application to be normally started is set. - 特許庁

キャリア発生層2801と、電極部2802と、アンテナ部2804と、キャリアから発生されるテラヘルツ波或はキャリアが検出するテラヘルツ波の伝搬状態を調整するための2つの調整スタブ2806と、を有する。例文帳に追加

The photoconductive element for generating or detecting a terahertz wave includees: a carrier generation layer 2801; an electrode 2802; antennas 2804; and two adjusting stubs 2806 for adjusting a propagation state of the terahertz wave generated or detected by the carrier. - 特許庁

例文

彼は,昼間はニューヨーク市のヘルズキッチンで無実の人々を弁護する弁護士であり,夜は悪と闘う「恐れを知らぬ男」,デアデビルである。例文帳に追加

By night he is Daredevil, "The Man Without Fear," fighting against evil.  - 浜島書店 Catch a Wave


例文

ジハロゲノアセトニトリル(I)から新規中間体(XI)、(XII)を経ることを特徴とする、新規イミダゾチアジン誘導体(XV)の製造法。例文帳に追加

The method for producing the new imidazothiazine derivative (XV) from a dihalogenoacetonitrile (I) via the new intermediates (XI) and (XII) is provided. - 特許庁

研磨のような新たな製造工程を経ること無く表面粗さ(Ra)が1nm以下であるITO膜を提供すること。例文帳に追加

To provide an ITO film having a surface roughness (Ra) of ≤1 nm without any new manufacturing step such as a polishing step. - 特許庁

ヘルシーな点は魅力ではあるが、味が極端な薄味で、スパイスも入っておらず、自分達には向かないというイメージである。例文帳に追加

The healthy aspect is appealing, but the impression is that the food has extremely weak flavor, doesn't have spices and would not suit them.  - 経済産業省

ここで提示されるUIやヘルパ・アプリケーションは、ユーザの操作が失敗と判定されたときのものであるので、ウィザードUIは、ユーザの入力操作を簡単にするためのものであり、ヘルパ・アプリケーション・プログラムは、ユーザの入力操作を自動化あるいは簡単化するためのものである。例文帳に追加

Since the UI and a helper application shown here are those when user's operation is determined to have been failed, a wizard UI is for simplifying user's input operation, and a helper application program is for automating and simplifying the user's input operation. - 特許庁

例文

GWサーバは、ヘルスチェック間隔がNATテーブル4の登録アドレス保持時間を超えているために携帯端末との間の通信パケットの送受信に失敗している場合には、ヘルスチェック返信時から通信時までの通信パケット時間を示す情報を記録し、次のヘルスチェック返信時に記録が有る場合には返信のヘルスチェックに付加する。例文帳に追加

When the health check signal interval exceeds the registration address holding time of the NAT table 4 so as to fail the exchange of a communication packet with the portable terminal, the GW server records information which indicates a communication packet time from a health check signal reply time to a communication time, and adds it to the health check signal of a reply when the recording exists when the subsequent health check signal is returned. - 特許庁

例文

高火力メニュー群Xから1つのメニューが選択されている状態でヘルシーボタン16Bが押されてヘルシー調理方法が選択されたとき、選択されているメニューがヘルシーメニュー群Yに含まれていないときは、選択されているメニューは、ヘルシーメニュー群Yの中の予め定めるメニュー(リセットヘルシーメニュー)に変更される。例文帳に追加

When a healthy button 16B is pressed to select a healthy cooking method with one menu selected among a high-heat menu group X and the selected menu not included in a healthy menu group Y, the selected menu is changed to a predetermined menu (a reset healthy menu) in the healthy menu group Y. - 特許庁

(十二) 九〇ヘルツの変調波の高調波含有率及び一五〇ヘルツの変調波の高調波含有率は、一〇パーセントを超えず、かつ、カテゴリー三ILSのローカライザー装置にあつては、九〇ヘルツの変調波の第二高調波含有率は五パーセントを超えないこと。例文帳に追加

12. The relative harmonic content of 90 Hz modulation wave and 150 Hz modulation wave shall not exceed 10%, and in the case of an ILS Category III localization, the second relative harmonic content of 90 Hz modulation wave shall not exceed 5%.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

(十二) 九〇ヘルツの変調波の高調波含有率及び一五〇ヘルツの変調波の高調波含有率は、一〇パーセントを超えず、かつ、カテゴリー三ILSのグライドスロープ装置にあつては、九〇ヘルツの変調波の第二高調波含有率は五パーセントを超えないこと。例文帳に追加

12. The relative harmonic content of 90 Hz modulation wave and 150 Hz modulation wave shall not exceed 10%, and in the case of an ILS Category III glide slope, the second relative harmonic content of 90 Hz modulation wave shall not exceed 5%.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

複数のアプリケーションにわたって一定したユーザーインターフェースを与え、オフラインヘルプコンテンツソースとオンラインヘルプコンテンツソースを滑らかに遷移させる統合ヘルプコンテンツビューア(ユーザーインターフェース)を提供する。例文帳に追加

To provide an integrated help content viewer (user interface) that gives a consistent user interface across multiple applications and that smoothly transitions between offline and online help content sources. - 特許庁

脊髄硬膜外遊走型椎間板ヘルニア、経靭帯性脱出型椎間板ヘルニア等の、髄核が脊髄硬膜外に存在するタイプの椎間板ヘルニアの治療に用いることができる医薬組成物および薬剤を提供する。例文帳に追加

To provide a pharmaceutical composition and an agent that can be used for the treatment of herniated nucleus pulposus characterized by the presence of nucleus pulposus in the spinal epidural space, such as epidurally migrating herniated nucleus pulposis and transligamentous prolapse type herniated nucleus pulposus. - 特許庁

駐輪時のオートバイに吊り下げて保管するオートバイ用ヘルメットや、保安用あるいは防災用のヘルメットを、降雨、砂塵、ホコリ等から保護する、構造が簡単でセットし易く、軽く収納性に優れ、さらに携帯に便利な、ヘルメット保護カバーを提供する。例文帳に追加

To provide a helmet protection cover for protecting a helmet for motorcycle kept by hanging on the motorcycle in parking lots or a helmet for security or damage prevention, from rainfall, fine sand, dust or the like, has a simple structure, can be readily set with light weight, excellent storage property, and good portability. - 特許庁

音声入力部1に入力された音声を音声認識部2により認識し、コマンド判定部3が音声認識部2により認識された要求文がヘルプ要求コマンドであると判定すると、機能制御部4のヘルプ制御部4aは、表示部5にヘルプ表示させる。例文帳に追加

A voice recognizing part 2 recognizes a voice inputted to a voice inputting part 1, and when a command deciding part 3 decides that a request sentence recognized by the part 2 is a help request command, the help controlling part 4a of a function controlling part 4 makes a displaying part 5 perform help display. - 特許庁

ヘルニアを含む組織または筋壁のヘルニア等の解剖学的欠損を修復するための、且つ、腹腔鏡手術の完了後に残っている穿刺路開口等の、組織または筋壁の小さな開口または弱所で、ヘルニアの発生を防止するための、埋め込み型プロテーゼを提供する。例文帳に追加

To provide an implantable prosthesis for repairing an anatomical defect, such as a tissue or muscle wall hernia, including an umbilical hernia, and for preventing the occurrence of a hernia at a small opening or weakness in a tissue or muscle wall, such as at a puncture tract opening remaining after completion of a laparoscopic procedure. - 特許庁

イ 電波の吸収材として使用するように設計したものであって、周波数が二〇〇メガヘルツ超三テラヘルツ未満のもの。ただし、次のいずれかに該当するものであって、塗料に混入していないものを除く。例文帳に追加

(a) Absorbers designed to be used as radio wave absorbers and that have a frequency exceeding 200 megahertz and less than 3 terahertz. However, this shall exclude those falling under any of the following, into and not mixed into coating materials  - 日本法令外国語訳データベースシステム

2 前条第二項から第四項までの規定は、前項の場合に準用する。この場合において同条第三項中「十万円」とあるのは、「二十万円」と読み替へるものとする。例文帳に追加

(2) The provisions of paragraphs (2) to (4) inclusive of the preceding Article shall apply mutatis mutandis to a case set forth in the preceding paragraph. In case, the term "one hundred thousand yen" in paragraph (3) of the same Article shall be deemed to be replaced with "two hundred thousand yen".  - 日本法令外国語訳データベースシステム

そして、第1キャリア周波数と第2キャリア周波数の少なくとも一方は、1キロヘルツ以下又は3キロヘルツ以上であることを特徴とする。例文帳に追加

At least one of the first carrier frequency and the second carrier frequency is not more than 1 kHz or not less than 3 kHz. - 特許庁

ハンドヘルドデジタル装置のためのメニューを開発環境中で作成するにあたって、ターゲットハンドヘルド装置ソフトウェアのルック&フィールを、単一の開発システム上でエミュレートできるようにする。例文帳に追加

To emulate software look and feel of a target handheld device on a single development system when creating a menu for a handheld digital device in development environment. - 特許庁

相手情報抽出部19は、ベンチマーク相手に対応するヘルスケアデータを第2の情報としてヘルスケアテーブル記憶部18から読み出す。例文帳に追加

An opposite party information extraction part 19 reads health care data corresponding to the benchmark opposite party from a health care table storage part 18 as second information. - 特許庁

任意の疾病または健康関連状態を有する患者のケア管理に当たり、ヘルスケア提供者を補助する自動的なヘルスケアシステムを提供する。例文帳に追加

To provide an automatic health care system for supporting health care provider in the care management of a patient having an arbitrary disease or conditions related to health. - 特許庁

ヘルメットがフルフェイス形状であれば、一方のアンテナAT1をヘルヘット正面の下縁部に沿って配置し、他方のアンテナAT2を後部の下縁部に沿って配置しても良い。例文帳に追加

If the helmet is of full-faced one, the antenna AT1 may be set along the front lower end and the other antenna AT2 along the rear lower end. - 特許庁

本発明は、従来のマイクロファイバー使いの美容用具やヘルスケア用具よりも拭き取り性に優れ、しかも肌を傷つけにくい優れた美容用具またはヘルスケア用具を提供するものである。例文帳に追加

To provide a cosmetic tool or health care tool excellent in wiping off property as compared with conventional cosmetic tool or health care tool using micro fibers, and also hardly hurting a skin. - 特許庁

ヘルスケアサービスに関しては良質なヘルスケアサービスを低廉なコストで利用したいとの欧米諸国側のニーズを積極的に取り込み、シンガポールをアジアにおける医療拠点とするためのさまざまな施策を展開している。例文帳に追加

It is developing various measures to make Singapore a medical hub in Asia, actively working to address the needs of people in U.S. and European countries who want to use good quality health care services at an inexpensive cost. - 経済産業省

当該長さは、軸レバー10a、b、cが零位置にあるとき、すべてのヘルドシャフトがひ口コーディネイション位置にあるような寸法を有する。例文帳に追加

The lengths have such dimensions that all the heald shafts are in a coordinated shed position when the shaft levers 10a, b, c are in zero position. - 特許庁

時は流れて四月のある朝、私たちはシエラ・ネバダの山奥にある、ヘルズ・エルボウという丸太小屋ばかりのちいさな部落にやってきました。例文帳に追加

One April morning we drifted into a little shack camp, away up in the Sierra Nevadas, called Hell's Elbow.  - Melville Davisson Post『罪体』

しかしオーストラリア政府はもし登山が禁止されたら観光客が減るのではないかと心配している。例文帳に追加

However, the Australian government is worried that the number of tourists will decrease if mountain climbing is prohibited.  - Weblio Email例文集

ホームヘルパーの資格を持っている社員に、特別手当が支給されることになった。例文帳に追加

It was decided that incentive pay would be provided to employees with home caregiver qualifications. - Weblio英語基本例文集

このダイアログボックスの項目に関するヘルプを見るには, F1 キーを押してください例文帳に追加

For help on items in this dialog box, press the F1 key.  - 研究社 英和コンピューター用語辞典

ヘルナンド・コルテスにより滅ぼされ、殺されたメキシコの最後のアステカ語皇帝(1466年−1520年)例文帳に追加

the last Aztec emperor in Mexico who was overthrown and killed by Hernando Cortes (1466-1520 )  - 日本語WordNet

オンライン操作援助(ヘルプ)によって,ユーザはシステムについての情報を迅速にアクセスできる例文帳に追加

Online help gives users quick access to information about the system  - コンピューター用語辞典

に設定した場合、この環境変数で指定されるカテゴリのヘルプ情報を表示する。例文帳に追加

prints a help message about which categories can be specified in this environment variable.  - JM

NetBeans Mobility Pack には、HTML 形式および IDE 内蔵のヘルプシステムの形式のマニュアルが用意されています。例文帳に追加

Documentation is provided for the NetBeans Mobility Pack in the form of web-based guides and the IDE's help system. - NetBeans

NetBeans IDE には、HTML 形式および IDE 内蔵のヘルプシステムの形式のマニュアルが用意されています。例文帳に追加

Documentation is provided for NetBeans IDE in the form of web-basedguides and the IDE's built-in help system.  - NetBeans

NetBeans には、HTML 形式および IDE 内蔵のヘルプシステムの形式のマニュアルが用意されています。例文帳に追加

Documentation is provided for NetBeans in the form of web-based guides and the IDE's help system. - NetBeans

アイデンティティー管理の詳細については、NetBeans IDE 内の適切なヘルプトピックを参照してください。例文帳に追加

To learn more about Identity Management, see the appropriate help topics in the NetBeans IDE.  - NetBeans

しかし、PEAR ユーザメーリングリストや XML-RPC.com にて非公式なアドバイスやヘルプを行っています。例文帳に追加

However, informal advice and help is available via the PEAR user mailing list and XML-RPC.com.  - PEAR

このモジュールではまた、ヘルパークラス RFC 2822 アドレス群を解釈するための AddressList クラスを定義しています。例文帳に追加

This module also defines a helper classAddressList for parsing RFC 2822 addresses. - Python

ユーザがヘルプ文字列を要求した場合、問題解決の結果を反映したメッセージが出力されます:例文帳に追加

If the user asks for help, the help message will reflect that: - Python

極刑に値するところ死一等を減じられて伊豆国へ流罪となった。例文帳に追加

Despite the charge was worth the death penalty, he escaped the death punishment to the lower one, and exiled to Izu Province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ドイツでは訪問先のヨハネス・ヘッセ氏の家で幼少の息子ヘルマン・ヘッセと会っている。例文帳に追加

While in Germany, he visited the house of Johannes Hesse and met his son Hermann, who was still a young boy at the time.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

事は未遂に終わり、伊賀の方は尼将軍北条政子の命によって伊豆国へ流罪となる。例文帳に追加

Her attempt ended in failure, and Iga no kata was exiled to Izu Province by the order of ama shogun (nun shogun) Masako HOJO.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

後醍醐は幕府に釈明して赦されたものの、側近の日野資朝は佐渡島へ流罪となった。例文帳に追加

Godaigo vindicated himself to the bakufu and was pardoned, but his close adviser Suketomo HINO was exiled to Sadoga-shima Island.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

川継の罪は極刑に値するところ、死一等を減じられて伊豆国へ流罪となった。例文帳に追加

Even though the crime that Kawatsugu committed was deserving of the punishment of death, he instead received a lower punishment and was exiled to Izu Province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ヘルサリシャス」は健康に良い食材をより重点的に取り扱っているレストランです。例文帳に追加

Healthalicious is a restaurant even more focused on healthy ingredients.  - 浜島書店 Catch a Wave

店名は「ヘルス(健康)」と「デリシャス(おいしい)」という言葉を組み合わせたものです。例文帳に追加

The name of the restaurant combines the wordshealth” and “delicious.”  - 浜島書店 Catch a Wave

例文

そのようなレストランはベジタリアンの人々やヘルシーフードを求める人々を引きつけています。例文帳に追加

Such restaurants attract vegetarians and people who are looking for healthy foods.  - 浜島書店 Catch a Wave

索引トップ用語の索引



  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
コンピューター用語辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
  
Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group.
This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ).
  
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
  
原題:”The Corpus Delicti”
邦題:『罪体』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.
SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2006 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められます。プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS