1016万例文収録!

「かつての敵」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > かつての敵に関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

かつての敵の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 29



例文

かつての敵.例文帳に追加

my once enemy  - 研究社 新英和中辞典

アーサー王の異父姉かつであった、邪悪な魔女例文帳に追加

a wicked enchantress who was the half sister and enemy of King Arthur  - 日本語WordNet

村人たちはかつてこのようにして外から身を守っていました。例文帳に追加

The villagers used to protect themselves from outside enemies this way.  - 浜島書店 Catch a Wave

大統領の訪問はかつての敵国との良い関係を具体化させることになる例文帳に追加

The president's trip will substantiate good relations with the former enemy country  - 日本語WordNet

例文

かつて対関係にあった 2 社が組んで, 今は新しいコンピューターの OS を開発しようとしている.例文帳に追加

The two manufacturers, who were once rivals, have now joined forces to develop a new operating system. - 研究社 新和英中辞典


例文

かつては愛、愛情または親愛さがあったのに、愾心や無関心を喚起する例文帳に追加

arouse hostility or indifference in where there had formerly been love, affection, or friendliness  - 日本語WordNet

かつての敵国の武将からのこのような丁重な弔意を受けたのは、この大山と後の東郷平八郎の二人だけだった。例文帳に追加

It was only two of them, Oyama and then Heihachiro TOGO, to whom such courteous condolences were expressed by the military commander of a former enemy.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

それを好機と見た、かつての天狗党派の者たちが一気に勢力を逆転し、今度は親のとばかりに諸生党を激しく弾圧した。例文帳に追加

The remnants of Tenguto took advantage of the opportunity, regained power and severely clamped down shoseito.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

数年を経て応保年間には帰洛が許され、その後かつての敵である後白河院の近習となっていたことが『梁塵秘抄』に見える。例文帳に追加

Several years after, he was allowed to return to Kyoto during the Oho era, and according to "Ryojin-hisho" (Songs to make the dust dance on the beams), he later became kinshu (attendant) to Goshirakawa-in (Retired Emperor Goshirakawa), who once was his enemy.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

出題者側の詰め将棋のホームページの将棋盤図面の方の駒の表示に、外字などで作った逆さ文字などを使い、かつ方の駒の配色を味方の駒と違う配色をする。例文帳に追加

Turned letters made of foreign language are used to display opponent pieces on the drawing of a shogi board of a Homepage of a chess problem on the side of the person who sets a problem, and the color of the opponent pieces is differed from that of the friend pieces. - 特許庁

例文

よって、かつて政府に対した米沢出身でありながら長州系の官僚として信頼されていくことになる。例文帳に追加

Therefore, even though he was from Yonezawa Domain that was hostile to the government, he gained credibility as a Choshu government official.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

飛翔体誘導システムが、飛来する機をキャッチしてこれを迎撃すべくミサイル等の飛翔体を発射させるとき、飛翔体が種別の異なる機に対しても容易かつ適切に対応できるようにする。例文帳に追加

To enable a flying object to easily and appropriately respond to a different kind of enemy aircraft, when a flying object guidance system catches an incoming enemy aircraft and fires the flying object such as a missile or the like in order to intercept it. - 特許庁

一方、その中で山口県(旧長州藩)だけは逆にかつての「宿」である旧幕臣出身の県令を派遣して成功を収め、その後の地方行政における藩閥の発言力を確固たるものとした。例文帳に追加

By contrast, kenrei who used to be a retainer of bakufu, a former "enemy "of the Choshu domain, was dispatched to Yamaguchi Prefecture (former Choshu domain), and contributed to strengthening the influence of hanbatsu (domain clique) in local administration.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

幼馴染で恋仲の雲居雁はかつての頭中将(内大臣)の娘であるが、彼女との仲も今や源氏の政となった内大臣によって塞えられ、夕霧は鬱々とする。例文帳に追加

Yugiri has a girl friend from his childhood called Kumoi no Kari, a daughter of the former To no Chujo (the Palace Minister), but her father becomes Genji's political enemy and forces the two of them apart, which makes Yugiri even more depressed.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その後、朝倉氏の他に摂津国の三好氏や、かつての仇・六角氏など信長に圧迫されていた勢力も対抗姿勢を強めたため、織田氏との抗争は一進一退。例文帳に追加

Later, not only the Asakura clan, but also the other feudal lords who were suppressed by Nobunaga until then, such as the Miyoshi clan in Settsu Province and the Rokkaku clan, once Nagamasa's sworn enemy, strengthened confrontational postures against Nobunaga, then the conflict against the Oda clan went back and forth.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、かつて対して捕虜の身になっていたものに対しても、この合戦に従って戦功を上げて頼朝の下につくという挽回のチャンスも与えられていた。例文帳に追加

This was also an opportunity given to prisoners who used to fight against Yoritomo to serve him, if they followed to war and distinguished themselves in battle.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この動きに対し、三人衆がかつての宿である六角義賢や紀伊国の国人衆、高野山等と結んでこれに徹底して対立する姿勢を示した。例文帳に追加

Miyoshi sanninshu took a confrontational stance against these movements together with Yoshitaka ROKKAKU, the Kokujin-shu (local samurais) in Ki Province and Koya-san who had been long-time enemies.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

このように自分の都合でしか事象を解釈できず、かつて視していた人物を一転して賛美したり、或いはその逆で支援していた人物を排除したりと、態度が180度逆転する事が非常に多かった。例文帳に追加

Thus, Goshirakawa's attitude totally changed on many occasions, once he considered someone as his enemy then he changed to glorify him, or to the contrary, he eliminate someone whom he considered as a supporter, he only took things in a way that suited his needs.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

奈良時代中頃に創建され、かつては現存する国分寺の塔に匹する南山城地域の奈良時代を代表する大規模な寺院だったと見られる。例文帳に追加

The temple was founded in the mid-Nara period and is known to have been a typical Nara period temple within the grounds of Minamiyama-jo Castle and a large scale that was comparable to the surviving state-supported provincial temple pagoda.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

さらに、古参の林秀貞と安藤守就も、かつてあった謀反の企てや一族がと内通したことなどを蒸し返して、これを理由に追放した。例文帳に追加

In addition, he exiled Hidesada HAYASHI and Morinari ANDO who were old senior vassals by bringing up the former attempt of betrayal or the betrayal of their family to the enemy.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

とはいえ、家康はかつて対していた今川氏・武田氏・北条氏の家臣も多く登用し、彼らの戦法や政策も数多く取り入れている。例文帳に追加

However, Ieyasu used many retainers of the Imagawa clan, of the Takeda clan, and of the Hojo clan, all of whom had once been his enemies, and employed many of their military strategies and political measures.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

かつて、今よりもはるかに分断されていた国民にリンカーンが語ったように、私たちはではなく友人なのです。感情はもつれたかもしれないが、だからといってお互いを大事に思う親密な絆を断ち切ってはなりません。例文帳に追加

As Lincoln said to a nation far more divided than ours, we are not enemies but friends. Though passion may have strained, it must not break our bonds of affection. - Tatoeba例文

信頼があり、適用した場合に物体あるいは人物に対して隠蔽するに十分に小さくすることができ、かつ、対する人物あるいは軍隊の妨害を困難にする簡単で高価でない変換器を提供すること。例文帳に追加

To provide a simple and inexpensive converter which is reliable, can be fully downsized to be hidden from an object or person when applied, and makes a hindrance of an adversary person or party difficult. - 特許庁

戦略家のラスティー・ライアン(ブラッド・ピット),メカの天才,バシャー・ター(ドン・チードル),曲芸師のイエン(シャオボー・クィン)などのチームの初期メンバーに,今回は彼らのかつての敵,テリー・ベネディクト(アンディ・ガルシア)が加わる。例文帳に追加

The original members of the team, including tactician Rusty Ryan (Brad Pitt), mechanical genius Basher Tarr (Don Cheadle) and acrobat Yen (Shaobo Qin), are joined by their old enemy Terry Benedict (Andy Garcia) this time.  - 浜島書店 Catch a Wave

つまり、ヤマタノオロチというのは古代日本にとってかつては強大な外であり、彼に人質を差し出して臣下の礼を取っていたという事実を隠し、如何に悪い魔物であったかを誇張するかのようにして、自らの正当性を保とうとした大和民族の工夫といえる。例文帳に追加

In other words, Yamata no Orochi was a powerful foreign enemy of ancient Japan, and it can be said to have been invented by the Yamato race, who tried to prove the appropriateness of their behavior, hiding the fact that they offered a person as a hostage to him and gave their fealty to the country, exaggerating how bad the monster was.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

タラス河畔の戦いに代表されるように、西方で匹するイスラーム帝国と軍事的衝突や交易など交渉があったが、唐朝はかつての秦漢帝国と異なり、その天下概念には匈奴のような対等国は基本的には存在しなかった。例文帳に追加

Although the Tang dynasty had military clashes with the Islamic empire (Caliphate) at the west front such as the Battle of Talas or negotiations including trade, its notion of Tenka, unlike that of the Qin and Han empires, did not include the nations which stood on an equal footing with it, such as Xiongnu.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

一方で福澤諭吉は榎本を嫌い、彼を「無為無策の伴食大臣。二君に仕えるという武士にあるまじき行動をとった典型的なオポチュニスト。挙句は、かつての敵から爵位を授けられて嬉々としている「痩我慢」を知らぬ男」と罵倒している(『痩我慢の説』)。例文帳に追加

By contrast, Yukichi FUKUZAWA disliked ENOMOTO and disparaged him, calling him a minister of no action and no policy, a typical opportunist who serves two lords, which is a disgraceful act for a bushi (samurai), and moreover, a man who is glad to be given a peerage by his former enemy and does not know yasegaman (endurance for pride's sake) ("Yasegaman no Setsu [the theory of yasegaman]").  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

鎌倉時代中期の説話集『古今著聞集』には前九年の役の後、捕虜となったのち、家来とした(事実ではないが)安部宗任との話がいくつかあり、射芸に秀で、意味もなく動物を殺そうとしない優しさ、更に射た矢を取ってきたかつての敵・安部宗任に背中を向け、背負った矢入れに入れさせた剛胆さ、更には神通力まで備えた超人的な武士として描かれている。例文帳に追加

The collection of tales, "Kokon chomon shu" (Collected Stories of Ancient and Modern Times), written in the mid-Kamakura period, mentioned several conversations with ABE no Muneto, who was captured after the Earlier Nine Years' War and became a servant (though this was not true), that portrayed Yoshiie as a supernatural warrior who excelled in archery, was kind to not unnecessarily kill animals, and was bold in the way that he turned to his back to his one-time enemy, ABE no Muneto, and let him insert arrows into the arrow holder.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

第百四十六条 送還令書の発付を受けた者が、第三条第四号ロ、ヘ又はチに掲げる者に該当し、かつ、国軍隊等が属する外国以外の国籍を有する者であるときは、防衛大臣は、その者の希望により、その国籍又は市民権の属する国に向け、我が国から退去することを許可することができる。例文帳に追加

Article 146 (1) When a detainee to whom the written repatriation order has been issued falls a person listed in item (ii), (vi), or (viii) of paragraph (4) of Article 3 and has a nationality of a foreign state other than the states to which the enemy armed forces belong, the Minister of Defense may, upon his/her request, permit the person to leave Japan for the state of his/her nationality or citizenship.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

索引トップ用語の索引



  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS