1016万例文収録!

「きよ恵」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > きよ恵に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

きよ恵の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 91



例文

六祖能伝-最澄が持ち帰った、唐時代の写本例文帳に追加

Rokuso Eno-den - A copy that Saicho brought back from Tang China  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また清国は、日本に最国待遇を認める。例文帳に追加

Qing also treatsJapan as a most-favored-nation.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

①EPAにおける特関税の適用状況例文帳に追加

(a) Status of preferential tariffs applied under EPAs - 経済産業省

その他協定の規定により最国待遇原則が適用されない場合例文帳に追加

Cases in Which MFN Treatment Obligations Do Not Apply Under the GATS Provisions - 経済産業省

例文

日本政府は開発途上国からの輸入品に対して特税率を適用する。例文帳に追加

The Japanese government applies preferential tariffs on imported goods from developing countries. - Weblio英語基本例文集


例文

源順(みなもとのしたごう)、清原元輔・平兼盛・慶など多くの歌人と交流した。例文帳に追加

He cherished friendships with many poets such as MINAMOTO no Shitago, KIYOHARA no Motosuke, TAIRA no Kanemori, and Egyo.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

慶・清原元輔・源順・大中臣能宣などの歌人と交流があった。例文帳に追加

He was friends with such poets as Egyo, KIYOHARA no Motosuke, MINAMOTO no Shitago, and ONAKATOMI no Yoshinobu.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1774年11月18日、先代藩主黒田長の末期養子として家督を相続した。例文帳に追加

On November 18, 1774, Nagakata succeeded the headship of the family as a son adopted at the deathbed of Nagae KURODA, the sixth lord of the domains.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

子に源具親・源俊信・尋・澄覚・後鳥羽院宮内卿らがいた。例文帳に追加

He had some sons, such as MINAMOTO no Tomochika, MINAMOTO no Toshinobu, Jinkei, Chokaku and Gotoba in no kunaikyo.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

副葬品として太刀、鉄鏃、刀子、ガラス玉、土師器杯、須器横瓶などがある。例文帳に追加

The burial items, such as swords, iron arrowheads, small swords, glass beads, Hajiki-hai (Haji pottery for sake cup), and Sueki-yokobin (oblong earthen bottles) were discovered.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

非差別的取扱い-内国民待遇や、最国待遇は、E-Commerceに関しても適用されるべきである。例文帳に追加

Non-Discriminatory Treatment -- The national treatment and most-favoured-nation treatment principles shall be applied.  - 経済産業省

一般特関税には、①歴史的、政治的に特殊な関係を有する国(⒟参照等)ではなく、より一般的に途上国に対して特的関税を適用することができる(この点で「一般」的といえる)、②特的関税の受益国が途上国に限定されている、③先進国から開発途上国に対する一方的な恩であるといった特徴がある。例文帳に追加

To be permissible, GSP must have the following characteristics: first, preferential tariffs may be applied not only to countries with special historical and political relationships (e.g., the British Commonwealth), but also to developing countries more generally (thus the system is described asgeneralized”); second, the beneficiaries are limited to developing countries; and third, it is a benefit unilaterally granted by developed countries to developing countries. - 経済産業省

原産地規則は、国際的に取り引きされる物品の「国籍」を認定するために用いられる国内法令またはFTA 協定上のルールであり、特分野に適用されるものと非特分野に適用されるものとに大別される。例文帳に追加

The rules of origin are rules under domestic laws and regulations or FTAs which are used to assess the “nationalityof internationally traded goods, and can be generally classified into those applicable to preferential sectors and those applicable to non-preferential sectors. - 経済産業省

国待遇によって、他のBIT が定める仲裁手続の全体が適用されるかどうかを判断するにあたっては、最国待遇を定める条約に当事国の明確な意思が見いだされることが必要である。例文帳に追加

In determining whether the entire arbitration procedures provided by other BITs apply by virtue of most-favored nation treatment, it requires demonstration of a clear and unambiguous agreement to that effect by the parties to the treaty providing the most-favored nation treatment. - 経済産業省

輝政とは仲が良く、池田忠継、池田忠雄、池田輝澄、池田政綱、池田輝興、孝勝院など5男2女にまれた。例文帳に追加

She was on good terms with Terumasa and had five sons and two daughters, such as Tadatsugu IKEDA, Tadao IKEDA, Teruzumi IKEDA, Masatsuna IKEDA, Teruoki IKEDA, and Koshoin.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

2回結婚しており(最初の妻が鮎川義介の妹・キヨ)、妾腹の子を含めると3男10女計13人の子にまれた。例文帳に追加

He married twice (his first wife was Kiyo, younger sister of Yoshisuke AYUKAWA) and had 13 children, three sons and ten daughters, including concubine's children.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1817年、一関藩の藩医となり、師匠家の筋にあたる大槻清臣の長女・和子と結婚する。例文帳に追加

He became a doctor of the Ichinoseki domain in 1817 and married to Ewako who was the eldest daughter of Kiyomi OTSUKI, a relative of his master.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この戦いで、明雲、円法親王、源光長・源光経父子、藤原信行、清原親業、源基国などが戦死した。例文帳に追加

Myoun, Cloistered Imperial Prince Ene, MINAMOTO no Mitsunaga and his son MINAMOTO no Mitsutsune, FUJIWARA no Nobuyuki, Chikanari KIYOHARA, and MINAMOTO no Motokuni and others were among the dead in this war.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

うち非特分野に適用されるものはWTO原産地規則協定において規律が定められ、現在、調和作業が進められている。例文帳に追加

Those applicable to non-preferential sectors are subject to the WTO Agreement on Rules of Origin, and are currently under an ongoing coordinating initiative. - 経済産業省

Plama社は、同BIT の最国待遇条項を根拠に、ブルガリア―フィンランドBIT の仲裁手続(ICSID仲裁)が適用されると主張した。例文帳に追加

Plama claimed that based on the most-favored nation clause in the relevant BIT, the arbitration procedure contemplated under the Bulgaria-Finland BIT, i.e. ICSID arbitration, applied. - 経済産業省

仲裁廷は、アルゼンチン―スペインBITの最国待遇規定が「この協定の範囲内のすべての事項」について適用されると定めていること、および投資協定仲裁の投資保護に果たす役割等に留意し、紛争処理の規定についても最国待遇規定の適用があるとした。例文帳に追加

The arbitral tribunal noted that the most-favored nation treatment provision under the Argentina-Spain BIT is applicable to “all matters subject to this Agreement,” and referred to the role of investment treaty arbitration in protecting investors, and concluded that the most-favored nation treatment provision applied to dispute settlement provisions as well. - 経済産業省

サービスの分野においては、過去の経緯等によって最国待遇を採れない措置が存在するため、本協定では、一定の要件を満たすことを条件に、第2条第2項に基づき当該措置の最国待遇適用除外が認められることとした。例文帳に追加

Trade in services, however, spans a wide range of fields that contain many measures that cannot be subject to MFN treatment for various historical or other reasons. Accordingly, the GATS stipulates that measures may be exempted from the MFN obligation subject to certain conditions, if such measures are registered at the time the GATS enters into force. - 経済産業省

一般特(GSP=Generalized System of Preferences)とは、開発途上国の輸出所得の拡大、開発の促進を目的とし、開発途上国に対する関税上の特別措置として、先進国から開発途上国産品に対して最国待遇に基づく関税率より低い関税率が適用される仕組みである。例文帳に追加

The Generalized System of Preferences (GSP) program is a system that grants certain products originating in eligible developing countries preferential tariff treatment over those normally granted under MFN status. GSP is a special measure designed to help developing countries increase their export earnings and promote development. - 経済産業省

分野に適用されるものの一つであるFTA 原産地規則は、FTA 締約国の原産品であることの認定を行い、またFTA 締約国で生産された産品のみならず、実質的に第三国で生産されている産品が、一方の締約国を経由して他方の締約国に輸入される場合にまで、FTA 上の特税率が適用されることを防ぐ(「迂回輸入」の防止)ことを主な目的として制定されている。例文帳に追加

The FTA/EPA rules of origin, from among the many rules which apply to preferential sectors, purport to assess the originating goods of FTA/EPA contracting parties, and to prevent a preferential tax rate under the relevant FTA/EPA from being applied to goods which are substantially produced in a non-contracting country and then imported to a contracting party through the other contracting party (prevention of circumvention import). - 経済産業省

そのため、EPA /FTAでは、第三国による迂回貿易(協定締約国経由で輸出入することにより、協定特税率の適用を受けようとする等)を防止する目的から、協定締約国の「原産品」であるか否かを判定するためのルールである原産地規則を規定し、原産品についてのみ協定特税率を適用することとしている。例文帳に追加

As such, EPAs/FTAs function to curb round-about trade by third countries (attempts to receive preferred tariff rates applied to member countries of an EPA/FTA by trading en route to any such member country), by stipulating country-of-origin rules, aiming to verify whether or not traded products are original to their member countries. Pursuant to these rules, only products originated in member countries can receive the preferred tariff rates of any given EPA/FTA. - 経済産業省

例えば、我が国で製造した高付加価値部品を用いてASEAN域内で最終製品に加工し、その製品を域内輸出する場合には、原産地規則11の関係からAFTA(ASEAN自由貿易協定)や二国間のEPAではカバーできず特関税率が適用されないケースであっても、日ASEAN包括的経済連携協定における原産地規則を満たせば同協定の下での特関税率の適用が可能となる(第4-3-3図)。例文帳に追加

For example, if final products assembled in the ASEAN region from high value-added parts produced in Japan are to be exported to countries in the ASEAN region, the bound tariff rate under the AJCEP will be applied, as long as the products meet the Rules of Origin11, even if such a preferential tariff rate cannot be applied under the AFTA (ASEAN Free Trade Agreement) or any bilateral EPAs (see Figure. 4-3-3). - 経済産業省

このような不適用が認められた場合は、当該加盟国には他の加盟国に与えられている有利な待遇が与えられないことになり、最国待遇原則が適用されない結果となる。例文帳に追加

In the case of non-application, benefits enjoyed by other Members are not provided to the country of non-application, which leads to results that are contrary to the MFN principle. - 経済産業省

物品の国籍を判定するためのルールである原産地規則については、そもそもEPA/FTAが締約国の「原産品」に限り協定特関税率の適用を可能としていることから、迂回行為(第三国の原産品を協定締約国経由で輸出入することにより、協定特税率を利用する等)を防止するために不可欠な枠組みである。例文帳に追加

For example, EPA/FTAs allow the application of preferential tariff rates to goods originally produced in contracting countries, so that the rules of origin, which are applied to determine the nationality of goods, are indispensable in order to avoid roundabout trade (trade of goods originally produced in the third country via a contracting party, aiming at the illegal application of preferential tariff rates). - 経済産業省

東寺は実慧、金剛峯寺は真然、神護寺は真済、安祥寺(京都市)を運、寛平法皇(宇多天皇)が開基した仁和寺、醍醐寺は聖宝、円成寺は益信などがあった。例文帳に追加

To-ji Temple was put in charge by Jitsue, Kongobu-ji Temple by Shinzen, Jingo-ji Temple by Shinzei, Ansho-ji Temple (Kyoto City) by Eun, Ninna-ji Temple was founded by Kanpyo Hoo (an abdicated emperor who had joined a Buddhist order); (寛平法皇) (Emperor Uda) by Shobo, Enjo-ji Temple by Yakushin and so on.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

天平宝字8年(764年)の美押勝の乱を受けて、称徳天皇が『無垢浄光大陀羅経』の所説に従って神護景雲年間を中心とした時期に製作された。例文帳に追加

In 764, after the Rebellion of Emi no Oshikatsu, the Emperor Shotoku ordered the production of the Hyakuman-to Towers, as he followed the views of "Muku joko dai darani kyo," specifically from the period of the Jingo Keiun era (767-770).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし古墳時代中期より朝鮮半島より須器が伝来したことに伴ってその生産方法である登り窯(窖窯)による還元焔焼成、ならびに轆轤使用も伝わった。例文帳に追加

However, from the middle of the Kofun period, Sue ware and its production methods, firing in a reductive atmosphere using Noborigama (Anagama) and shaping using a potter's wheel, were introduced from the Korean peninsula.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

九代目は、明治歌舞伎の頂点にあって「劇聖」とまで謳われ、その存在はそれ自体が歌舞伎を体現するほど神格化されたものだったが、自らの後継者となると最後までまれず、そして悩まされた。例文帳に追加

The Ninth, being at the top of the Meiji Kabuki, was praised as a "Holy Actor" because of his existence deified as an impersonation of Kabuki; however, he failed to have his successor all his life, which annoyed him.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これらは最国待遇により他の列強にも適用され、以後日本のみならずイギリスをはじめとする西欧列強の清への経済進出と領土分割がより加速されることになった。例文帳に追加

The most-favored-nation treatment forced China to approve other powers of similar conditions, which allowed not only Japan, but also Britain and other western powers to expand economically and divide the territory of Qing later among them.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また智光院通出水通下ルの京都市出水老人デイサービスセンターの北向かい(分銅町)に加藤清正寄贈という庭石も残るがこれも確証はない。例文帳に追加

In addition, there remains a garden stone supposedly contributed by Kiyomasa KATO in Bundo-cho, to the north of Kyoto City, Demizu, Day Service Center in Chiekoin-dori, Demizu-dori, Sagaru, but there is also no evidence to show that it is a remnant of Jurakudai.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

さらに、平成十三年度関税改正において、開発途上国からの輸入品に対して低い関税率を適用する特関税制度の改善等を行うこととしております。例文帳に追加

In the FY2001 tariff revisions, we will conduct revisions, etc. of the preferential tariff system to apply lower tariff rates on imports from developing countries. - 財務省

このシステムは、具体的に選択した波長で照射するか或いは放射をパルス化するか、又は注入する能力を必要とするか又はその能力から恩を受ける作業に特に適用可能である。例文帳に追加

The system is especially applicable to operations that require or benefit from the ability to irradiate at specifically selected wavelengths or to pulse or inject the radiation. - 特許庁

課題を解決するための思考プロセスを実際の課題に容易かつ的確に適用することができる知のプロセスナビゲート方法およびそのシステム、支援サーバ、並びにプログラムを提供すること。例文帳に追加

To provide a method, system, support server and program for process navigation of wisdom that can easily and exactly apply a thinking process for solving problem to actual problem. - 特許庁

デジタルコンテンツの概念についてはなお整理が必要であるが、電子商取引の推進のためには、内国民待遇、最国待遇、数量制限の禁止といったWTOの基本原則の適用が最大限確保されるべきである。例文帳に追加

It is essential to assure basic WTO principles such as most-favoured-nation and national treatment for the distribution of digital content. - 経済産業省

さらに、ブルガリア―キプロスBIT の改正交渉経緯を参照し、最国待遇を仲裁手続に適用する意思は当事国になく、当事国の仲裁付託合意があると解することはできないと結論した。例文帳に追加

In addition, it referred to the negotiation process for revision of the Bulgaria- Cyprus BIT, and found that the party countries did not intend to apply most-favored nation treatment to arbitration procedures, and did not agree that the MFN provision of the Bulgaria-Cyprus BIT should be interpreted to constitute the consent of Bulgaria to submit a dispute under the BIT to ICSID arbitration. - 経済産業省

交渉上の主な論点は、内国民待遇、最国待遇、公平な調達手続き、苦情申立制度、民営化機関の適用除外、オフセット等である。例文帳に追加

The main issues of negotiation are national treatment, nondiscrimination, fair and equitable procurement procedures, complaint filing systems, delisting of privatized entities, offsets, etc. - 経済産業省

WTO政府調達協定と異なる点は、最国待遇の規定がない点と、地方政府機関、建設工事等のサービスは適用対象外としている点である。例文帳に追加

Unlike the WTO Agreement on Government Procurement, the Japan-Singapore EPA has no provisions on non-discrimination and stipulates that it shall not apply to any procurement by the regional government entities or any procurement of construction works etc. - 経済産業省

また、最国待遇原則にも適用される一般例外としては、公徳の保護、生命又は健康の保護のためなどに必要な措置についての一般例外(GATT 第20条)及び安全保障例外(GATT第21条)がある。例文帳に追加

General exceptions to the GATT that may be applied to the MFN principle include GATT Article XX regarding general exceptions for measures necessary to protect public morals, life and health, etc., and GATT Article XXI regarding security exceptions. - 経済産業省

第二に、最国待遇は、一国に付与した待遇を即時に他の国へ無条件に付与させる一方、貿易制限的措置を行うに当たっても各国に同様に適用しなければならない例文帳に追加

The MFN rule requires that favourable treatment granted to one country be immediately and unconditionally granted to all other countries. Trade restrictions, too, must be applied equally. - 経済産業省

国待遇原則の適用による平等な待遇は、常により有利な待遇(貿易においてはより自由な待遇)の方に統一して実現される。例文帳に追加

The equal treatment demanded by the MFN principle tends to act as a force for unifying treatment at the most advantageous level (for trade that means the most liberal level). - 経済産業省

閣僚宣言自体に法的拘束力はなく、参加国が関税譲許表を修正することにより合意内容を反映し、その結果として、最国待遇の原則により全加盟国に適用される。例文帳に追加

The ministerial declaration itself does not have legal binding effect; each member state will modify its schedule of concession in order to reflect the content of declaration, and consequently the schedule will apply to all the member states under the principle of most-favored treatment. - 経済産業省

特に、シンガポールはインドと包括的経済連携協定(CECA: Comprehensive Economic Cooperation Agreement)を結んでおり、シンガポールで40%以上の付加価値が付与されればシンガポール原産とみなされ、インド向け輸出に対する特関税が適用される。例文帳に追加

In particular, Singapore ties up with India through their Comprehensive Economic Cooperation Agreement (CECA), under which products which have had 40% or more value added in Singapore are considered to be of Singapore origin and thus eligible for the preferential tariffs on exports for India. - 経済産業省

WTO協定は、この目的に寄与すべく、「関税その他の貿易障害を実質的に軽減し、及び国際貿易関係における差別待遇を廃止する」ために締結される、相互的かつ互的な取極であるとされている。例文帳に追加

In order to contribute to these objectives, the WTO Agreements are established for the purpose of entering into reciprocal and mutually advantageous arrangements designed for "the substantial reduction of tariffs and other barriers to trade and to the elimination of discriminatory treatment in international trade relations." - 経済産業省

そして今,兄弟たち,わたしはあなた方を神とそのみの言葉とにゆだねます。この言葉は,あなた方を築き上げ,聖別されたすべての人々と共に相続財産を与えることができるのです。例文帳に追加

Now, brothers, I entrust you to God, and to the word of his grace, which is able to build up, and to give you the inheritance among all those who are sanctified.  - 電網聖書『使徒行伝 20:32』

WTO政府調達協定は、「この協定で適用を受ける政府調達に係るものについて」最国待遇を与えることを規定しているので、WTO政府調達協定は我が国が同協定に約束している13万SDR 以上の調達にしか適用されないからである。例文帳に追加

Because the WTO Agreement on Government Procurement provides that non-discrimination treatment shall be given “[w]ith respect to all laws, regulations, procedures and practices regarding government procurement covered by this Agreement,” the WTO Agreement on Government Procurement applies only to the procurement of not less than SDR 130,000, which Japan agrees to procure under such Agreement. - 経済産業省

例文

具体的なメリットとしては、我が国で製造した高付加価値部品を用いてASEAN域内で最終製品に加工し、その製品を域内輸出する場合等において、原産地規則28 の関係からASEAN自由貿易協定(ASEAN Free Trade Area, AFTA)や二国間のEPAではカバーできず特関税率が適用されないケースであっても、日ASEAN包括的経済連携協定における原産地規則を満たせば同協定の下での特関税率の適用が可能となる(原産地規則における「累積」)こと等が挙げられ、本協定による日ASEAN域内の経済活動の一層の充実・強化が期待される(第3-2-1-24 図)。例文帳に追加

This is the first bilateral EPA for the Philippines aimed to promote a comprehensive economic partnership, including cooperation, between Japan and the Philippines by promoting free trade in goods, people, services and investment, and by harmonization and defining institutions, such as intellectual property, competition policies and business environment development. - 経済産業省

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。
The World English Bible is dedicated to the Public Domain.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS