1016万例文収録!

「こうばいしゃ」に関連した英語例文の一覧と使い方(10ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > こうばいしゃの意味・解説 > こうばいしゃに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

こうばいしゃの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 20852



例文

二 組織変更後株式会社商品取引所(組織変更後株式会社商品取引所が種類株式発行会社である場合を除く。)が発行する組織変更時発行株式の内容として会社法第百七条第一項各号に掲げる事項を定めているときは、当該株式の内容例文帳に追加

(ii) when the matters listed in the respective items of Article 107, paragraph (1) of the Companies Act are specified as being the contents of Shares Issued upon Entity Conversion issued by an Incorporated Commodity Exchange after Entity Conversion (excluding the case where an Incorporated Commodity Exchange after Entity Conversion is a company issuing classified shares), the contents of said shares;  - 日本法令外国語訳データベースシステム

3 前項に規定する場合において、株式会社金融商品取引所を子会社とすることとなつた会社(以下この条において「特定持株会社」という。)は、特定持株会社となつた日から三月以内に、株式会社金融商品取引所を子会社とする会社でなくなるために必要な措置をとらなければならない。ただし、当該特定持株会社が株式会社金融商品取引所を子会社とする会社であることについて内閣総理大臣の認可を受けた場合は、この限りでない。例文帳に追加

(3) In the case prescribed in the preceding paragraph, a company which has come to hold a Stock Company-Type Financial Instruments Exchange as its Subsidiary Company (hereinafter referred to as a "Specified Holding Company" in this Article) shall take necessary measures that it will cease to be a company which holds the Stock Company-Type Financial Instruments Exchange as its Subsidiary Company, within three months from the day when said company has become a Specified Holding Company; provided, however, that this shall not apply to the cases where said Specified Holding Company has obtained an authorization to become a company which holds the Stock Company-Type Financial Instruments Exchange as its Subsidiary Company from the Prime Minister.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

立方向に形成された流水路中にバルブ水車を鉛直方向に設置し、上記バルブ水車のバルブ2の外周部と流水路1の内壁面とを接続する複数のステイベーン12によってバルブ水車を支持するように構成された立軸バルブ水車に関する。例文帳に追加

The vertical shaft valve water turbine is constituted such that the valve water turbine is vertically installed in a vertically formed flowing water passage and is supported by a plurality of stay vanes 12 for connecting an outer peripheral part of the valve 2 of the valve water turbine and an inner wall surface of the flowing water passage 1. - 特許庁

MgOとGaAsの90°のくさびは、しばしば格子像の定量的な解釈を(補助的に)助けるために使われてきた。例文帳に追加

90°wedges of MgO and GaAs have frequently been used to assist the quantitative interpretation of lattice images.  - 科学技術論文動詞集

例文

語または行動(しばしば故意に)に間違った解釈を与えることから生じている一種の誤解例文帳に追加

a kind of misinterpretation resulting from putting a wrong construction on words or actions (often deliberately)  - 日本語WordNet


例文

板状ばね体の傾斜角度θにより、上下及び左右方向のばね定数の比率を調整する。例文帳に追加

The ratio of both vertical and horizontal spring constants is adjusted by a tilt angle θ of the plate type spring body. - 特許庁

3 第一項の規定は、子会社対象会社以外の会社が、保険会社又はその子会社の担保権の実行による株式又は持分の取得その他の内閣府令で定める事由により当該保険会社の子会社となる場合には、適用しない。ただし、当該保険会社は、その子会社となった会社が当該事由の生じた日から一年を経過する日までに子会社でなくなるよう、所要の措置を講じなければならない。例文帳に追加

(3) The provision of paragraph (1) shall not apply where a company other than Companies Eligible for Subsidiary Company became a Subsidiary Company of that Insurance Company following any of the events specified by a Cabinet Office Ordinance, such as the acquisition of shares or equity interests as a result of the exercise of security rights by the Insurance Company or its Subsidiaries; provided, however, that the Insurance Company shall take necessary measures for making the company, which became to its Subsidiary Company in a manner as described as above, cease to be its Subsidiary Company by the day on which one year has elapsed from the date on which that event arose.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

反対方向からの通過列車と行違いを行う停車列車は、上下線とも2番のりばに停車する。例文帳に追加

Trains that stop at the station to meet other trains coming from the opposite direction stop at Platform 2 on both the inbound and outbound lines.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

損害賠償金を決定するに際し,特に被害者が被った逸失利益及び侵害者が得た不法利得を参酌しなければならない。例文帳に追加

In fixing the damages according to subsection linter alia the loss of profit suffered by the injured party and the illicit profit obtained by the infringer shall be taken into consideration.  - 特許庁

例文

電子市場サーバは、貨物輸送スペースを取引対象とする購買者市場取引処理と販売者市場取引処理を行う。例文帳に追加

An electronic market server performs a purchaser market transaction processing and seller market transaction processing as to a freight space as an object of transaction. - 特許庁

例文

ベルト30は、ベルト幅方向に対して例えば10度以下の傾斜角度で傾斜するはす歯30tを有する。例文帳に追加

The belt 30 has a spiral tooth 30t, for example, inclined at an inclination angle of 10° or less against a belt width direction. - 特許庁

市場運営システム10は、市場運営者によって管理される市場運営サーバ11と複数の売買者端末13から構成される。例文帳に追加

A market operation system 10 includes: a market operation server 11 to be managed by a market operator; and a plurality of buyer and seller terminals 13. - 特許庁

一対の塗布幅規制板の先端は、塗布幅方向の両端部において塗布基準面から離れるように傾斜した傾斜部29を有する。例文帳に追加

Each tip of a pair of coating width control panels has an inclined part 29 inclined to get away from the coating reference surface in both end parts in the coating width direction. - 特許庁

物販支援サイトサーバ20は、購買者用端末10及び販売者用端末30に接続されている。例文帳に追加

A sales support site server 20 is connected to a purchaser terminal 10 and a seller terminal 30. - 特許庁

イ 登録申請者が株式会社である場合にあつては、港湾建設等関係者がその親法人(会社法(平成十七年法律第八十六号)第八百七十九条第一項に規定する親法人をいう。)であること。例文帳に追加

(a) The Party Related to Port Facility Construction is the parent company (as provided in Article 879 paragraph (1) of the Companies Act (Act No. 86 of 2005)) of the Applicant, when the Applicant is a stock company.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

7 前各項の場合において、新たな事業分野を開拓する会社として内閣府令で定める会社の議決権の取得又は保有については、特定子会社は、銀行の子会社に該当しないものとみなす。例文帳に追加

(7) In the cases referred to in the preceding paragraphs, with respect to acquisition or holding of voting rights of a company specified by a Cabinet Office Ordinance as that exploring new business fields, a Specified Subsidiary Company shall be deemed not to be a Subsidiary Company of the Bank.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

予め、管理者により管理クライアント12から発行サーバ16へ、申請者ID、申請者名称、申請者の電子メールアドレス、発行可能機能の情報を含む申請者情報を登録しておく。例文帳に追加

Applicant information including the information of an applicant ID, an applicant name, the electronic mail address of an applicant and an issuable function at a management client 12 is registered at an issuance server 16 by a manger beforehand. - 特許庁

この第1整流板30の傾斜部32は屋外側下方向に向かって傾斜し、先端部には屋外側上方向に傾斜した第1傾斜片36が一体形成されている。例文帳に追加

An inclined portion 32 of the first flow regulating plate 30 is inclined downward to the outdoor side and a first inclined piece 36 inclined upward to the outdoor side is integrally formed at the front end thereof. - 特許庁

この第2整流板40の傾斜部42は屋外側上方向に向かって傾斜し、先端部には屋外側下方向に傾斜した第2傾斜片46が一体形成されている。例文帳に追加

An inclined portion 42 of the second flow regulating plate 40 is inclined upward to the outdoor side and a second inclined piece 46 inclined downward to the outdoor side is integrally formed at the front end thereof. - 特許庁

三 その子会社が子会社でなくなつたとき(第三十条第二項又は第三項の規定による認可を受けて会社分割又は事業の譲渡をした場合を除く。)、又は第十六条の二第四項に規定する子会社対象銀行等に該当する子会社が当該子会社対象銀行等に該当しない子会社になつたとき。例文帳に追加

(iii) When such Subsidiary Company ceases to be its Subsidiary Company (excluding the case of company split or transfer of business conducted with the authorization granted under Article 30(2) or (3)), or its Subsidiary Company which falls under the category of Bank, etc. Eligible for Subsidiary Company set forth in Article 16-2(4) ceases to be a Bank, etc. Eligible for Subsidiary Company;  - 日本法令外国語訳データベースシステム

これにより、実在しないような購買者05の要望を実現できる手段とその手段の実行仕様に表す事で販売者06は購買者05の要望を実現し提供する事が可能になる。例文帳に追加

Consequently, the desire of the buyer 13 which is not in actual existence can be actualized and provided by the seller 15 by using the means actualizing the desire and representing the desire in the implementation specifications for the means. - 特許庁

この応答信号内の購買者IDに基づき特定したアクセス用データを用い、販売者側装置20は、公衆電話回線30を介して購買者側装置10にアクセスし、商品宣伝情報を送る。例文帳に追加

The selling office side device 20 accesses the purchaser side device 10 by using access data specified by a purchaser ID in the acknowledgement signal via a public telephone line 30 and transmits article advertisement information to the purchaser side device 10. - 特許庁

ノズル傾斜機構90は、回転板62と一体に回転しかつ所定の支持軸を介して軸方向にシーソー運動可能な傾斜板と、傾斜板をシーソー運動させるエアーシリンダとで構成されている。例文帳に追加

The nozzle tilt mechanism 90 comprises: a tilt plate that rotates integrally with the rotating plate 62, and also, can seesaw in an axial direction through a prescribed support shaft; and an air cylinder for making the tilt plate seesaw. - 特許庁

購買者コンピュータ2と販売者コンピュータ3との間で実行される電子商取引を仲介する仲介装置1を設け、各販売者コンピュータ3が商品検索のために要求する検索項目を予め登録しておき、購買者コンピュータ2から検索項目に対応する検索条件を受け付けた場合は、登録した検索項目に対応する検索条件を各販売者コンピュータ3へ送信する。例文帳に追加

This mediating device 1 for mediating an electronic commerce transaction performed between buyer computers 2 and seller computers 3 is provided; each seller computer 3 preliminarily registers retrieval items requested for merchandise retrieval; and when retrieval conditions corresponding to the retrieval items are received from a buyer computer 2, the retrieval conditions corresponding to the registered retrieval contents are transmitted to each seller computer 3. - 特許庁

曲線通過時、進行方向前側に位置する前台車21f或いは進行方向後側に位置する後台車21rの何れか一方の台車上の2つの空気ばね23a,23bを連通させる。例文帳に追加

The two air springs 23a and 23b on either of the front truck 21f positioned in the front in advancing direction and the rear truck 21r positioned in the rear in the advancing direction are put in mutual communication when the car passes through a curve. - 特許庁

3 保険会社である相互会社及び第二百七十二条の四第一項第一号ロに掲げる相互会社(委員会設置会社を除く。)は、監査役会及び会計監査人を置かなければならない。例文帳に追加

(3) A Mutual Company that is an Insurance Company and a Mutual Company listed in Article 272-4, paragraph (1), item (i), (b) (other than a company with Committees) shall set up a board of company auditors and an accounting auditor.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

2 取締役会設置会社(委員会設置会社を除く。)は、監査役を置かなければならない。ただし、公開会社でない会計参与設置会社については、この限りでない。例文帳に追加

(2) A Company with Board of Directors (excluding Company with Committees) shall have a company auditor; provided, however, that this shall not apply to a Company with Accounting Advisors that is not a Public Company.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第四百四十条 株式会社は、法務省令で定めるところにより、定時株主総会の終結後遅滞なく、貸借対照表(大会社にあっては、貸借対照表及び損益計算書)を公告しなければならない。例文帳に追加

Article 440 (1) A Stock Company shall give public notice of its balance sheet (or, for a Large Company, its balance sheet and profit and loss statement) without delay after the conclusion of the annual shareholders meeting pursuant to the provisions of the applicable Ordinance of the Ministry of Justice.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

偶数番目の環状体11bと奇数番目の環状体間11aを接続する接続部13は、第1形態傾斜凹部22と反対方向に傾斜した傾斜内面を有する第2形態傾斜凹部23を内面に備える。例文帳に追加

The joint section 13 connecting between the even-numbered annular body 11b and the odd-numbered annular body 11a has a second morphological sloping recessed section 23 inside having an inner surface sloping opposite to the first morphological sloping recessed section 22. - 特許庁

スロープ板を利用せずに搬送用台車を親台車に積み下ろせるだけでなく、路面に多少の凹凸がある場合でも従来よりは安定して走行が可能な搬送用台車および台車装置を提供する。例文帳に追加

To provide a carrying carriage and a carriage device capable of not only unloading the carrying carriage on a master carriage without using a slope plate but also more stably traveling than conventional travel even when there are some irregularities on a road surface. - 特許庁

傾斜表示板2には角度センサ3が組み込まれており、球体a、bの高低差に対応した傾斜姿勢となっている傾斜表示板2の傾斜角度が角度センサ3によって測定される。例文帳に追加

Angle sensors 3 are built in the inclination display plates 2, and the inclination angles of the inclination display plates 2 in inclination posture corresponding to the height difference of the spheres a, b are measured by the angle sensors 3. - 特許庁

例えば、メキシコでは、自動車分野で日産自動車株式会社、本田技研工業株式会社、トヨタ自動車株式会社は完成車の現地生産を行っている。例文帳に追加

For example, in the Mexican automobile sector, Nissan Motor Co., Ltd., Honda Motor Co., Ltd. and Toyota Motor Corporation implement local production of finished cars. - 経済産業省

販売者サーバ110は、その顧客が商品を購入すると、その購入額に応じて定めた紹介報酬、その紹介者ID及び当該販売者のIDを代理店サーバ140に送信する。例文帳に追加

When the customer purchases a commodity, the seller server 110 transmits an introduction reward preliminarily determined according to the purchase price, the introducer's ID, and the seller's ID to the agency server 140. - 特許庁

プリペイド型記録媒体の購買者は、自分のパーソナルコンピュータによって、配信会社の著作物を選択し、購買者のパーソナルコンピュータ内にあるプリペイド型記録媒体にダウンロードする。例文帳に追加

The purchaser of the prepaid recording medium selects a literary work of the distribution company, by own personal computer, to download it on the prepaid recording medium in the purchaser's personal computer. - 特許庁

3 銀行持株会社は、第一項の規定により特例子会社対象会社を持株特定子会社としようとするときは、あらかじめ、当該持株特定子会社が営もうとする特例子会社対象業務(前項に規定する特例子会社対象業務をいう。以下この条及び第六十五条第十七号において同じ。)を定めて、内閣総理大臣の認可を受けなければならない。例文帳に追加

(3) When a Bank Holding Company wishes to have a Company Eligible to be a Special Subsidiary Company as its Specified Bank Holding Company Subsidiary pursuant to the provisions of paragraph (1), it shall obtain authorization from the Prime Minister in advance by specifying the Subject Business of the Special Subsidiary Company (meaning the Subject Business of a Special Subsidiary Company prescribed in the preceding paragraph; hereinafter the same shall apply in this Article and Article 65, item (xvii)) which the Specified Bank Holding Company Subsidiary wishes to engage in.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

プログラム発信先判定手段105の判定結果が是である場合には、プログラム解釈実行禁止選択手段112は、プログラム解釈実行手段104がプログラム102を解釈実行することを許可し、判定結果が非である場合には、プログラム解釈実行禁止選択手段112は、プログラム解釈実行手段104がプログラム102を解釈実行することを禁止する。例文帳に追加

When a judgment result of the program transmitting destination judging means 105 is affirmative, the execution prohibition of program interpretation selecting means 112 permits the program interpretation executing means 104 to interpret and execute a program 102 and when the judgment result is negative, the execution prohibition of program interpretation selecting means 112 prohibits the program interpretation executing means 104 to interpret and execute the program 102. - 特許庁

基板の傾斜によって基板上から処理液を排除する傾斜式液切り装置において、処理液の粘度が高い場合にも、基板の傾斜角度を大きくすることなく、基板上から処理液を効率的に排除する。例文帳に追加

To efficiently eliminate a treating liquid from the upper part of a substrate without increasing the angle of inclination of the substrate even in the case where the viscosity of the treating liquid is high in a tilting draining device which eliminates the treating liquid from the upper part of the substrate by the inclination of the substrate. - 特許庁

2 前項の場合には、会社法合併会社は、次に掲げる事項を官報及び当該会社法合併会社の定款で定めた公告方法により公告しなければならない。ただし、第四号の期間は、一月を下ることができない。例文帳に追加

(2) In the case set forth in the preceding paragraph, a Merging Company under the Companies Act shall give public notice of the following matters in the Official Gazette and by the Method of Public Notice prescribed by its articles of incorporation; provided, however, that the period for item (iv) may not be shorter than one month:  - 日本法令外国語訳データベースシステム

購入希望者10がコンピュータネットワーク上で販売者20から商品を購入する際に、与信決済者30が、不特定の購入希望者10の信用度を調査した上で、販売者に代金支払いを保証するとともに、不特定の購入希望者10及び販売者20間の商取引を決済する。例文帳に追加

When the unspecified earnest buyer 10 buys the commodity from the seller 20 on a computer network, a credit liquidator 30 investigates the degree of credence of the earnest buyer 10, guarantees bill payment to the seller, and liquidates the transaction between the unspecified earnest buyer 10 and the seller 20. - 特許庁

そして、このアクチュエータユニット6は、ラックバーの移動方向が、車両に垂直な方向に対して車両後方側に開閉傾斜角度αだけ傾斜するとともに、車両幅方向の内側に幅傾斜角度だけ傾斜するように配置されている。例文帳に追加

The actuator unit 6 is arranged so that the moving direction of the rack bar is inclined by an opening/closing inclination angle α toward the vehicle rear side to the direction vertical to the vehicle and inclined by a lateral inclination toward the vehicle lateral directional inside. - 特許庁

5 少額短期保険持株会社が、保険会社を子会社とすることにより保険持株会社になろうとする場合又は保険持株会社である場合には、前条第一項の規定及び前各項の規定を適用せず、第二百七十一条の二十二の規定の定めるところによる。例文帳に追加

(5) The provision of Article 271-22 shall apply in lieu of the provisions of paragraph (1) of the preceding Article and the preceding paragraphs to any Small Amount and Short Term Insurance Holding Company that intends to become an Insurance Holding Company by making an Insurance Company its subsidiary, or any Small Amount and Short Term Insurance Holding Company that already is an Insurance Holding Company.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

本発明のパチンコ遊技機10によれば、遊技球を蛇行させる蛇行形状部120の底面は、第1傾斜面121と、第1傾斜面121の下端部に連続しかつ第1傾斜面121より傾斜が急な第2傾斜面122とを有している。例文帳に追加

In a Pachinko game machine 10, the bottom surface of a meandering shaped part 120 adapted to make game balls meander has: the first inclined surface 121; and the second inclined surface 122 which follows the lower end part of the first inclined surface 121 while being steeper than the first inclined surface 121. - 特許庁

航空会社の都合により、私はチケットを変更しなければなりませんでした。例文帳に追加

I had to change my ticket due to the circumstances of the airline.  - Weblio Email例文集

会社の成立前や新株発行の効力発生前に株式引受人の権利の売買対象となる株式例文帳に追加

a type of stocks called potential stocks  - EDR日英対訳辞書

4 株式会社は、組織変更計画において、次に掲げる事項を記載しなければならない。例文帳に追加

(4) A Stock Company shall describe the following matters in its Entity Conversion plan:  - 日本法令外国語訳データベースシステム

4 相互会社は、組織変更計画において、次に掲げる事項を定めなければならない。例文帳に追加

(4) A Mutual Company shall prescribe the following matters in its Entity Conversion plan:  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第二十一条 育成者権の効力は、次に掲げる行為には、及ばない。例文帳に追加

Article 21 (1) The effects of a breeder's right shall not extend to the following acts:  - 日本法令外国語訳データベースシステム

4 大会社においては、取締役は、前項第四号に掲げる事項を決定しなければならない。例文帳に追加

(4) At a Large Company, the directors shall decide the matters listed in item (iv) of the preceding paragraph.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

バリアブルプリンタ16は、プリンタ制御コードを解釈・実行し、バリアブル印刷を実行する。例文帳に追加

A variable printer 16 interprets/executes the printer control code, and performs the variable printing. - 特許庁

例文

その結果、植物の鉢植え20eに対する購買者の購買意欲を高めることができる。例文帳に追加

As a result, the purchaser's eagerness for the purchase of the potted plant 20e can be enhanced. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
科学技術論文動詞集
Copyright(C)1996-2024 JEOL Ltd., All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS