1016万例文収録!

「そみや」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > そみやに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

そみやの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 410



例文

「是を磯宮(いそのみや)と謂ふ。」例文帳に追加

This is called Iso no Miya.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

山の細道例文帳に追加

a way by which one may pass, especially over a range of mountains  - EDR日英対訳辞書

山上朝臣船主やまのうえのあそみふなぬし?-?例文帳に追加

YAMANOUE no Asomifunanushi ? - ?  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

木曽宮・還俗宮・加賀宮・野依宮・嵯峨の今屋殿などとも呼ばれる。例文帳に追加

He was also called as Kisonomiya, Genzokunomiya, Kaganomiya, Noyorinomiya, Saga no Imayadono.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

能ワキ:九州阿蘇宮の神官例文帳に追加

Supporting role: Shinto priest from Aso no miya Shrine, Kyushu.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

俵屋宗達 蔦の細道図屏風例文帳に追加

Sotatsu TAWARAYA, 'Tsutano Hosomichizu Byobu' (Ivy Lane)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

昼間は岩棚や岩穴の中にひそみ、夜になると獲物を探す。例文帳に追加

During the day it hides in the ledges or rock caves, and at night they go out to hunt food.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

桜々といふ名に惚れて、どつこいやらぬはそりや何故に、所詮お手には入らぬが花よ、そりやこそ見たばかり、例文帳に追加

Though besotted with a beautiful cherry tree, it is the flower you could never own.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

画像の画素間を補間して画素密度を増やしておく。例文帳に追加

The density of pixels is increased by the interpolation between pixels of the image. - 特許庁

例文

九州阿蘇宮の神官(ワキ)が播磨の国、高砂の浦にやってきた。例文帳に追加

A Shinto priest (supporting role) from Aso no miya Shrine in Kyushu has come to an inlet in Takasago, Harima Province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

これにより、尿素水添加弁15や尿素水供給管23に残留する尿素水が尿素水タンク21に回収される。例文帳に追加

Therefore, the urea water remaining in the urea water addition valve 15 or the urea water supply pipe 23 is collected in the urea water tank 21. - 特許庁

うつそみの人にあるわれや明日よりは 二上山を弟背とわが見む例文帳に追加

Now you are dead, and still I live; from tomorrow I will see Mt. Futakami (also known as Mt. Nijo) as my brother.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

尿素水噴射ノズルや排気管の閉塞を防止することを目的とする。例文帳に追加

To prevent the clogging of a urea water injection nozzle or an exhaust pipe. - 特許庁

わたしもかれらの顰みに習うのはやぶさかではありませんでした。例文帳に追加

I was not loath to follow their example,  - H. G. Wells『タイムマシン』

浴槽に水素水を供給するための水素水供給装置において、水素水循環運転を速やかに行なえるようにする。例文帳に追加

To swiftly carry out hydrogen water circulation operation in a hydrogen water supply apparatus for supplying hydrogen to a bathtub. - 特許庁

アフリカのバントゥー語を話す人々の持つ細身の槍例文帳に追加

the slender spear of the Bantu-speaking people of Africa  - 日本語WordNet

蘇民将来という,疫病よけの神の名例文帳に追加

the diety who guards against epidemics, called 'Sominsho-rai'  - EDR日英対訳辞書

-開祖:道昭、寺院:興福寺・薬師寺例文帳に追加

The founder was Dosho; the central temples were Kofuku-ji Temple and Yakushi-ji Temple.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

岡本越後守(阿蘇宮越後守)説例文帳に追加

Okamoto Echigo no kami (Provincial Governor of Echigo, Aso no miya Echigo no kami) theory  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

異母弟に足利氏の始祖源義康がいる。例文帳に追加

He had a half-brother MINAMOTO no Yoshiyasu who was the founder of the Ashikaga clan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

バットレス部に浅い細溝を備えた空気入りタイヤ例文帳に追加

PNEUMATIC TIRE PROVIDED WITH SHALLOW AND NARROW GROOVE ON BUTTRESS PORTION - 特許庁

予め酸素水や水素水を生成する必要はなく、基板上に供給される液体を霧化することで酸素水や水素水を供給する際に発揮される効果を得ることが可能な弾性表面波霧化装置を提供すること。例文帳に追加

To provide a surface acoustic wave atomizer capable of obtaining the same effect to be exerted when supplying oxygen water or hydrogen water by atomizing liquid supplied on a substrate in dispensing with preliminary producing oxygen water or hydrogen water. - 特許庁

撰者である太朝臣安万侶(おおのあそみやすまろ)が、天子に奏上する形式に倣って記した序文である。例文帳に追加

This is the preface stated in the style which O no Asomiyasumaro, Senja (author), used when reporting to the emperor.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

山中や 菊はたおらぬ 湯の匂 奥の細道、山中温泉の湯を賞賛して例文帳に追加

Yamanaka ya, kiku wa taoranu, yu no nioi (With chrysanthemum unplucked, breathes fragrance of a hot spring at Yamanaka spa): a haiku composed by Basho MATSUO in his anthology "Oku no Hosomichi," in praise of the hot spring at the Yamanaka onsen (spa).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

古事記(こじき、ふることふみ)は、その序によれば、和銅5年(712年)太朝臣安萬侶(おほのあそみやすまろ、太安万侶(おおのやすまろ))によって献上された日本最古の歴史書。例文帳に追加

According to Kojiki's preface, Kojiki is the oldest Japanese history book dedicated by O no Asomi Yasumaro (or may be called the O no Yasumaro) in 712.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

うつそみの人にあるわれや明日よりは 二上山を弟背(いろせ)とわが見む宇都曾見乃人尓有吾哉從明日者二上山乎弟世登吾將見例文帳に追加

Now you are dead, and still I live; from tomorrow I will see Mt. Futakami as my brother.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

尿素水の解凍途中の氷塊による衝突から送水手段やタンクの内壁を保護し得るようにした尿素水貯蔵装置を提供する。例文帳に追加

To provide a urea water storage device capable of protecting a water feeding means and an inner wall of a tank from collision by ice lump during thawing of urea water. - 特許庁

所望な量の還元水素水や還元酸素水等の還元水を簡単に製造することのできる還元水製造装置を提供する。例文帳に追加

To provide a reduced water production apparatus which can easily produce a desired amount of reduced water, such as reduced hydrogen water or reduced oxygen water. - 特許庁

互いにタイヤ周方向に隣り合う幅方向細溝40の間には、タイヤ周方向に延びる周方向細溝43が形成されている。例文帳に追加

A circumferential direction minute groove 43 extending to the tire circumferential direction is formed between width direction minute grooves 40 that mutually adjoin the tire circumferential direction. - 特許庁

水素水や酸素水を霧化して供給することができ、しかもコンパクトに構成される機能水霧化装置を提供する。例文帳に追加

To provide a functional water atomization apparatus which can supply a hydrogenated water or an oxygenated water by atomizing it, and also which is configured compactly. - 特許庁

ロウソクで試してみても、水素みたいに燃えないし、酸素みたいにロウソクのほうを燃やしたりもしません。例文帳に追加

If I test it with a taper as I do oxygen and hydrogen, it does not burn like hydrogen, nor does it make the taper burn like oxygen.  - Michael Faraday『ロウソクの科学』

奥の細道図屏風(山形美術館)六曲一隻重要文化財 1779年例文帳に追加

The Narrow Road to the Interior Folding Screen (Yamagata Art Museum) 6 SegmentsImportant Cultural Property 1779  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、俵屋宗達筆による「細道屏風」に画賛を記している。例文帳に追加

He also wrote the inscription on a painting 'Tsuta no Hosomichi zu Byobu' (Narrow Road of Ivy Folding Screens) by Sotatsu TAWARAYA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

お土産には、柚子を原料にした、柚子味噌(みそ)がある。例文帳に追加

As a souvenir or a gift, you can buy "yuzu miso" (soybean paste with yuzu added as one of the ingredients).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

「凡そ都城宮室は一処にあらず、必ず両参を造らん。」例文帳に追加

"The capital and palace should not be one, so I will build more than one."  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

過酸化水素水が触媒となって、ニッケル溶解速度が速くなる。例文帳に追加

The hydrogen peroxide solution acts as a catalyst and the velocity of dissolution of nickel is accelerated. - 特許庁

加熱に伴う尿素水の対流による異常の誤検出を回避する。例文帳に追加

To avoid erroneous detection of abnormality by convection of urea water caused by heating. - 特許庁

行き止まり細溝の対向壁面を効率よく誘導加熱焼入れする。例文帳に追加

To perform the efficient induction hardening of facing walls of dead- end small grooves. - 特許庁

また、モータブラケット部30には、細身架梁部40が設けられている。例文帳に追加

A slim bridging part 40 is installed to the motor bracket part 30. - 特許庁

『仏祖統紀』は南宋代の書物なので梁の武帝の時代とは、約700年の隔たりがある。例文帳に追加

"Bussotoki" was written in the Southern Sung period, approximately 700 years after the era of Han Wudi of Ryo.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この空気入りタイヤ1では、細溝71が直線Lよりもタイヤ幅方向外側に位置する。例文帳に追加

In the pneumatic tire 1, a thin groove 71 is positioned at an outer side in a tire width direction from a linear line L. - 特許庁

貧酸素水塊や青潮に曝されても石積み浄化堤の水質浄化機能を維持する。例文帳に追加

To maintain a water quality purification function of a masonry purification bank, even when exposed to a dysoxic water mass and a blue tide. - 特許庁

この結果、従来細溝48に生じていたテアやクラックの発生を抑制できる。例文帳に追加

Consequently tear and crack occurring in the narrow groove 48 before can be controlled. - 特許庁

八色の姓(やくさのかばね)とは、天武天皇が684年(天武13)に新たに制定した真人(まひと)朝臣(あそみ・あそん)宿禰(すくね)忌寸(いみき)道師(みちのし)臣(おみ)連(むらじ)稲置(いなぎ)の八つの姓の制度のこと。例文帳に追加

Yakusa no Kabane refers to the system of eight titles newly established by the Emperor Tenmu in 684; the eight titles were Mahito, Asomi/Ason, Sukune, Imiki, Michinoshi, Omi, Muraji, and Inagi.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

それでもやはり、ぼんやりと浮ぶ大きい教会の影にひそみ隠れ、墓の間に立っていると、彼女は、世界の脅嚇を免れていると感じ、あたかも教会墓地の厚い壁によって、別世界に匿われたように感じるのだった。例文帳に追加

Nevertheless, once under the shadow of the great looming church, among the graves, she felt immune from the world, reserved within the thick churchyard wall as in another country.  - D. H. Lawrence『馬商の娘』

トレッド踏面部に周方向細溝およびこれに交差する副細溝を有し、前記周方向細溝と前記副細溝の交差部分の全てのエッジ部を踏面部にて直線状に面取りして面取り部を形成した空気入りタイヤ。例文帳に追加

This pneumatic tire has a circumferential narrow groove in a tread step part and a sub narrow groove crossing it, and a chamfer by linearly chamfering all edges in the crossing part of the circumferential narrow grooves and the sub narrow groove at the step part. - 特許庁

湾曲状細溝50は、タイヤ周方向TCに沿って延び、横溝30Mに開口する第1細溝部分51と、第1細溝部分51と連なるとともに、中間主溝10Mに開口する第2細溝部分52とを含む。例文帳に追加

The curved small grooves 50 include first small groove parts 51 extending along the tire circumferential direction TC and opened in the transverse grooves 30M, and second small groove parts 52 continuous to the first small groove parts 51 and opened in the intermediate main grooves 10M. - 特許庁

尿素水ポンプの摩耗や固着を低減し、凍結した尿素水を解凍する際の消費電力が低減される尿素水供給装置を提供する。例文帳に追加

To provide a urea water feeding device reducing abrasion and fixation of a urea water pump and reducing power consumption when the frozen urea water is unfreezed. - 特許庁

ディーゼルエンジンでも三元触媒を適用し得るようにして尿素水タンクや尿素水供給管といった付帯設備を不要とし、尿素水の補給といった手間も省けるようにする。例文帳に追加

To enable a three-way catalyst to be applied to make subsidiary equipment such as a urea water tank or a urea water feed pipe unnecessary in a diesel engine and to save time and labor for replenishment of the urea water or the like. - 特許庁

例文

ディーゼルエンジンでも三元触媒を適用し得るようにして尿素水タンクや尿素水供給管といった付帯設備を不要とし、尿素水の補給といった手間も省けるようにする。例文帳に追加

To omit a labor such as replenishing urea water by eliminating the need of incidental facilities such as a urea water tank and a urea water feeding pipe by making it possible to apply a three way catalyst even in a diesel engine. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Horse Dealer's Daughter”

邦題:『馬商の娘』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright (C) Yusuke Inatomi 2006
版権表示を残すかぎり、上の翻訳は自由に利用していただいて構いません。
  
原題:”The Time Machine”

邦題:『タイムマシン』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳: 山形浩生<hiyori13@alum.mit.edu>
&copy; 2003 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
  
原題:”THE CHEMICAL HISTORY OF A CANDLE”
邦題:『ロウソクの科学』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.
(C) 1999 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をと
ったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で
自由に利用・複製が認められる。
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこ
と。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS