1016万例文収録!

「やじのさわがわ」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > やじのさわがわに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

やじのさわがわの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 29



例文

物に触った感じや,人の性格,言動がつめたいこと例文帳に追加

of something or someone, the state of being cold  - EDR日英対訳辞書

その他、西川春洞、柳田正斎、長三洲、野村素軒、金井金洞、宮島詠士など多数の書家が携わっている。例文帳に追加

In addition, many other calligraphers, including Shundo NISHIKAWA, Shosai YANAGIDA, Sanshu CHO, Soken NOMURA, Kindo KANAI, and Eishi MIYAJIMA, were engaged in writing inscriptions.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

崇伝は徳川家康の側近として外交や寺社政策に携わり、「黒衣の宰相」と呼ばれた政治家でもあった。例文帳に追加

As a close associate of Ieyasu TOKUGAWA, Suden was also a politician known as 'Kokui-no-Saisho' who was involved in diplomacy and the administration of Shinto shrines and Buddhist temples.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

信長亡き後は豊臣秀吉の大坂城や聚楽第の障壁画を制作し、晩年には内裏の障壁画制作にも携わった。例文帳に追加

He created screen paintings in the Osaka Castle of Hideyoshi TOYOTOMI and Jurakudai after Nobunaga died, and in his later years also became involved in creating the screen paintings in the Imperial Palace.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

古事記の大国主の系譜の中に「大国主が葦那陀迦神(あしなだがのかみ)またの名を八河江比売を娶って生ませた子は速甕之多気佐波夜遅奴美神(はやみかのたけさはやじぬみのかみ)」という記述がある。例文帳に追加

The genealogy of Okuninushi in Kojiki (The Records of Ancient Matters) described that 'Okuninushi married Ashinadaga no kami (the God of Ashinadaga), or Yagawaehime no mikoto, and had a child named Hayamikanotakesahayajinumi no kami (the God of Hayamikanotakesahayajinumi).'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

焦点切換レバー18の操作部分18aを矢印E側又は矢印F側に移動操作することにより、対物操作ワイヤ43及びフード操作ワイヤ49が移動操作されて対物ユニット30の観察深度に連動してフード部材47が進退移動する。例文帳に追加

By moving the operation portion 18a of the focus switching lever 18 toward either the arrow E side or the arrow F side in the figure, the object operation wire 43 and the hood operation wire 49 are moved, which makes a hood member 47 move forward or backward in relation to the observation depth of an object unit 30. - 特許庁

元治元年(1864年)には久留米藩に帰り、藩の軍艦購入や銃砲の鋳造に携わり、殖産興業等にも貢献した。例文帳に追加

In 1864, he returned to his native Kurume Domain and got involved in the process of purchasing warships and creating guns and cannons for the Domain, contributing to the development of the military industry.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

操作ワイヤー50を引くと、下部48Bが間隙40から抜け出るので、ブラケット32が矢印R1方向に回転可能となる。例文帳に追加

Since the lower part 48B slips out of the clearance 40 by pulling an operation wire 50, the bracket 32 can rotate in the direction of arrow mark R1. - 特許庁

黒澤明が自分の作品に対して予算や時間のオーバーも辞さず、テーマや納得できる映像を追求した芸術家タイプだった。例文帳に追加

Akira KUROSAWA was a typical artist who pursued a subject or an image for his movies without any regard to the budget or time limits.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

業務に関連した重大な人身事故などに直接関与し、著しい精神的負荷を受けた場合や、事故の発生に伴って、救助活動や事故処理に携わり、著しい身体的負荷を受けた場合などが考えられます。例文帳に追加

This requirement is considered, for example, when the worker is directly involved in work related serious fatal accident and the worker suffers significant mental load or significant physical load because the worker was involved in rescue effort or deal with accident - 厚生労働省

例文

第1の斜面11のタイヤ軸方向の長さYは、溝縁Pと仮想トレッド端Qとのタイヤ軸方向距離Lの0.5倍以上かつ0.8倍以下とする。例文帳に追加

A tire axial length Y of the first inclined surface 11 is made greater than or equal to 0.5 times and less than or equal to 0.8 times a tire axial direction distance L of a groove edge P and an imaginary tread end Q. - 特許庁

排障の対象となる人や自動車が不意に現れて衝突する場合に、できるだけ人や自動車への衝撃を和らげるとともに、併せて自車両の損傷を低減することができる鉄道車両の直撃防止用緩衝装置を提供する。例文帳に追加

To provide a direct stroke preventing shock absorbing device for a railroad vehicle, which can absorb shock on a person or automobile as a lifeguard object, when it suddenly appears causing collision, and also reduce damages on the vehicle itself as well. - 特許庁

排障の対象となる人や自動車が不意に現れて衝突する場合に、できるだけ人や自動車への衝撃を和らげるとともに、併せて自車両の損傷を低減することができる鉄道列車の直撃防止用緩衝装置を提供する。例文帳に追加

To provide a direct stroke preventing shock absorbing device for a railway train, for absorbing shock on a person or an automobile as a lifeguard object, when they suddenly appear causing collision, and for reducing damages to the train itself as well. - 特許庁

リング部材33が所定量縮径されると、内周面がプーリー32の外周面に密着状態になって矢印a方向に回転して操作ワイヤ31Uが矢印c方向に移動して湾曲部12が上方向に湾曲する。例文帳に追加

When the ring member 33 is contracted by a prescribed quantity, the ring member 33 is rotated in the direction of the arrow a with the inner surface of the ring member in contact with the outer surface of the pulley 32, the operation wire 31U is moved in the direction of the arrow c, and the bending part 12 is bent upward. - 特許庁

もしこの慣習が続いていれば、例えば三笠宮崇仁親王の長男である寬仁親王は「三笠若宮」、秋篠宮文仁親王の長男である悠仁親王は「秋篠若宮」と称することになる。例文帳に追加

If the custom continued, then for example Imperial Prince Tomohito, the eldest son of Imperial Prince Mikasanomiya Takahito would be called 'Mikasa no Wakamiya' and Imperial Prince Hisahito, the eldest son of Imperial Prince Akishinonomiya Fumihito would be called 'Akishino no Wakamiya'.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

静止画写真を楽しむことに加えて、動きの面白さや時間の推移を感じることのできる写真画像を撮影することのできる撮影装置、撮影方法、及びこれに相応しい再生方法を提供する。例文帳に追加

To provide a photographing device photographing a photograph picture from which fun of motion and an elapse of time can be felt in addition to enjoying a still picture photograph, a photographing method, and a reproducing method suitable for it. - 特許庁

主に通訳や助言等に携わる遠隔支援の支援者が、支援業務中または支援業務終了後に、支援内容の確認をスムーズに行うことができる遠隔支援装置を提供する。例文帳に追加

To provide a remote support device, allowing a supporter for remote support engaged mainly in interpretation or advice to smoothly confirm the support contents in the process of support service or after the end of support service. - 特許庁

この日を境に、嘉永年間に入門した愛弟子の参澤宗哲と紀州で邂逅し意気投合、安政6年に貞雄が死ぬまでの五年間、相互の交流や互いの自著や情報を交換したりして交遊関係を続けている。例文帳に追加

Although Yasuo couldn't meet Yukiyasu, in Wakayama he met Yukiyasu's pupil Sotetsu MISAWA and they became friends; they had kept a close relationship by introducing friends or sending works and information to each other until Yasuo died in 1859.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

明治2年(1869年)釈放され、斗南に減封移封された後廃藩置県により小参事となった広沢は貧困に苦しんでいた会津藩士のため谷地頭(現在の三沢市)に洋式牧場を開設し地域の発展に尽くした。例文帳に追加

After released by the government in 1869, he devoted himself to promote regional growth; when he became a junior councilor of Tonami Prefecture (soon incorporated into Aomori Prefecture) established by Haihan-chiken (abolition of feudal domains and establishment of prefectures enacted by new government), he exploited Western style pastures in Yachigashira (present Misawa City) for those retainers of the Aizu clan suffering from extreme poverty since the reduction and transfer of Aizu Domain to a wasteland Tonami as Tonami clan (reorganized as Tonami Prefecture and soon incorporated into Aomori Prefecture by Haihan-chiken).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

父であった三代目佐々木嘉平に師事し、独学で技術・知識を身に付け、全国各地で数々の国宝や重要文化財の修復・保存に携わった。例文帳に追加

He studied under his father Kahei SASAKI the third, learned the techniques and acquired the knowledge on his own, and became involved in renovation and preservation of numerous national treasures and important cultural heritages throughout the nation.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

具体的には神国である日本でキリスト教を布教することはふさわしくないということ、領民などを集団で信徒にすることや神社仏閣などの打ちこわしの禁止、宣教師の20日以内の国外退去などと同時に、この法令が南蛮貿易を妨げるものでなく、布教に関係しない外国人商人の渡来に関してはなんら規制を設けないことが示されている。例文帳に追加

Concretely the following is described, that is, it is not appropriate to Christianize Japan, the land of the Shinto gods, it is forbidden to form a group of Christians and believersm, to destroy shrines and temples, and the missionaries should leave Japan within twenty days, and at the same time this edict does not prevent trade with Spain and Portugal and there are no restrictions on foreign merchants who have not come to spread Christianity in Japan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

後代、満政の子孫は長男・忠重の系統が美濃国から尾張国、三河国方面にかけて進出し、八島氏をはじめ、浦野氏、山田氏、水野氏、足助氏、小河氏、高田氏、小島氏、佐渡氏、木田氏など多くの氏族を輩出した。例文帳に追加

In later time, out of Mitsumasa's descendents, his first son Tadashige's line expanded into a wide range of areas over Mino Province to Owari Province and Mikawa Province, and beginning with the Yajima clan, a lot of clans appeared one after another, such as the Urano clan, Yamada clan, Mizuno clan, Azuke clan, Ogawa clan, Takada clan, Kojima clan, Sado clan, and Kida clan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

以後、澤宣嘉は外務卿、三条実美は太政大臣や内大臣、三条西季知は参与や神宮祭主、東久世道禧は枢密院副議長や貴族院副議長になるなど明治政府の要職に就いた。例文帳に追加

Later, Nobuyoshi SAWA became the foreign affairs minister, Sanetomi SANJO became the grand minister and the inner minister, Suetomo SANJONISHI became the councilor and the lord custodian of the shrine, Michitomi HIGASHIKUZE became the vice president of the privy council and the vice president of the house of lords, appointed to important positions in the Meiji government.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1968年、看板俳優の田宮二郎が映画『不信のとき』(原作:有吉佐和子)に主演したが、クレジットが4番目であることを抗議すると激怒した永田社長により一方的に解雇され、五社協定にもかけられ他社の映画・テレビドラマにも出演できなくなる。例文帳に追加

In 1968, top star Jiro TAMIYA submitted a protest to Daiei for his name being listed fourth in the credits for the film "Fushin no Toki" (When in Doubt; written by Sawako ARIYOSHI) in spite of leading actor and was summarily fired by Daiei's president Nagata, unable to make appearances in motion pictures or TV dramas under the five-party agreement among the film companies.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし一方で、日常では許されないような秩序や常識を超えた行為(ふんどし一丁、男性の女装等)も、「この祭礼の期間にだけは」伝統的に許されると認識する地方が多く、そのため賑やかな場面を指して「お祭り騒ぎ」などの言葉が派生している。例文帳に追加

On the other hand, order disallowed in the daily life and acts beyond the bounds of common sense (naked except for one's loincloth, dressing as a woman by men and so on) are recognized to be allowed traditionally 'only during the matsuri' in many provinces, and therefore, the term 'omatsuri sawagi' referring to a joyous scene was derived.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

柏レイソルからGK水谷雄一、ガンバ大阪から9シーズンぶりのサンガ復帰となるDFシジクレイ、FC東京からレンタル移籍でDF増嶋竜也、ジェフユナイテッド市原・千葉からMF佐藤勇人、鹿島アントラーズからFW柳沢敦と、各ポジションで実力者を獲得し、2年ぶりのJ1に臨んだ。例文帳に追加

The club got competent players for each position to begin to play in J1 after an interval of two years; for example, GK Yuichi MIZUTANI from Kashiwa Reysol, DF Sidiclei de SOUZA who had come back to Sanga from Gamba Osaka after an interval of 9 seasons, DF Tatsuya MASUSHIMA on loan from F.C. Tokyo, MF Yuto SATO from JEF United Ichihara Chiba, and FW Atsushi YANAGISAWA from Kashima Antlers.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

コンテンツ購入者の記録媒体にコンテンツのデータを記録する方法でコンテンツを購入したコンテンツ購入者が、コンテンツの内容に相応しいラベルやジャケットなどを容易に入手することができるデジタルコンテンツの販売方法を提供すること。例文帳に追加

To provide a selling method for digital contents for enabling a contents purchaser, who purchases contents by means of a method for recording the data of the contents on the recording medium of the contents purchaser, to easily acquire a label or jacket corresponding to the contents. - 特許庁

『維新史蹟図説』によればこの事件で山南は左腕を負傷したとされ、一説にはこのときの傷が元で片腕が不自由となったために池田屋事件にも留守居に甘んじるなど、武士としての立場を失ったことと近藤や土方とのすれ違いとが相まって、脱走の原因になったのではないかとも言われている。例文帳に追加

According to "Ishin Shiseki Zusetsu (Restoration Historical Sites Book)," Sannan injured his left arm in this incident, and one theory was that his arm became crippled due to this injury, so he reconciled himself to be rusui (a person representing the master during his absence) during the Ikedaya Incident, and losing his footing as samurai and having a different opinion from Kondo's and Hijikata's served to facilitate his escape from the Shinsengumi.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

クライアント端末からの文書データが新規登録された場合に、この登録文書の格納場所をその文書の配布先に対して案内できると共に、その登録文書の閲覧状況を逐次把握することができ、緊急を要する連絡文書や重要文書等であっても、それに相応しい文書管理を実現できるようにする。例文帳に追加

To make it possible to achieve the document control that, if document data from a client terminal is newly registered, can guide the distribution destination of the document to the storage location of the registered document, can successively grasp the viewing state about the registered document, and is suitable even for urgent communication document, critical document or the like. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS