1016万例文収録!

「てるただ」に関連した英語例文の一覧と使い方(7ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > てるただに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

てるただの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 1052



例文

対し、武田軍の戦死者は武田四天王の山県、内藤、馬場を始めとして、原昌胤、原盛胤、真田信綱、真田昌輝、土屋昌次、土屋直規、安中景繁、望月信永、米倉重継という顔ぶれであった。例文帳に追加

In contrast, those of the Takeda forces included Yamagata, Naito and Baba who were among the big four of Takeda, besides Masatane HARA, Moritane HARA, Nobutsuna SANADA, Masateru SANADA, Masatsugu TSUCHIYA, Naonori TSUCHIYA, Kageshige ANNAKA, Nobunaga MOCHIZUKI, Shigetsugu YONEKURA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

アルケン、不飽和カルボン酸、飽和カルボン酸およびそれらのより高級の類似体を、対応するアルカンから多段触媒系および多段工程を使用して累積的に調製する。例文帳に追加

Alkenes, unsaturated carboxylic acid, saturated carboxylic acid, and more high-class analogues than them are prepared cumulatively from corresponding alkanes using a multi-staged process and the multi-staged catalyst system. - 特許庁

半田材料に非イオン界面活性剤、好ましくはポリオキシエチレンソルビタン脂肪酸エステルを被覆して被膜を形成せしめたダイボンド用半田材料、およびそれを用いたダイボンド方法。例文帳に追加

The die bonding material prepared by coating a solder material with a nonionic surfactant, more preferably polyoxyethylene sorbitan, fatty acid ester to form a film thereon and the die bonding method using the same. - 特許庁

ユビデカレノン、メントール及び融点が37℃以上の飽和テルペノイド(ただし、メントールを除く。)を含有することを特徴とする37℃で液状を呈する組成物。例文帳に追加

The composition to be liquefied at 37°C contains the ubidecarenone, menthol and a saturated terpenoid (except the menthol) having37°C melting point. - 特許庁

例文

Fyn阻害作用を有する物質(ただし、イコサペント酸、その塩および/またはそのエステルを除く)を有効成分として含有する平滑筋異常収縮の抑制剤。例文帳に追加

The depressant for smooth muscle abnormal contraction contains, as the effective component, a substance having a Fyn inhibitor action (excluding icosapentaenoic acid, its salt and/or its ester). - 特許庁


例文

ただし、Xは所定の要件を満たす有機基、Yは所定の要件を満たすエーテル結合を有する有機基であり、Zはシロキサンジアミン残基。例文帳に追加

In the structural formula, X denotes an organic radical satisfying a predetermined requisite, Y denotes an organic radical having an ether coupling satisfying a predetermined requisite, and Z denotes a siloxane diamine residue. - 特許庁

脂肪族アミン類とN−メチルカルバミン酸芳香族エステル類(ただし、芳香族基は電子吸引性基を有しない。)とを反応させることを特徴とするN−メチルウレア類の製造方法。例文帳に追加

The method for the production of the N-methylurea compound comprises the reaction of an aliphatic amine with an N-methylcarbamic acid aromatic ester (the aromatic group is free from electron attracting group). - 特許庁

α−ハロカルボン酸又はそのエステルを効率よく脱ハロゲン化できる脱ハロゲン化触媒の製造方法、及び該製造方法により得られた脱ハロゲン化触媒を使用した脱ハロゲン化方法を提供する。例文帳に追加

To provide a method for producing a dehalogenating catalyst capable of efficiently dehalogenating α-halocarboxylic acid or the ester thereof, and to provide a dehalogenating method using a dehalogenating catalyst obtained by the production method. - 特許庁

(A):エチレンとα,β−不飽和カルボン酸エステルとの共重合体 (B):ポリプロピレン(ただし、下記(D)を除く。) (C):エポキシ基含有エチレン共重合体 (D):エポキシ基と反応する官能基を有するポリプロピレン例文帳に追加

component (A): a copolymer of ethylene and α,β-unsaturated carboxylate ester, component (B): a polypropylene [excluding the following (D)] component (C): an epoxy group- containing ethylene copolymer, and component (D): a polypropylene having a functional group reactive with the epoxy group. - 特許庁

例文

親水加工を施した際、ただ単に吸水性を高めるのみならず、その洗濯耐久性並びに速乾性に優れ、且つ良好なドライ感を呈する布帛を得ることが可能な捲縮ポリエステルマルチフィラメントを提供すること。例文帳に追加

To provide a crimped polyester multifilament capable of giving a fabric which exhibits not only simply enhanced water absorbability but also excellent washing durability and excellent quick drying property and further shows good dry touch, when subjected to a hydrophilic processing. - 特許庁

例文

20℃の水に対する溶解度が100ppm以下である除草活性成分と保護コロイド剤(ただし、水溶性セルロースエーテルを除く。)および水よりなることを特徴とする、湛水下水田の直接散布用水性懸濁製剤。例文帳に追加

This aqueous suspension preparation for direct spraying over the flooded paddy field comprises a herbicidal active ingredient having100 ppm water-solubility at 20°C, a protective colloid agent (except water-soluble cellulose ether) and water. - 特許庁

断面形状がW型断面であるポリエステル系短繊維(以下、Aとする)と再生セルロース系短繊維(以下、Bとする)及び合成系短繊維(以下、Cとする)から構成されることを特徴とする中わた。例文帳に追加

The inner cotton is composed of polyester-based short fibers having a W-shaped cross section (hereinafter called as A), regenerated cellulose-based short fibers (hereinafter called as B), and synthetic short fibers (hereinafter called as C). - 特許庁

S=〔D(90)−D(10)〕/D(50) ・・・ (I)(ただし、トナー粒子を小さい粒径から粒度分布の測定をした場合において累積体積にて全体の体積のX%の地点での粒径をD(X)とする。)例文帳に追加

In the expression, when the particle size distribution of the toner particles is measured from smaller particle size, particle size in a point where cumulative volume is X% of the entire volume is represented by D(X). - 特許庁

市販されている留置カテーテルの内部容量はバラバラであり、一見しただけでは、注入すべきヘパリン加生理食塩水の適正な量がわからない。例文帳に追加

To solve the problem that the proper quantity of a heparin-added physiological saline solution to be injected is not known at a glance because the internal capacity of an indwelling catheter on the market is fluctuated. - 特許庁

アクリルゴムに一般式R・OSO3(ただし、式中、Rは炭素数12〜18のアルキル基、MはNa、K、Ca、NH4またはトリエタノールアミン)で表される高級アルコール硫酸エステル塩を配合することにより達成。例文帳に追加

The mold releasing property of acrylic rubber is ensured when higher alcohol sulfate represented by a general formula R-OSO_3, wherein R represents a 12-18C alkyl group and M represents Na, K, Ca, NH_4 or triethanolamine, is mixed in the acrylic rubber. - 特許庁

下記の(A)1〜99重量%及び(B)99〜1重量%(ただし、(A)及び(B)の合計を100重量%とする。)を溶融混練して得られるポリフェニレンエーテル系樹脂組成物からなる発泡体。例文帳に追加

The foamed material is composed of a polyphenylene resin composition obtained by melt-kneading (A) a polyphenylene ether resin of 1-99 wt.% and (B) a polystyrene resin of 99-1 wt.%, shown below (wherein a total of (A) and (B) is 100 wt.%). - 特許庁

本発明の電気化学デバイス用電解液は、溶媒に下記化学式(1)(ただし、R_1及びR_2は分枝を有してもよい炭化水素鎖を示す)で示されるジシアノエーテル化合物−BF_3錯体が含まれていることを特徴とする。例文帳に追加

According to the invention, an electrolyte for electrochemical devices has a dicyanoether compound-BF_3 complex indicated by the chemical formula (1) (where R_1 and R_2 each indicate a hydrocarbon chain which may include a branch). - 特許庁

一般式C_xH_yF_zO(ただし、x、y、zは2x+2=y+z、x=2〜15、z>yの関係を有する)にて表されるフッ素含有エーテルに四酸化ルテニウムを溶解した成膜用前駆体。例文帳に追加

The precursor for film deposition is obtained by dissolving ruthenium tetroxide into fluorine-containing ether expressed by the general formula: C_xH_yF_zO (wherein, x, y, z have the relations of 2x+2=y+z, x=2 to 15, and z>y). - 特許庁

巨礫類の衝突時の衝撃に対する抵抗力が大きく、また河川の下流への土砂運搬作用を妨げず、さらに短い工期でしかも低コストで構築できる透過型ダムユニットおよび透過型ダムを提供する。例文帳に追加

To provide a passing type dam unit and dam which have a resistant force against impulses in collision of a large gravel against the dam and does not interfere with the conveying action to the downstream of a river and further, which can be constructed in a short time and small cost. - 特許庁

R=η2/η1…(1) ただし、η1、η2はそれぞれ、被着色熱可塑性ポリエステル樹脂とマスターバッチの250〜300℃の温度範囲における剪断速度60sec^−1以上での溶融粘度。例文帳に追加

The melt viscosity ratio R defined by formula (1) : R=η2/η1 (wherein, η1 and η2 are each the melt viscosity of the thermoplastic polyester resin to be colored and the masterbatch at a temperature within the range of 250-300°C at60 s^-1 shear rate) is ≥0.4 and ≤1.0. - 特許庁

ポリ乳酸樹脂(A)95〜30重量%と、ポリエステル繊維(B)5〜70重量%とを含有するポリ乳酸樹脂組成物(ただし、ポリ乳酸樹脂組成物の全量を100重量%とする)。例文帳に追加

This polylactic acid resin composition contains a polylactic acid resin (A) in an amount of 95-30 wt.% and a polyester fiber (B) in an amount of 5-70 wt.% (provided that a total amount of the polylactic acid resin composition is 100 wt.%). - 特許庁

4 第十七条第三号に掲げる業務に係る勘定(以下「第三号勘定」という。)における通則法第四十四条第一項ただし書の規定の適用については、同項ただし書中「第三項の規定により同項の使途に充てる場合」とあるのは、「政令で定めるところにより計算した額を国庫に納付する場合又は第三項の規定により同項の使途に充てる場合」とする。例文帳に追加

(4) With regard to the application of the provisions of the proviso of Article 44, paragraph (1) of the Act on General Rules to the account for the functions listed in Article 17, item (iii) (hereinafter referred to as the "account for item (iii)"), the phrase "the case where such remaining surplus is to be appropriated for the purpose set forth in paragraph (3) pursuant to the provisions of said paragraph" in said paragraph shall be deemed to be replaced with "the case where NEDO is to pay the amount calculated as specified by Cabinet Order to the national treasury or where such remaining surplus is to be appropriated for the purpose set forth in paragraph (3) pursuant to the provisions of said paragraph."  - 日本法令外国語訳データベースシステム

だが、1693年一条兼輝が辞任すると、後任関白の候補は近衛基熙しかおらず、やむなく基熙を関白に任じた。例文帳に追加

After Kaneteru ICHIJO resigned in 1693, there was no one to succeed his position as kampaku, so the Retired Emperor had no choice but to choose Motohiro KONOE to be the successor as kampaku.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

山田某の叔母は家康の側室茶阿局でその縁から石田家没落後は妻(三成の娘)を連れ松平忠輝に仕えた。例文帳に追加

As a certain Yamada's aunt was Ieyasu's concubine Cha'a-no-Tsubone, he served Tadateru MATSUDAIRA, taking his wife (Mitsunari's daughter) after the ruination of the Ishida Family.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

五郎八姫(いろはひめ、文禄3年6月16日(旧暦)(1594年8月2日)-寛文元年5月8日(旧暦)(1661年6月4日))は、徳川家康の六男・松平忠輝の正室。例文帳に追加

Irohahime (August 2, 1594 - June 4, 1661) was the legal wife of Tadateru MATSUDAIRA, the sixth son of Ieyasu TOKUGAWA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

繁久は松平忠輝に仕えた元越後国高田藩士であったが、松平家が元和(日本)2年(1616年)に改易されて以来浪人となっていた。例文帳に追加

Shigehisa was formerly a statesman of the Takada clan, Echigo Province, serving Tadateru MATSUDAIRA, but after the Matsudaira family forfeited the rank of samurai and properties in 1616, he was a masterless samurai.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

同じく客分の足利義輝遺児足利道鑑と共に忠利に従い山鹿温泉に招かれるなど重んじられている。例文帳に追加

He was even invited by Tadatoshi to Yamaga-onsen Hot Springs; Dokan ASHIKAGA was also invited at the same time, he was a guest as well and known as a surviving child of Yoshiteru ASHIKAGA (the thirteenth shogun of the Muromachi Bakufu).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その後、養子である忠興の重臣で、輝経の義弟であった松井康之のもとに客将として招かれる。例文帳に追加

Afterward, Yasuyuki MATSUI, who was a key vassal of his adopted son Tadaoki and was a younger brother-in-law of Terutsune, invited him to Yasuyuki's place as a guest commander.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

家康は息子である結城秀康、松平忠輝や創業時の功臣に冷たく当たったなどと言われている。例文帳に追加

It is said that Ieyasu dealt coldly with Hideyasu YUKI and Tadateru MATSUDAIRA, his sons, and the retainers who contributed significantly in establishing the bakufu.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

忠輝に対しても、改易前には徳川御三家並の所領が与えられていた(越後国・高田55万石)。例文帳に追加

To Tadateru, he gave a territory equivalent to those of Tokugawa gosanke (three privileged braches of the Tokugawa family) (550,000-koku Takada in Echigo Province) before the Tadateru's family was abolished.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

次男・秀康や六男・忠輝らを、出生の疑惑や容貌が醜いなどの理由で常に遠ざけていたとされている。例文帳に追加

It is said that Ieyasu always alienated Hideyasu, his second son, and Tadateru, his sixth son, for the reason that dubious situations were involved in their births or their looks were bad.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

越後領有当初の忠輝は、堀氏が築いた福島城(越後国)の城主であったが、慶長19年(1614年)に高田城を築城し、これに移った。例文帳に追加

When Tadateru possessed Echigo (currently Niigata Prefecture), he was the lord of Fukushima-jo Castle (Echigo Province) which the Hori clan built, but he constructed Takada-jo Castle in 1614 and moved into it.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

高田城は幕府の命により、忠輝の義父である伊達政宗をはじめとした13家の大名の助役で築造された。例文帳に追加

Under the order of the Tokugawa shogunate, Takada-jo Castle was constructed by the assistant mayors of the lords from thirteen families such as Masamune DATE who was the father-in-low of Tadateru.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

つまり家康は生まれたばかりの新生児である忠輝の顔が醜いという理由だけで、捨て子としたのである。例文帳に追加

In fact, Ieyasu abandoned the newborn baby only because Tadateru's face was ugly.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし忠輝は病気を理由に参内せず、しかもそのとき、嵯峨野に出向いて桂川で舟遊びをしていたため。例文帳に追加

However, Tadateru didn't go with him due to sickness,' but the truth was that he went to Sagano to go boating on the Katsura-gawa River.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

忠輝は従四位下、左近衛権少将に叙任されたが、生涯を上総介で通したという。例文帳に追加

Although Tadateru was appointed as Jushiinoge (Junior Fourth Rank, Lower Grade) and Sakonoe gon shosho (Provisional Minor Captain of the Left Division of Inner Palace Guards), he went by the alias of Kazusa no suke (Assistant Governor of Kazusa Province) for his whole life.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そのため、史書の一部では、忠輝が少将になった後も、上総介と記しているものも少なくない。例文帳に追加

Because of that, there are some history books which are written about Tadateru as Kazusa no suke even after he became Shosho.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

同年、徳川秀忠の養女・鶴姫(福照院)(榊原康政の娘)を正室に迎えて幕府との関係を深めた。例文帳に追加

The same year, he took Tsuruhime (Fukujoin) (daughter of Yasumasa SAKAKIBARA) as his lawful wife, who was an adopted daughter of Hidetada TOKUGAWA, to reinforce the relations with bakufu (Japanese feudal government headed by a shogun).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

だが、教如とは相性が悪く、父親が死んだ慶長14年(1609年)に母方の叔父である池田輝政の元へ出奔してしまった。例文帳に追加

However, because he did not get along well with Kyonyo, in 1609 when his father passed away, he ran away to the mother-side uncle, Terumasa IKEDA's place.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

竜源寺の墓碑によると死亡日は事件当日、戒名は良忠院義栄道輝居士とある。例文帳に追加

According to the gravestone in Ryugen-ji Temple, the date of death is the day of the Incident and his Kaimyo (posthumous Buddhist name) is 居士.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その後788年(延暦7年)征東大将軍に任じられ、延暦8年(789年)には蝦夷の征討に赴くが、族長アテルイの活躍で失敗に終わる。例文帳に追加

Afterwards, he was appointed as Seito Taishogun in 788 and went eastwards to subdue eastern barbarians in 789, but his attempts ended in failure due to the resistance from Aterui, the head of barbarians.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

当初、徳川慶喜は関白一条忠香の娘・千代君(照姫)と婚約していたが、婚儀直前に千代君は天然痘に罹患。例文帳に追加

At first, Yoshinobu TOKUGAWA got engaged to Chiyogimi (Teruhime), a daughter of Kanpaku (Chancellor) Tadaka ICHIJO, but she was affected with smallpox just before the wedding.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

だが、2ヵ月後の7月28日(旧暦)に覚慶は義輝の近臣・細川幽斎らの手により脱出した。例文帳に追加

However, two months later on July 28 (old calendar), Kakukei was relieved from the imprisonment by Yusai HOSOKAWA, a close subject of Yoshiteru, and his party.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この時、淀殿は会見を拒否し両者の関係は悪化するが家康は松平忠輝を大坂に遣わし融和に努めている。例文帳に追加

Yodo-dono then refused the meeting, which made their relationship bad, but Ieyasu sent Tadateru MATSUDAIRA to Osaka for reconciliation.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

一方、松平忠輝は総大将を務める天王寺合戦で遅参したことが理由の一つとなり、翌年に改易となった。例文帳に追加

On the other hand, Tadateru MATSUDAIRA was given kaieki (sudden dismissal and deprivation of position, privileges and properties) the next year partly because he arrived late for the Battle of Tenniji in which he was a supreme commander.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また当主吉左衛門の姉婿忠輝の兄の旧子爵鳥居忠一も三井・南家八代八郎次郎の長女寛子を娶っている。例文帳に追加

Moreover, the former viscount Tadakazu TORI, who was the elder brother of Tadateru--a husband of the elder sister of the head of family Kichizaemon--married Hiroko, who was the eldest daughter of Hachiro-jiro, the eighth-generation Mitsui-Minami Family.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

なお藤孝の長子である忠興は、幼少期に将軍家の命で奥州家細川輝経の養子となった。例文帳に追加

Moreover, the first son of Fujitaka, Tadaoki became adopted child of Terutsune HOSOKAWA of the Oshu family when he was young, with an order of the Shogun family.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

和泉上守護家の藤孝の子・忠興が戦国時代末期の当主細川輝経の養子となり奥州家を継承した。例文帳に追加

Tadaoki, the son of Fujitaka of the Shugo family of upper Izumi Province, became an adopted child to Terutsune HOSOKAWA, the family head in the end of Sengoku Period, and inherited the Oshu family.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その後、永正年間中に信孝は京に帰還し、足利義輝の重臣を務め、永禄6年(1563年)に逝去した。例文帳に追加

Later, during the Eisho era, he returned to Kyoto, where he served as a chief retainer for Yoshiteru ASHIKAGA and died in 1563.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

男子スーパー大回転では,狩(か)野(のう)亮(あきら)選手(24)が金メダルを,森井大(たい)輝(き)選手(29)が銅メダルを獲得した。例文帳に追加

In the men’s super-G, Kano Akira, 24, won the gold and Morii Taiki, 29, won the bronze.  - 浜島書店 Catch a Wave

索引トップ用語の索引



  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS