1016万例文収録!

「かみほとけ」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > かみほとけに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

かみほとけの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 370



例文

紙本着色仏鬼軍絵巻例文帳に追加

Color painting picture scroll of Bukkigun  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

初めて日本酒を作って神々に献じた酒造の祖神である酒解神(さかとけかみ。オオヤマツミ)、およびその御子神である酒解子神(さかとけごのかみ。コノハナノサクヤビメ)、その夫の大若子神(おおわくごのかみ。ニニギ)、孫の小若子神(こわくごのかみ。ホオリ)を主祭神として本殿に祀る。例文帳に追加

The main deities enshrined within the main building are Sakatoke-no-Kami (Oyamatsumi) - the father of rice-wine manufacturing who first made Japanese sake and offered it to the gods, who is enshrined with his daughter Sakatokego-no-Kami (Konohanano Sakuya Bime) and her husband Owakugo-no-Kami (Ninigi), and his grandson Kowakugo-no-Kami (Hoori).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ハレとケの役であり、神に奉仕する神役でもある。例文帳に追加

They play roles of hare and ke (sacred-profane dichotomy) and a secret role in serving the gods.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

神の正体とされる仏のことを本地仏という。例文帳に追加

The Buddha, the identity of the gods, is called Honchibutsu.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

神,仏,儒の三教を調和した神道例文帳に追加

a kind of Japanese "Shinto" religion consisting of Shintoism, Buddhism, and Confucianism called {trinitarianistic Shintoism}  - EDR日英対訳辞書


例文

神や仏を信じる心がないようす例文帳に追加

the state of having no religious faith  - EDR日英対訳辞書

神、佛、墓、一体化トランク型祭壇例文帳に追加

GOD, BUDDHA AND TOMB-INTEGRATED TRUNK TYPE ALTAR - 特許庁

紙本阿弥陀如来摺仏等68枚-本尊の像内納入品。例文帳に追加

The sixty-eight prints of Amida Nyorai on paper: Placed in the body of honzon.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この場合、神の本体である仏のことを「本地仏」と言い、本地仏が神の姿で現われたものを「垂迹神」と言う。例文帳に追加

According to this thesis, various Buddha, which are the original figures of Deities, are called 'Honjibutsu' (Honji Buddha) and deities originating from Honjibutsu are called 'Suijakushin' (Suijaku deity).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

愛宕の神は神仏習合時代には地蔵菩薩を本地仏とした。例文帳に追加

The honjibutsu (original Buddhist divinity) of the god of Atago during times of syncretism of Shinto and Buddhism was Jizo Bosatsu.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

コンクリート化粧型枠用の紙製模様付けシート及びその製造方法例文帳に追加

PAPER PATTERNING SHEET FOR CONCRETE DECORATIVE FORM AND ITS MANUFACTURING METHOD - 特許庁

鎌倉時代中期になると、逆に仏が神の権化で、神が主で仏が従うと考える神本仏迹説も現れた。例文帳に追加

By the middle of the Kamakura era there appeared a group of people who insisted in the Shinpon butsujaku theory that Buddhas were in turn the embodiment of Shinto gods and that Shinto gods were the masters that Buddhas followed.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

応供広済仏国国師--高峰顕日(1241年-1316年)後嵯峨天皇の第三皇子。例文帳に追加

Ogukosai bukkoku kokushi: Koho Kennichi (1241 - 1316) was the third son of Emperor Gosaga.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

人気芸者の川上貞奴(本名:小山貞)と結婚。例文帳に追加

He married a popular geisha (Japanese professional female entertainers at drinking parties) Sadayakko KAWAKAMI (her real name was Sada KOYAMA).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

きょうと京北ふるさと公社(きょうとけいほくふるさとこうしゃ)は、京都府京都市右京区京北上弓削町段上ノ下にある。例文帳に追加

The Kyoto Keihoku Furusato (hometown) public corporation is located at Danjo no shita, Keihoku Kamiyuge-cho, Ukyo Ward, Kyoto City, Kyoto Prefecture.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

稚日女は結婚後下照姫(シタテルヒメ)と名を改め、が、神上(かみあ)がってから後に、歳徳神と称えられたとホツマツタヱには記されている。例文帳に追加

Wakahirume changed her name to Shitateruhime after getting married, but according to Hotsumatsutae, she was referred to as Toshitokujin after ascending to heaven as god.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

固定輪19に反時計方向にかみ合う第1のスプラグ15と時計方向にかみ合う第2のスプラグ16をそれぞれ揺動自在に支承する。例文帳に追加

A first sprag 15 engaging with a fixed wheel 19 counter-clockwise and a second sprag 16 engaging with the fixed wheel 19 clockwise are supported to freely swing separately. - 特許庁

星川稚宮皇子(ほしかわのわかみやのみこ、生年不詳-雄略天皇23年(479年))は、『日本書紀』に伝えられる古墳時代の皇族(王族)。例文帳に追加

Hoshikawa no Wakamiya no miko (year of birth unknown - 479), was a member of the Imperial family (Royal family), who is said to have lived in the Kofun period (tumulus period) according to "Nihonshoki" (Chronicles of Japan).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

後に、本地垂迹においては阿弥陀如来が八幡神の本地仏とされた。例文帳に追加

Later, the theory of Honji-suijaku (Shinto and Buddhist syncretism) considered Amitabha to be the Buddha manifestation of Hachiman.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

日本の神(神道)は仏教の仏が形を変えて姿を現したものであるという本地垂迹説の考え方に基づいた神号である。例文帳に追加

The concept of gongen is based on Honji-suijaku setsu, which is the theory that the Japanese Shinto deities are recognized as manifestations of the original Buddhist divinities.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これに対し、物部尾輿・中臣鎌子らは「我が国の王の天下のもとには、天地に180の神がいます。今改めて蕃神を拝せば、国神たちの怒りをかう恐れがあります」と反対したという(崇仏・廃仏論争)。例文帳に追加

On the contrary, MONONOBE no Okoshi, NAKATOMI no Kamako, and others were said to oppose this as 'There are 180 gods in the world of this county under the king. If we worship Adashinokuninokami, we might suffer from the anger of this country's gods' (The dispute on the worship or the exclusion of Buddha).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

紙本着色一流相承系図(佛光寺・長性院共有)例文帳に追加

Color painting on paper, Ichiryu Sosho keizu (genealogical tree of a single-lineage) (owned by Bukko-ji Temple and Chosei-in Temple)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

水に溶けた紙材を分離してリサイクル可能なストロー挿入孔を有する紙製パック用包装材を提供する。例文帳に追加

To provide a packaging material for a paper-made pack having an straw insertion hole capable of being recycled by separating the paper material dissolved in water. - 特許庁

本発明は、かみそり刃、外科用刃および類似の刃、あるいはその他の切断器具の製造に用いられるマルテンサイト系ステンレス鋼に関する。例文帳に追加

The martensitic stainless steel is used for manufacturing a razor blade, surgical and similar blades or other cutting tools. - 特許庁

紙葉類Pが搬送されると、計数用CPU22は、通過センサの情報から、紙葉類1枚ごとにインデックスを付与する。例文帳に追加

When paper sheets P are carried, a counting CPU 22 assigns an index to each paper sheet based on information of a passage sensor. - 特許庁

上座部仏教(いわゆる小乗仏教)では、釈迦牟尼仏は現世における唯一の仏とみなされている。例文帳に追加

In Theravada Buddhism (so-called Hinayana), Shakamuni-butsu is regarded as the sole Buddha in this world.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

2006年(平成18年)6月18日、京都市上京区に松本明慶佛像彫刻美術館が開館する。例文帳に追加

June 18, 2006: He established the Matsumoto Myokei Buddhist Statue Carvings Museum in Kamigyo-ku Ward, Kyoto City.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そのため、神や仏を同等に崇拝する日本人は複数の宗教を掛け持つ形となる。例文帳に追加

Therefore, Japanese people who worship deities and Buddha equally belong to multiple religions.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

大学本部は、旧生糸検査所(上京区一条御前通東入)に設置。例文帳に追加

The headquarters of Kyoto Institute of Technology were located in Higashi-iru, Ichijo onmae-Dori, Kamigyo Ward, where the former inspection center of raw silk was placed.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

古事記では和久産巣日神、日本書紀では稚産霊と表記される。例文帳に追加

Kojiki (Records of Ancient Matters) describes him as (Wakumusubi no Kami) while Nihonshoki (Chronicles of Japan) describes him as 産霊 (Wakumusubi).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その後、上方へさせる場合には、回転子6a,7aを時計方向へ回転させるようにする。例文帳に追加

To make them operate upward, the rotators 6a and 7a are rotated clockwise. - 特許庁

紙の搬送方向の長さに関わらず、同様なドット形成処理や搬送処理を行えるようにする。例文帳に追加

To perform similar dot formation or transfer regardless of the length of a paper in the transfer direction. - 特許庁

太陽ギヤ36が時計回り方向に回転すると遊星アーム38は時計回り方向に回動し、遊星ギヤ44が伝達ギヤ46と噛み合う。例文帳に追加

When a sun gear 36 is rotated clockwise, a planet arm 38 is turned clockwise and a planet gear 44 is meshed with a transmission gear 46. - 特許庁

第一情報は、紙媒体のページに関する情報であるページ情報と、形式に関する情報であるフォーマット情報とを含んでいる。例文帳に追加

The first information contains page information that is information about pages of the paper medium and format information that is information about a format. - 特許庁

施工場所で土砂等とセメント系硬化液を混合するソイルセメント工法において、セメント系硬化液の作成の水に磁化水を用いる。例文帳に追加

A soil cement method which includes mixing soil, sand, or the like with a cement curing liquid at a construction site employs magnetized water for preparation of the cement curing liquid. - 特許庁

紙管用金具除去装置は、紙管本体に金具が取り付けられた紙管を保持する環状部15と、紙管本体及び金具に荷重を付与する楔状刃19と、楔状刃を駆動するためのエアシリンダ機構21とを備える。例文帳に追加

The metal fitting removal device for a paper pipe is provided with an annular part 15 for retaining the paper pipe having the metal fitting mounted to the paper pipe body; a wedge-like blade 19 for imparting load to the paper pipe body and the fitting; and an air cylinder mechanism 21 for driving the wedge-like blade. - 特許庁

天照大神の御子神・アメノオシホミミが高皇産霊神(タカミムスビノカミ)の娘と結婚して生まれたのが天孫ニニギノミコトであるので、タカミムスビは天孫ニニギの外祖父に相当する。例文帳に追加

As Tenson Ninigi no Mikoto, the grandson of Amaterasu Omikami (the sun goddess) was born by the marriage of Amenooshihomimi (son of Amaterasu) and a daughter of Takamimusubi no Kami, Takamimusubi is equivalent to Tenson Ninigi's maternal grandfather.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

検出用避雷素子が検出するサージ電圧は保護用避雷素子の動作電圧と検出用避雷素子の動作電圧との電位差により設定する。例文帳に追加

A surge voltage detected by the lightning element for detection is set by the potential difference between the operating voltage of the lightning element of protection and that of the lightning element for detection. - 特許庁

この極楽を、報身仏の国として報土とみるか、応化身の国土として化土とみるかに異論がある。例文帳に追加

As for this Gokuraku, some people see it as Hodo, or a land of Hojinbutsu (Buddha who have earned their bodies in this world by completing their wishes in the common world), and others see it as Kedo (Transformed Land), or a land of Ogeshin (Buddha who changed his appearance, such as that of a person, in order to save people).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

開山の弾誓を本尊(「植髪尊像」)として祀っているため、「弾誓仏一流本山」とも呼ばれるようになった。例文帳に追加

The temple came to be referred to as 'Tanseibutsu Ichiryu-honzan' as the founding priest Tansei serves as the principal image (a statue with implanted hair).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また古事記の神世七代は七仏通誡偈に等しく、また北斗七星の各星を表しているとされた。例文帳に追加

In addition, it was considered that the seven generations of gods in the Kojiki (Records of Ancient Matters) was equal to Shichibutsutsukaige, and represents the stars of the Big Dipper.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

食品収納容器1に収容したカットケーキ2と、切り取り線8を刻設した上片1a及び側片1dとを、紙粉防止片3の三角片3aと長方形片3bで隔て、切り取り線8からの紙粉がカットケーキ2に付かないようにする。例文帳に追加

The pieces of cakes 2 and the upper piece 1a and the side pieces 1d with the cut lines provided are separated by a triangular piece and a rectangular piece for preventing paper dust thereby preventing paper dust from the cut lines from attaching to the pieces of cake. - 特許庁

3歳は髪を伸ばす「髪置(かみおき)」、5歳は初めて袴をつける「袴着(はかまぎ)」、7歳は、それまでの紐付きの着物に代わって、本仕立ての着物と丸帯という大人の装いをする「帯解(おびとき)・紐落(ひもおとし)」の名残りである。例文帳に追加

They are the remnants of ceremonies conducted at the age of three, 'Kamioki (the ceremony of letting a child's hair grow)', at the year five, 'Hakamagi (ceremony fitting child with a hakama (Japanese skirt) for the first time)', and at the year of seven, 'Obitoki (the ceremony of fitting an ordinary obi to a child)' and 'Himootoshi (the ceremony of cutting cords to fit an ordinary obi for a child).'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

白雲守端の門下に五祖法演が出て、その門弟より、圜悟克勤、仏鑑慧懃、仏眼清遠という、「三仏」と称される禅匠が現われた。例文帳に追加

After Goso Hoen, a disciple of Hakun Shutan, the Zen masters such as Engo Kokugon, Bukkan Egon and Butsugen Seion, who were Hoen's disciples, appeared and were called 'the three Buddha.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

大倭日子鉏友命(おほやまとひこすきとものみこと)、軽の境岡宮に坐してまして、天の下治(し)らしめしき(奈良県南葛城郡)。例文帳に追加

Oyamatohikosukitomo no mikoto settled in the palace of Sakaioka at Karu, and governed the country (Minami Kazuraki-gun, Nara prefecture).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

「神后庵」と称する本地仏を祀る菩提寺が隣接する伊久智神社(東浦町)がその祀った場所だとしている。例文帳に追加

It is said that the place where she was enshrined was Ikuji-jinja Shrine (Higashiura-cho) neighboring the family temple called 'Jinko-an' where honji-butsu (original Buddhist divinity) was enshrined.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

日本の神の仏号は菩薩が多く、八幡大菩薩は阿弥陀如来であるなど本地仏の仏号と相違することもある。例文帳に追加

Although the most popular Buddhist title granted to Japanese gods is Bosatsu (Bodhisattva), some of them--like Hachiman Daibosatsu, whose Honchibutsu title is Amida nyorai (Amitabha)--carry a Honchibutsu title that differs from the corresponding Buddhist title.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

勝軍地蔵を本地仏としたことから、火伏せの神としてだけでなく武神としての信仰もあった。例文帳に追加

Since Shogun Jizo (military Ksitigarbha) was the honjibutsu, it was worshipped not only as the god of fire prevention, but also as the god of martial arts.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

神仏習合の後は、本来は人を救済するものであるはずの仏も、神と同様に祟りをもたらすと考えられるようになった。例文帳に追加

After the syncretism of Shinto and Buddhism, people believed that the Buddha, who was supposed to give salvation, also caused tatari as other divine spirits of the Shinto did.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

7の印刷レイアウト決定部は、その紙の大きさに対して当該本型の情報の複数ページを一枚の紙上にレイアウトする。例文帳に追加

A print layout deciding part 7 layouts the plural pages of the book-type information on one sheet corresponding to the size of the sheet. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS