1016万例文収録!

「みずどめ」に関連した英語例文の一覧と使い方(11ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > みずどめに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

みずどめの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 49908



例文

バッチ式電解水生成装置により得られる電解水の有効成分濃度の精度を高める。例文帳に追加

To improve the precision of the concentration of the effective compo nent of electrolytic water obtained by a batch type apparatus for producing electrolytic water. - 特許庁

気象データは、ひずみデータおよび衝撃加速度データの高精度化のために用いられる。例文帳に追加

The weather data are used for making the weather data, the distortion data and the impact acceleration data highly precise. - 特許庁

頭のてっぺんからつま先まで全身緑ずくめで、肌の色さえちょっと緑がかっていました。例文帳に追加

He was clothed all in green, from his head to his feet, and even his skin was of a greenish tint.  - L. Frank Baum『オズの魔法使い』

でもまず、もう何分かまってみて、もっとちぢんじゃわないかどうかたしかめました。例文帳に追加

First, however, she waited for a few minutes to see if she was going to shrink any further:  - Lewis Carroll『不思議の国のアリス』

例文

参道のそばには身を清めるための手水舎(手洗所)、神社を管理する社務所などがある。例文帳に追加

At the side of the path is a purification trough (temizuya) where visitors cleanse themselves and the office that administrates the shrine (shamusho).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

トレンチを埋めるポリシリコン層の表面に深い窪みを残さずに半導体装置を製造する。例文帳に追加

To manufacture a semiconductor device without leaving a deep recess on the surface of a polysilicon layer for trench filling. - 特許庁

人眼のみならず、動物眼をも容易に撮影できる眼底カメラを提供すること。例文帳に追加

To provide a fundus camera easily photographing the animal eyes as well as the human eyes. - 特許庁

蒸発器50の表面に凝結するドレン水を受水皿74に集める。例文帳に追加

Drain water condensing on the surface of an evaporator 50 is collected in a drain pan 74. - 特許庁

温度センサで除湿水の温度を感知し除湿水の有無を検出することにより、水垢やごみ等の影響を受けず確実に除湿水の水位の異常を検出できるので、除湿水が露受け皿からあふれる前に空気調和機の運転を止め異常表示を行える。例文帳に追加

Since abnormality in the water level of dehumidification water can be detected surely without being influenced by deposit or dust when presence of dehumidification water is detected by sensing the temperature thereof through a temperature sensor, operation of an air conditioner can be stopped before the dehumidification water flows over a drain pan and an abnormality can be indicated. - 特許庁

例文

しかし、部屋の遠くのすみずみや、あるいは組子細工の円天井の奥の方は、どんなに眼を見張っても視力がとどかなかった。例文帳に追加

the eye, however, struggled in vain to reach the remoter angles of the chamber, or the recesses of the vaulted and fretted ceiling.  - Edgar Allan Poe『アッシャー家の崩壊』

例文

スキャン済み品目を確認するために店員または操作者は、コード全体を手動入力せずに欠落ディジットを補充することのみ必要である。例文帳に追加

For confirming the scanned item, the clerk or operator needs only to fill slipped digits without manually inputting the whole code. - 特許庁

このリム噴出ノズル144からの洗浄水噴出(初期通水)と、ゼット噴出口122からの洗浄水噴出(中期通水)を切り換え実行し、初期通水に伴う洗浄水がボール部周回状の旋回を経て溜水に達した後に、中期通水を開始する。例文帳に追加

Ejection of gushing nozzle 144 of a rim(water releasing of the initial stage) is changed over to gushing of flushing water from the Z-gushing nozzle 122 (water releasing of the middle stage), then water releasing of the middle stage begins after the water of the initial stage circulates around the bowl and reaches to the stored water. - 特許庁

インサート埋め込み式ハニカムサンドイッチパネルの成形の中間工程で生ずる埋め込みインサートの所望の位置からの位置ずれを抑え、良好なインサート埋め込み式ハニカムサンドイッチパネルを得る。例文帳に追加

To obtain a good insert-embedded honeycomb sandwiched panel by suppressing a positional deviation of the insert to be embedded from a desired position to be brought in the intermediate step of molding the insert-embedded honeycomb sandwiched panel. - 特許庁

水道水等をミネラル水化するためのミネラル水調製剤を提供することを目的とする。例文帳に追加

To provide a mineral water preparing agent for preparing mineral water from tap water or the like without using an expensive apparatus and requiring complicated work. - 特許庁

作製が簡単で折り畳み時にも支障にならず、見た目にもスマートな折り畳み眼鏡におけるノーズパッド付きブリッジを提供すること。例文帳に追加

To provide a bridge with a nose pad in foldable glasses that can simply be manufactured, causes no hindrance even in the folded state, and have smart appearance. - 特許庁

この生ゴミNはミミズMにより食され、その排泄物によりミミズ飼育床1の土壌が植物の育成に極めて優れた用土となる。例文帳に追加

The garbage N is eaten by the earthworm M, and the excretory substance turns the soil of the earthworm breeding bed 1 to extremely excellent soil for the plant growing. - 特許庁

ひずみSi層の欠陥密度が十分に低く、しかもゲート酸化膜形成前にひずみSi層が残っているような、相反する命題を解決したひずみ半導体ウェーハおよび半導体装置の製造方法を提供する。例文帳に追加

To provide a strain semiconductor wafer that has solved conflicting propositions such that the defect density of a strained-Si layer is very low and the strained-Si layer is left before a gate oxide film is formed and a method for manufacturing a semiconductor device. - 特許庁

またその分類も掲示用泉質名、旧泉質名、新泉質名など3種類存在する。例文帳に追加

Further, the results of the above categorization are shown in three ways as Keijiyo senshitsumei (name of recognized spring quality), Kyu senshitsumei (old name for spring quality) and Shin senshitsumei (new name for spring quality).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

レンズ鏡胴及び該レンズ鏡胴を備えたカメラ並びにレンズ鏡胴の組立方法例文帳に追加

LENS BARREL, CAMERA EQUIPPED WITH LENS BARREL AND METHOD FOR ASSEMBLING LENS BARREL - 特許庁

暑中見舞い(しょちゅうみまい)とは、暑中に知人などへ安否を尋ねるために出した手紙のこと。例文帳に追加

A shochumimai is a letter sent to acquaintances to ask how they are doing in the mid-summer.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

給湯器の末端に接続される湯水混合水栓などの水栓に、お湯張り機能を有する制御手段を配設させることで、吐水から止水までを自動的にお湯張りができる自動水栓装置を実現する。例文帳に追加

To provide an automatic faucet device capable of automatically filling hot water from discharge to stop of hot water by installing a control means having a hot water pouring function to a hot and cold water mixing faucet connected to an end of a hot water supply. - 特許庁

メッキ組成層は、錫単体、または、銅、ビスマス、銀から選ばれるいずれか1種若しくはいずれかの組み合わせと錫との混合物を含む。例文帳に追加

The plated composition layer contains elemental tin or a mixture of any kind or any combination selected from copper, bismuth and silver and tin. - 特許庁

キャリパ側ガスケット4は、アイボルト5から外れないように、かしめ、圧入、加熱嵌め込み、潰し込み、ネジ止めなどで止めてある。例文帳に追加

The caliper side gasket 4 is fixed to the eye bolt 5, by caulking, press fitting, shrinkage fitting, upsetting, screw fitting, etc. - 特許庁

梓巫女(あずさみこ)は官の免許を受け、1回50文から100文の料金での口寄を稼業としていた。例文帳に追加

Officially certified, Azusa miko earned her living by performing kuchiyose (invocations), charging 50 to 100 mon each time.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ノズル310は、膜モジュール320の原水導入側の略全面に原水を噴射する。例文帳に追加

The nozzle 310 jets raw water to nearly whole surface of the raw water introduction side of the membrane module 320. - 特許庁

図1に示したように、まず、原料のもみ殻を攪拌機に入れて、攪拌し、帯電を施す。例文帳に追加

At first rice hulls as raw material are charged into an agitator, are agitated and electrified. - 特許庁

これで、ドアがロックされておらず、ミルヴァートンが夜まで寝ずにいたことの説明がついた。例文帳に追加

So this was the explanation of the unlocked door and of the nocturnal vigil of Milverton.  - Arthur Conan Doyle『チャールズ・オーガスタス・ミルヴァートン』

ひずみゲージ1aは、ゲージベース2の一表面に薄膜状のひずみ受感部3を備え、同一表面上に、ひずみ検知用延長リード部4を備える。例文帳に追加

The strain gauge 1a comprises a filmy strain sensing part 3 on one surface of a gauge base 2, and an extended lead part 4 for detecting a strain on the same surface. - 特許庁

高い水回収率を保ちつつ金属濃度の極めて低い超純水を製造するための超純水製造装置を提供する。例文帳に追加

To provide an ultrapure water production apparatus for producing ultrapure water of an extremely low metal concentration while keeping a high water recovery rate. - 特許庁

そのため、シャワーヘッドの散水する部分の面積を大きくしても、止水した後に確実に水切りし、垂れ水が生じない。例文帳に追加

Then, even when the surface area of the water spraying part of the shower head is enlarged, water is surely broken and a dropping of water after being stopped is not caused. - 特許庁

二-メチル-N-[三-(一-メチルエトキシ)フェニル]ベンズアミド(別名メプロニル)例文帳に追加

2-Methyl-N-[3-(1-methylethoxy)phenyl]benzamide (alias Mepronil)  - 日本法令外国語訳データベースシステム

血液の流動性を高めるためのアルカリ還元水及び方法例文帳に追加

ALKALINE REDUCING WATER AND METHOD FOR ENHANCING FLOWABILITY OF BLOOD - 特許庁

また、本発明の含水土壌の粒状化方法は、上記本発明の含水土壌処理剤を含水土壌に混合することを特徴とするものである。例文帳に追加

The method for granulating the water-containing soil involves mixing the agent for treating the water-containing soil with the water-containing soil. - 特許庁

被処理水中に含有された有機物をほとんど除去して超純水の純度を高めることができる水処理方法及び水処理装置を提供する。例文帳に追加

To increase the purity of ultrapure water by removing almost all org. substances contained in water to be treated. - 特許庁

また、本発明の含水土壌の粒状化方法は、上記本発明の含水土壌処理剤を含水土壌に混合することを特徴とするものである。例文帳に追加

The method for the granulation of wet soil comprises mixing of the wet soil treating agent to the wet soil. - 特許庁

我々は子どもたちにより良い未来を築くために精一杯努力すべきだ例文帳に追加

We should try hard to build a better future for our children. - Eゲイト英和辞典

ドレンパン2は、ドレン水を排水するためのドレン穴3,4を有している。例文帳に追加

The drain pan 2 has the drain holes 3, 4 for discharging drain water. - 特許庁

ソイルセメント柱列土留壁を用いた地下水通水化工法例文帳に追加

GROUND WATER PERMEATION METHOD MAKING USE OF SOIL CEMENT COLUMN STRIP EARTH RETAINING WALL - 特許庁

ソイルセメント柱列土留壁における地下水通水化工法例文帳に追加

UNDERGROUND WATER FLOWING CONSTRUCTION METHOD IN SOIL CEMENT COLUMN ROW EARTH RETAINING WALL - 特許庁

アルカリ水または酸性水や強酸性水等の電解水を効率よく生成でき、従来の電解水製造装置では無駄が多かった捨て水を作らないことで水や水道水の利用率を高めた、小型化可能な電解水製造装置を提供する。例文帳に追加

To provide a device for producing electrolytic water capable of being miniaturized which efficiently generates an electrolytic waste such as an alkaline water or acidic water and strongly acidic water, does not produce the waste water which is produced uselessly in the conventional device for producing electrolytic water and, thereby, the utilization factor of water is enhanced. - 特許庁

遊技機全体の動作制御を行なう主制御部(図示せず)は、大当り状態、または、はずれ状態のいずれかを示す1つのコマンドのみを周辺装置側CPU(図示せず)に送信する(図10(a))。例文帳に追加

A main control part (not shown in the figure) for performing the operation control of the whole game machine transmits only one command showing a big winning state or a failure state to a CPU on the peripheral device (not shown in the figure) (a figure 10 (a)). - 特許庁

誘導ミサイルのメカニズムで、目標の方へとミサイルを導く例文帳に追加

the mechanism in a guided missile that guides it toward its objective  - 日本語WordNet

福富 寛 / 門倉 明彦 / 清水 恵介 訳。 標準 C ライブラリ ANSI/ISO/JIS C規格.トッパン, 1995。例文帳に追加

ISBN 0-13-131509-9Spinellis, Diomidis.  - FreeBSD

また、亀井院には手児奈が水汲みをしていたとされる井戸が現存している。例文帳に追加

Also, in Kameiin Temple, there still exists a well from which Tekona reportedly drew water.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

5メートルの深さの井戸から水がくみ上げられています。例文帳に追加

The water is pumped up from a well that is five meters deep.  - 浜島書店 Catch a Wave

飲用水流動濾材通過手段における流速が毎秒3ないし10ミリメートルまでのいずれかである飲用水の滅菌処理装置である。例文帳に追加

The flow rate on a drinking water fluidized filter material passing means falls in the range of 3 to 10 mm/sec. - 特許庁

電極先端を冷却水によって冷却するプラズマ加熱用トーチであって、前記冷却水が通る冷却水通路内面にメッキを施したこと。例文帳に追加

In a torch for heating plasma of which a leading end is cooled by water, an inner surface of cooling water passage is plated. - 特許庁

この速度論モデルは,吸着のメカニズムを説明するよう試みる。例文帳に追加

The kinetic model attempts to explain the mechanics of sorption. - 英語論文検索例文集

testCaseClass中の全てのメソッド名を含むソート済みシーケンスを返します。例文帳に追加

Return a sorted sequence of method names found withintestCaseClass.  - Python

例文

大沼(七飯町)(ポロトー)…北海道亀田郡七飯町にある堰止湖。例文帳に追加

Onuma (Nanae-cho)(poroto): A dammed lake existing in Nanae-cho, Kameda County, Hokkaido Prefecture.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
英語論文検索例文集
©Copyright 2001~2024 , GIHODO SHUPPAN Co.,Ltd. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
  
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”THE FALL OF THE HOUSE OF USHER”

邦題:『アッシャー家の崩壊』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

底本:「黒猫・黄金虫」新潮文庫、新潮社
入力:大野晋
校正:福地博文
ファイル作成:野口英司
青空文庫作成ファイル:
このファイルは、インターネットの図書館、青空文庫(http://www.aozora.gr.jp/)で作られました。入力、校正、制作にあたったのは、ボランティアの皆さんです。
  
原題:”THE WONDERFUL WIZARD OF OZ”

邦題:『オズの魔法使い』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳: 武田正代 (pokeda@kcb-net.ne.jp) + 山形浩生 (hiyori13@alum.mit.edu)
(c) 2003-2006 武田正代+山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
  
原題:”Alice's Adventures in Wonderland”

邦題:『不思議の国のアリス』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 1999 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”THE ADVENTURE OF CHARLES AUGUSTUS MILVERTON”

邦題:『チャールズ・オーガスタス・ミルヴァートン』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

原文:「The Return of Sherlock Holmes」所収「The Adventure of Charles Augustus Milverton」
翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
2000年12月30日公開
2001年5月17日修正
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright &copy; Arthur Conan Doyle 1904, expired. Copyright &copy; Kareha 2000-2001, waived.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS