1016万例文収録!

「ますたろう」に関連した英語例文の一覧と使い方(8ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > ますたろうに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

ますたろうの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 904



例文

その注型型6からマスターモデル3を取り外すことにより第1領域3´の薄膜4を注型型6の対向面に転移させる。例文帳に追加

The master model 3 is removed from the casting mold 6 to transfer the thin film 4 in the first area 3' to the opposite surface of the casting mold 6. - 特許庁

ログファイルは、構成パネルで定義されたメソッドをモジュールが使用していることを示すために編集されます。 変更されたログファイルの部分的なサンプルは、次のリンク先で入手できます例文帳に追加

Notice the changes in the log file.The log file is edited to show that the modules are is using the methods defined in the configuration panels.Samples of sections of the modified log file are available from the following links..  - NetBeans

私の後任はタロウ・ヤマダです。彼も私と同じ海外営業部で共に2年間働きました。すぐに彼から連絡がいくと思います例文帳に追加

My successor will be Taro Yamada. He is also in the Overseas Sales Division and has been working with me for two years. I am sure he will contact you soon. - Weblioビジネス英文メールテンプレート文例集

原子力発電所については、事故の収束に向けたロードマップに従い、原子炉の冷温停止に向けた作業等が着実に進展しています例文帳に追加

For the nuclear power plant, work has been proceeding steadily toward a cold shutdown of nuclear reactors in accordance with our roadmap for controlling the accident.  - 財務省

例文

当該力により、反射型マスク用静電チャックからの反射型露光マスクの引き離しが促進される。例文帳に追加

Detachment of the reflection type exposure mask from the electrostatic chuck for the reflection type mask is facilitated due to the returning force. - 特許庁


例文

そうすれば、ロミオはロザラインにあえるし、また、ロザラインを、ヴェロナでも選りすぐりの美女と見比べることもできます例文帳に追加

that he might see his Rosaline, and, seeing her, compare her with some choice beauties of Verona,  - Charles and Mary Lamb『ロミオとジュリエット』

野村忍介(奇兵隊)・増田宋太郎(中津隊)・重久雄七(奇兵隊)例文帳に追加

Oshisuke NOMURA (the Kihei-tai troop), Sotaro MASUDA (the Nakatsu-tai troop), and Yushichi SHIGEHISA (the Kihei-tai troop)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

静電チャックに吸着させた反射型露光マスクを取り外すのに必要な時間を短縮させる。例文帳に追加

To reduce time necessary for removing a reflection type exposure mask absorbed by an electrostatic chuck. - 特許庁

本発明の課題は、ニッケルメッキを用いた露光用マスクを提供することにある。例文帳に追加

To provide a mask for exposure, using nickel plating. - 特許庁

例文

フォトマスクと基板の密着性の高い密着型露光装置を提供する。例文帳に追加

To provide a contact exposure device which has high contactness between a photomask and a substrate. - 特許庁

例文

位相シフトマスクを用いた露光法によりポジ型のフォトレジストにラインパターンを転写する。例文帳に追加

To transfer a line pattern to a positive photoresist by an exposure method using a phase shifting mask. - 特許庁

安価で操作性に優れたマスタ・スレーブ型ロボット操作システムを提供する。例文帳に追加

To provide a master/slave robot operating system with low cost and having superior operability. - 特許庁

コンタクトタイプマスクパターンを用いたローカルダマシンFinFETSを製造する方法(METHODSOFFABRICATINGLOCALDAMASCENEFinFETSUSINGCONTACTTYPEMASKPATTERN)例文帳に追加

METHOD OF FABRICATING LOCAL DAMASCENE FINFET USING CONTACT TYPE MASK PATTERN - 特許庁

フォトマスクと基板の密着性の高い密着型露光装置を提供する。例文帳に追加

To provide a contact type exposure device having highly tight contact between a photomask and a substrate. - 特許庁

同じように、とけたロウの分子は綿をのぼっててっぺんにたどりつきます。ほかの分子は、分子同士の引力でそれにしたがいます。そして炎にたどりつくと、順番に燃えていくわけです。例文帳に追加

In like manner the particles of melted tallow ascend the cotton and get to the top; other particles then follow by their mutual attraction for each other, and as they reach the flame they are gradually burned.  - Michael Faraday『ロウソクの科学』

こうして得られた銅フタロシアニンクルードを摩砕すると、不純物が低減された銅フタロシアニンセミクルードが得られる。例文帳に追加

Thus obtained copper phthalocyanine crude is ground to give a copper phthalocyanine semicrude having a decreased content of impurities. - 特許庁

EUVリソグラフィに用いられる反射型露光マスクにおいて、マスクパターンの位置ずれを抑制するとともに、解像度に悪影響を及ぼすことなく、DUV光によるマスク検査時のコントラストを向上させることができる反射型露光マスクを提供する。例文帳に追加

To provide a reflecting type exposure mask capable of suppressing a positional deviation of a mask pattern and improving a contrast at a mask examining time with a DUV light without affecting an adverse influence to resolution in the mask used for an EUV lithography. - 特許庁

また、論理回路11からマスクユニット12にアラームマスク信号が入力したら、マスクユニット13は、In4からOut4へ送られるアラーム信号をマスクする。例文帳に追加

Also, when the alarm mask signal is input from the logic circuit 11 to the mask unit 12, the mask unit 13 masks the alarm signal to be sent from In4 to Out4. - 特許庁

日本語用のワープロソフトには、Microsoft社の「Word」や、JUSTSYSTEM社の「一太郎」などがあります例文帳に追加

Word processors for use with Japanese include Microsoft Word and JustSystem's Ichitaro. - Tatoeba例文

日本語用のワープロソフトでは、Microsoft社の「Word」や、JUSTSYSTEM社の「一太郎」などがあります例文帳に追加

For wordprocessors for use with Japanese, there is Microsoft's "Word", JustSystem's "Ichitarou" and such.  - Tanaka Corpus

各パートナーリンクにロールを定義し、どちら側が適切かを選択するために、IDE は WSDL ファイルの partnerLinkType 用に定義されたロールの順序を使用します例文帳に追加

To define the role and to choose the appropriate side for each partner link the IDE uses the order of roles defined for the partnerLinkType in the WSDL file. - NetBeans

(この関数を呼び出す前にはグローバルインタプリタロックを保持しておかねばならず、ロックは関数が戻ったときも保持されています例文帳に追加

(The global interpreter lock must be held before calling this function and is still held when itreturns.) - Python

このリクエストハンドラーはPOSTリクエストを受け持ち、SimpleXMLRPCServerのコンストラクターの引数logRequestsに従ったログ出力を行います例文帳に追加

This request handlersupports POST requests and modifies logging so that the logRequests parameter to the SimpleXMLRPCServerconstructor parameter is honored. Subsections - Python

グローバルインタプリタロックもまた、スレッドがどのインタプリタに属しているかに関わらずすべてのスレッドで共有されています例文帳に追加

The global interpreter lock is also shared by all threads, regardless of to which interpreter they belong. - Python

マスク面体8と、マスク面体8に装着された濾過材ケース4とを備え、濾過材ケース4に排気弁5が設けられる。例文帳に追加

This protective mask is provided with the mask face body 8 and a filter material case 4 installed on the mask face body 8, and an expiration valve 5 is arranged in the filter material case 4. - 特許庁

6月に行われた宮崎マスターズ陸上競技大会で,世界新記録が樹立された。例文帳に追加

At the Miyazaki masters track and field championships held in June, a new world record was established.  - 浜島書店 Catch a Wave

そして、その選択されたローカルサーバ22に対し、マスタサーバ10より必要なデータを送信する。例文帳に追加

Then the master server 10 transmits required data to the selected local server 22. - 特許庁

上方ロッド組立体は、マスト要素の上部と、ジブフットとに接続される。例文帳に追加

The upper rod assembly is connected to the upper part of the mast element and the foot of the jib. - 特許庁

ハードマスク18の開口部は、最上部で露出したローカル配線との接点の位置を規定する。例文帳に追加

Openings in the hard mask 18 define positions of contacts with the local wiring of the exposed top. - 特許庁

マスクの露光パターンが転写された露光済みの基板WSを、再度、基板ステージで保持する。例文帳に追加

An exposed substrate WS on which the exposure pattern of a mask is transferred is held again on a substrate stage. - 特許庁

なお、マスタ64の終端は搬送力よりも弱い接着力で芯材65に止められている。例文帳に追加

The end of the master 64 is attached to a core material 65 by an adhesive force weaker than a conveying force. - 特許庁

マスト支持装置Sは、一対のアウタマスト21から延設されピボット軸13に支持されるマストサポート31を備えるとともに該一対のマストサポート31間に架設されたロアビーム34を備える。例文帳に追加

The mask supporting device S has a mast support 31 which extends from a pair of outer masts 21 and are supported by the pivot shaft 13, and has a lower beam 34 stretched between the pair of mast supports 31. - 特許庁

防塵マスク用円形フィルタの製造方法において、ジグザグ状に折られたろ過材の必要山数を備えた円形フィルタを簡単に必要数量が製作できる方法を提供する。例文帳に追加

To provide a method of simply manufacturing the required number of circular filters having the required number of zigzagged pleats of a filter medium in manufacturing circular filters for dust-protecting masks . - 特許庁

この結果、マスク部材602,604へ過大な力が作用せず、かつマスク駆動モータ612及びマスク駆動モータ612からマスク部材602,604へ駆動力を伝達するピニオン616及びラック626への負荷が過大になることもなくなる。例文帳に追加

Consequently, excess force is not applied to the members 602, 604 and excess load is not applied to a mask driving motor 612, a pinion 616 for transmitting driving force from the driving motor 612 to the mask members 602, 604 and a rack 626. - 特許庁

ログイン名が空でなければ、チルダプレフィックスは指定されたログイン名に対応するホームディレクトリに置き換えられます例文帳に追加

Otherwise, the tilde-prefix is replaced with the home directory associated with the specified login name.  - JM

このオプションにマッチする名前のディレクトリ以下にあるすべてのファイルには、指定されたロールが適用されます例文帳に追加

All files in a directory whose name matches the directory will be given the install role specified.  - PEAR

グローバルインタプリタロックは、現在のスレッド状態を指すポインタを保護するために使われます例文帳に追加

This is done so that dynamically loaded extensions compiled with thread support enabled can be loaded by an interpreter that was compiled with disabled thread support. The global interpreter lock is used to protect the pointer to the current thread state. - Python

グローバルインタプリタロックを獲得し、現在のスレッド状態をtstate に設定します。 tstate は NULLであってはなりません。例文帳に追加

Acquire the global interpreter lock and set the current thread state to tstate, which should not be NULL. - Python

リードクライミングでは,クライマーは安全のためにクライミング用の壁にひっかけたロープに自身をつなぎます例文帳に追加

In lead climbing, climbers attach themselves to a rope that is hooked to the climbing wall for safety. - 浜島書店 Catch a Wave

これにより、複製用論理ボリューム22はマスタ論理ボリューム21のスナップショットとなる。例文帳に追加

Thus, the logical volume 22 for reproduction is turned to be the snap shot of the master logical volume 21. - 特許庁

マスク構造体、該マスク構造体を用いた露光方法および露光装置、該マスク構造体を用いて作製された半導体デバイス、ならびに半導体デバイス製造方法例文帳に追加

MASK STRUCTURE, EXPOSURE METHOD AND EXPOSURE DEVICE USING THIS MASK STRUCTURE, SEMICONDUCTOR DEVICE MANUFACTURED BY USING THIS MASK STRUCTURE AND PRODUCTION OF SEMICONDUCTOR DEVICE - 特許庁

マスク(12)と基板(16)とを同期して相対移動させることにより、マスク(12)に形成されたパターンを基板(16)に転写する走査型露光装置であって、マスク(12)が載置されるマスク保持部材(18)と、マスク保持部材(18)を移動させるマスクステージ(20)と、マスク保持部材(18)に対してマスク(12)を押し付ける押付け手段(72、88a、88b)とを設けた。例文帳に追加

This scanning exposure device which transfers a pattern formed on a mask 12 to a substrate 16 by relatively moving the mask 12 and the substrate 16 in synchronization comprises a mask hold member 18 for placing the mask 12 thereon, a mask stage 20 for moving the mask hold member 18, and pressing means 72, 88a and 88b for pressing the mask 12 against the mask hold member 18. - 特許庁

ステンシルマスクのたわみ等による露光用マスクパターンの歪みを精度良く、且つ高速に補正する方法、並びにこの補正方法を適用した露光用マスクの製造方法を提供すること。例文帳に追加

To provide a method for precisely correcting a distortion of a mask pattern for exposure due to flexure of a stencil mask at a high speed, and to provide a method for manufacturing a mask for exposure to which the correcting method is applied. - 特許庁

インキ容器2とマスタロール4とを少なくとも1個ずつ貯容することが可能なサプライ貯容装置1において、インキ容器2とマスタロール4とをそれぞれ外部より目視可能な状態で貯容する構成とした。例文帳に追加

In a supply storing device 1, in which at least one ink container 2 and one master roll 4 can be stored, a state that the ink container 2 and the master roll 4 can be respectively stored visibly from outside is so constituted as to be realized. - 特許庁

高集積化されたデバイスパターンに適した露光用マスク、露光用マスクセット、露光用マスクの製造方法、及び膜のパターニング方法を提供すること。例文帳に追加

To provide a mask for exposure that is suitable for highly integrated device pattern, a mask set for exposure, a method of manufacturing mask for exposure, and a film patterning method. - 特許庁

三次元マスクデータ66に基づいて速度ボリュームデータ50から血流ボリュームデータ68が生成される。例文帳に追加

The blood flow volume data 68 is formed from the speed volume data 50 on the basis of the three-dimensional mask data 66. - 特許庁

所望のパターン形状を容易に形成することのできる位相シフトマスク、位相シフトマスクの製造方法および位相シフトマスクを用いた露光方法を提供する。例文帳に追加

To provide a phase shift mask which is capable of easily forming desired pattern shapes, a method of manufacturing the phase shift mask and an exposure method using the phase shift mask. - 特許庁

また、露光装置の構成としては、導電近接場露光用マスクの電位を制御することにより近接場露光用マスクへの部分的な静電気の集中を回避し、マスクの静電気による破壊を防止する。例文帳に追加

Or, the potential of the conductive mask for near field exposure is controlled to avoid local concentration of static electricity in the mask for near field due to static electricity. - 特許庁

勉強する子ども、仕事につく大人、病を克服して健康を取り戻した人、その一人一人が、祭壇にささげられたろうそくのように、信じる人すべての希望を明るくします例文帳に追加

Every child who learns, and every man who finds work, and every sick body that's made whole - like a candle added to an altar - brightens the hope of all the faithful. - Tatoeba例文

例文

通常会計仕訳パターン抽出部10により、指定された資産の資産マスタ6内の資産クラスを基に、通常会計仕訳パターンマスタ6から通常会計仕訳パターンを取り出す。例文帳に追加

A normal account journalizing pattern is fetched out of the normal account journalizing pattern master 6 by a normal account journalizing pattern extraction part 10 on the basis of the assets class within the assets master 6 of the designated assets. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group.
This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ).
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
  
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”ROMEO AND JULIET”

邦題:『ロミオとジュリエット』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められます。プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品。
最新版はSOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)にあります。
  
原題:”THE CHEMICAL HISTORY OF A CANDLE”
邦題:『ロウソクの科学』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.
(C) 1999 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をと
ったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で
自由に利用・複製が認められる。
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこ
と。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS