1016万例文収録!

「りすふらんかんせつ」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > りすふらんかんせつに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

りすふらんかんせつの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 30



例文

7 両足をリスフラン関節以上で失つたもの例文帳に追加

(7) Those who have lost both feet above Lisfranc's joint.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

8 一足をリスフラン関節以上で失つたもの例文帳に追加

(8) Those who have lost one foot above Lisfranc's joint.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

前記シャンクピース1は、足のリスフラン関節Ljに交差する斜前端辺11を有する。例文帳に追加

The shank piece 1 comprises an inclined front end side 11 which intersects the Lisfranc joint Lj of a foot. - 特許庁

そして、捲胴部1の両端部に所定間隔で貫通穴3を形成し、フランジ部2に円筒状連結部5を形成し、フランジ部2、2を捲胴部1の両端に組み付け、貫通穴5にアーク溶接で肉もりすることにより、捲胴部1と各フランジ部2、2とを接合し一体化する。例文帳に追加

Through holes 3 are formed at both end parts of the drum part 1 at predetermined intervals, cylindrical connection parts 5 are formed at the flange part 2, and the flange parts 2 and 2 are fitted to both ends of the drum part 1. - 特許庁

例文

感光体ドラムの内部に取り付けられた充填部材の取り外しす際、感光体ドラムを切断することなくフランジを容易に分離する。例文帳に追加

To disassemble flanges without cutting a photoreceptor drum when removing a packing member attached inside a photoreceptor drum. - 特許庁


例文

これより先、江戸幕府は朝鮮とイギリスフランス間の紛争を調停するための、使節派遣を決定していた。例文帳に追加

Before Taisei Hokan, the Edo bakufu had decided to dispatch an envoy to mediate the dispute between Korea and Britain/France.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

後方側プレート34は、フランジ36に沿ってスリット37を備えており、スリット37の近傍で中間プレート32に溶接されている。例文帳に追加

The rear side plate 34 has a slit 37 along the flange 36, and is welded to the intermediate plate 32 in the vicinity of the slit 37. - 特許庁

ケースを貫通する電気的接続手段を有するリストバンドを備えた携帯品、その製品用の電気的接点フランジ、およびそのフランジの取付方法例文帳に追加

PORTABLE OBJECT COMPRISING WRISTBAND PROVIDED WITH ELECTRICAL CONNECTION MEANS THROUGH CASE, ELECTRICAL CONTACT FLANGE FOR THE OBJECT, AND MOUNTING METHOD FOR THE FLANGE - 特許庁

本発明に係る導波管の接続構造において、該接続構造は端部のフランジ同士が接合される導波管の接続構造であり、少なくとも一方のフランジの接合面に方形状の溝が形成されており、該溝には水膨張性部材が配置され、該溝の少なくとも1つの角部には膨張する前記水膨張性部材を収容する遊び部空間が形成されていることを特徴とする。例文帳に追加

With respect to the connection structure of waveguides of which the flanges in end parts are to be joined, a square groove is formed in a junction face of at least one flange, and the water-swelling member is disposed in the groove, and a marginal space wherein the swelling water-swelling member is to be stored is formed in at least one corner of the groove. - 特許庁

例文

フランチャイズシステムを展開しようとしているフランチャイザーに賛同してファンドを設立し、そのファンドを運営管理する運営管理会社を組織するステップと、前記運営管理会社が発行したファンドに出資する、チェーンの独立店を受け持つフランチャイジーを含む投資家を募集するステップとを備える。例文帳に追加

The system is provided with a step for establishing a fund agreeing with a franchiser, who is trying to develop the franchise system, and organizing an operation management company for operating and managing the fund and a step for recruiting investors investing to the fund issued by the operation management company and being in charge of the independent shops of the chain. - 特許庁

例文

弾性材からなる中空筒状の継手本体2の両側内部にフランジ5a,5bが埋設され、該フランジ5a,5b及び継手本体2の円周方向に、軸方向に連通する貫通孔6が所定間隔をおいて複数個設けられ、これら貫通孔6に挿通される結合具8により前記両フランジ5a,5bが継手本体2に結合されていることを特徴とする管継手。例文帳に追加

The flanges 5a, 5b are buried inside of both sides of the hollow cylindrical joint main body 2 composed of an elastic material, a plurality of axial through holes 6 are formed in the circumferential direction of the joint main body 2 at specific intervals, and the flanges 5a, 5b are connected with the joint main body 2 by connecting tools 8 inserted into the through holes 6. - 特許庁

カラー部材31のフランジ部31bには、埋設管路20内を挿通する複数の鞘管40の端部がそれぞれ取り付けられた固定板32が取り付けられている。例文帳に追加

On the flange part 31b of the collar member 31, a fixing plate 32 on which each tip part of a plurality of sheath pipes 40 inserted into a buried pipeline 20 is attached is mounted. - 特許庁

筐体に収納された2つの高周波回路を同軸ケーブルにて接続するための構造であって、前記筐体はいずれも所要部に同軸ケーブルを挿通するための貫通孔を備えており、前記同軸ケーブルを挿通するための貫通孔を備えたフランジを前記筐体間の隙間に挿入してすべての貫通孔が連通するよう配置し、該貫通孔すべてを挿通するよう同軸ケーブルを配置するとともに該同軸ケーブルのアース導体部が前記フランジの所要部と電気的に導通していることを特徴とする高周波回路の接続構造である。例文帳に追加

A coaxial cable 45 is inserted into the cable through holes 5 and 15 of the cases 1 and 11 and the through hole 43 of a flange 44, a circuit pattern 3 is connected to one end of the center conductor 45b of the coaxial cable 45 with solder 6, and the other end of the center conductor 45b is connected to a circuit pattern with solder 16. - 特許庁

防雪カバーが取付けられているフランジ部に水が溜まるのを防止し、且つ碍管の笠部の一部をドライゾーンの状態で維持し、地絡事故を誘発する確率をより少くさせる。例文帳に追加

To lessen probability of inducing earth fault accident by preventing water from staying in a flange part mounted with a snow protection cover, and by maintaining a part of a shade part of an insulating tube in a dry zone state. - 特許庁

更に、排気室18を仕切り大フランジ2との間に隙間23を設けると共に、排気室18と各導入孔10,11とを連通する接続管部24,25を有する壁板部材22を外殻部材4内に設ける。例文帳に追加

Furthermore, the exhaust chamber 18 is partitioned so as to let a gap 23 be disposed to a space interspaced with the large flange 2, and a wall plate member 22 having connecting pipe parts 24 and 25 communicating the exhaust chamber 18 with the respective introducing holes 10 and 11, is provided in the shell member 4. - 特許庁

シューズ着地時に、足のスウェル部分の膨張にともなうアッパーの変形を吸収し、足のリスフラン関節付近の上下動にともなうアッパーの変形を吸収する。例文帳に追加

To absorb the deformation of an upper caused by the expansion of a swell part of a foot and absorb the deformation of the upper caused by the vertical movement near the Lisfranc joint of the foot when a shoe is landed. - 特許庁

サージタンク71は、シリンダヘッド32に接続する第2フランジ部202、および、内部に吸気ポート311の通路と連通する収容空間700を形成する本体部70を有する。例文帳に追加

A surge tank 71 includes a second flange portion 202 connected to a cylinder head 32, and a body portion 70 in which a housing space 700 communicating with a passage of an air intake port 311 is formed. - 特許庁

携帯品1の電子回路11とリストバンド4、5の導電トラック6,7との電気的接続手段は、ケース2、3の側壁15を貫通して固定された少なくとも1つの電気的接点フランジ8を含む。例文帳に追加

An electrical connection means for an electrical circuit 11 of the portable object 1 to conductive tracks 6 and 7 of the wristbands 4 and 5 comprises at least one electrical contact flange 8 put through and fixed to lateral walls 15 of cases 2 and 3. - 特許庁

配管のフランジ接続部のガスケット交換等の作業で、かまし物を入れたり、二つ目のクサビを打ち込んで一つ目のクサビをはずしたりする必要がなくなり、作業に十分な開口ができ、一度にガスケット面の全面の掃除、点検等の作業ができる。例文帳に追加

To provide a flange opening tool which can prepare an opening enough for working and perform cleaning and inspection of the whole gasket surface at once without requiring that an auxiliary object is inserted or a first wedge is removed by striking a second wedge when replacing a gasket of flange connecting section of piping. - 特許庁

外周フランジ152が接続された側の端部領域ETには、ステータリング15の内外を連通する複数の矩形スリット155が貫通しており、中央領域CTにはステータリング15を貫く貫通孔は形成されていない。例文帳に追加

Multiple rectangular slits 155 communicating inside and outside the stator ring 15 penetrate the end region ET on the side connected with an outer peripheral flange 152, and a through hole to penetrate the stator ring 15 is not formed on the central region CT. - 特許庁

縦型の石英製の反応管内に多数の半導体ウエハを搬入し、塩化水素ガスを含む酸化用のガスを用いてウエハ上のシリコン表面部を酸化処理するにあたって、反応管のフランジ部と石英製のキャップ部との接合では気密性が不十分である点を解決すること。例文帳に追加

To solve a problem of improving a joint between the flange of a reaction tube and a quartz cap in airtightness, where a large number of semiconductor wafers are loaded into the above vertical quartz reaction tube, and the silicon surface of a wafer is subjected to an oxidation treatment by the use of oxidizing gas containing hydrogen chloride gas. - 特許庁

また、リスト部27とフランジ部28とを軸J6を中心に回転可能に連結する関節部32においても、サーボモータ38の回転をフランジ部28に伝達する汎用のハーモニックドライブからなる減速機54を設け、焼入れ鋼からなるサーキュラスプライン57の外周面を摺動面としてオイルシール53を設ける。例文帳に追加

And also in a joint part 32 connecting rotatably the wrist part 27 and a flange part 32 around an axis J6, a reduction gear 54 formed with a general purpose harmonic drive adapted to transmit rotation of a servomotor 38 to a flange part 28 is mounted for having a peripheral face of a circular spline 57 made of hardened steel as a sliding face to mount an oil seal 53. - 特許庁

物品を収納するブリスター容器部の周囲にフランジ部が付設されてなる構造のパッケージにおいて、コスト性および開封のしやすさを損なうことなく、乾電池等の高重量物品を収納した状態でも、落下衝撃に対する耐久性を確保する。例文帳に追加

To ensure the durability against falling shocks even when very heavy articles such as dry batteries are accommodated without impairing the cost performance and easy unsealability in a package of the structure in which a flange part is added around a blister container part for accommodating the articles. - 特許庁

イギリスフランスにおける開廃業の定義は、我が国においては会社の設立登記数と近く、法務省「民事・訟務・人権統計年報」、国税庁「国税庁統計年報書」から算出した開廃業率と比較するのが良いと考えられる。例文帳に追加

The U.K. and French definitions of entry and exit are similar to the number of incorporation registrations in Japan. It is thus suitable to compare them with the Japanese entry and exit rates, which are calculated from MOJ's Annual Report of Statistics on Civil Affairs, Litigation and Civil Liberties and National Tax Agency's National Tax Agency Annual Statistics Report. - 経済産業省

移動スリーブの押しはめに伴う管体の奥方への移動を防止するとともに、移動スリーブによって押し出された管材料を受容可能とし、さらに移動スリーブとフランジとで管材料を挟むことにより該スリーブの移動が阻害されることを防止する合成樹脂管を接続するための接続具を提供すること。例文帳に追加

To provide a connector for connecting a synthetic resin pipe which prevents a pipe from moving toward the innermost with force-fitting of a moving sleeve, can receive the pipe material extruded by the sleeve, and precludes hindrance of the sleeve motion by pinching the pipe material with the sleeve and a flange. - 特許庁

車両用ドラムブレーキ8においては、非回転部材60に直接固設されるフランジ状部材59にキャリアプレート80を介してアンカ32が設けられているため、バッキングプレート10に対する要求強度が緩和され、そのバッキングプレート10を薄肉化したりアルミニウム等の軽金属材料にて構成したりすることが可能で、ドラムブレーキ全体の軽量化を図ることができる例文帳に追加

In a drum brake 8 for a vehicle, an anchor 32 is provided to a flange member 59 directly fixed to non-rotation member 60 through the medium of a career plate 80, which leads to relaxation of required strength and to configuration by light-metal materials such as aluminum with respect to a backing plate 10, whereby weight reduction of the whole drum brake can be materialized. - 特許庁

IPEECは、各国の省エネ施策に関する情報の共有を通じて参加国のエネルギー効率向上を図ることを目的としており、我が国主導で、G8(日本、米国、カナダ、イギリスフランス、ドイツ、イタリア、ロシア)、中国、ブラジル、メキシコ、韓国、インド、EC(オブザーバー)が議論を進め、2009 年5月に開催されたG8 イタリアエネルギー大臣会合で正式に設立された。例文帳に追加

The IPEEC is designed for sharing information on energy conservation measures between member countries in order to improve their energy efficiency. Led by Japan, discussions were conducted with the participation of G8 countries (Japan, U.S., Canada, U.K., France, Germany, Italy, and Russia) along with China, Brazil, Mexico, South Korea, India and the EC(observer). The IPPEC was officially established at the G8 Energy Ministers' Meeting in Italy in May2009. - 経済産業省

この週末、イギリス、ドイツ、フランス、イタリアの首脳が金融危機について話し合ったと思いますが、今日の東京市場の下げは、一説にはヨーロッパでの連携が思ったより具体的な成果が出せなかったからという見方もありますが、長官としてヨーロッパの対策についての評価と欧州の金融市場についてどのようにご覧になっているのか教えてください。例文帳に追加

Over the weekend, the leaders of Britain, Germany, France and Italy held a meeting to discuss the financial crisis. Some people have attributed today's stock price drop in Tokyo to the European leaders' failure to bring about results as concrete as expected through their cooperation. How do you assess Europe's response to the financial crisis and how do you view the condition of the European financial markets?  - 金融庁

(a)エリスロマイシンAを6−O−メチルエリスロマイシンAに変換し;(b)段階(a)において製造された6−O−メチルエリスロマイシンAを、従来使用されていたエタノール、テトラヒドロフラン、イソプロパノール、または酢酸イソプロピル等の溶媒ではない、多くの他の一般的有機溶媒、または一般的有機溶媒の混合物を使用して再結晶することにより、結晶形態2を直接的に単離することができる。例文帳に追加

The crystal form II can be directly isolated by (a) converting erythromycin A into 6-O-methylerythromycin A; and (b) recrystallizing the 6-O-methylerythromycin A produced in the step (a), by using a number of common organic solvents or a mixture of the common organic solvents, other than conventionally used solvents such as ethanol, tetrahydrofuran, isopropanol and isopropyl acetate. - 特許庁

例文

8この条の規定の適用上、(a)「主たる種類の株式」とは、合計して法人の議決権の過半数を占める一又は二以上の種類の株式をいう。(b)「株式」には、株式の預託証券又は株式の信託受益証券を含む。(c)「公認の有価証券市場」とは、次のものをいう。(i)日本国の金融商品取引法(昭和二十三年法律第二十五号)に基づき設立された金融商品取引所又は認可金融商品取引業協会により設立された有価証券市場(ii)オランダの金融監督に関する法律第五条の二十六1(又は同法を承継する法律の関連規定)に規定する許可に基づき金融市場庁(又は同庁を承継する当局)による規制に従ってオランダにおいて設立された有価証券市場(iii)アイルランド証券取引所、ロンドン証券取引所、スイス証券取引所、ブリュッセル証券取引所、デュッセルドルフ証券取引所、フランクフルト証券取引所、ハンブルク証券取引所、香港証券取引所、ヨハネスブルク証券取引所、リスボン証券取引所、ルクセンブルク証券取引所、マドリード証券取引所、メキシコ証券取引所、ミラノ証券取引所、ニューヨーク証券取引所、パリ証券取引所、ソウル証券取引所、シンガポール証券取引所、ストックホルム証券取引所、シドニー証券取引所、トロント証券取引所、ウィーン証券取引所及びナスダック市場(iv)この条の規定の適用上、両締約国の権限のある当局が公認の有価証券市場として合意するその他の有価証券市場(d)「同等受益者」とは、次の(i)又は(ii)に規定するいずれかの者をいう。(i)この条約の特典が要求される締約国との間に租税に関する二重課税の回避及び脱税の防止のための条約(以下この条において「租税条約」という。)を有している国の居住者であって、次の(aa)から(cc)までに掲げる要件を満たすもの(aa)租税条約が実効的な情報の交換に関する規定を有すること。(bb)当該居住者が、租税条約における特典の制限に関する規定に基づき適格者に該当すること又は租税条約に当該規定がない場合には、租税条約に2の規定に相当する規定が含まれているとしたならば、当該居住者がその規定により適格者に該当するであろうとみられること。(cc)第十条3、第十一条3、第十二条、第十三条又は前条に定める所得に関し、当該居住者が、この条約の特典が要求されるこれらの規定に定める所得について租税条約の適用を受けたとしたならば、この条約に規定する税率以下の税率の適用を受けるであろうとみられること。(ii)2(a)から(d)までに掲げる適格者(e)「関連企業」とは、第九条1(a)又は(b)に規定する関係を有する企業をいう。(f)「総所得」とは、企業がその事業から取得する総収入の額から当該収入を得るために直接に要した費用の額を差し引いた残額をいう。例文帳に追加

8. For the purposes of this Article: a) the termprincipal class of sharesmeans the class or classes of shares of a company which in the aggregate represent a majority of the voting power of the company; b) the termshares” shall include depository receipts of shares or trust certificates of shares; c) the termrecognised stock exchangemeans: (i) any stock exchange established by a Financial Instruments Exchange or an approved-type financial instruments firms association under the Financial Instruments and Exchange Law (Law No. 25 of 1948) of Japan; (ii) any regulated market established in the Netherlands subject to regulation by the Authority for the Financial Markets (or its successor) under a license as meant in paragraph 1 of Article 5:26 of the Act on Financial Supervision (or its successor) of the Netherlands; (iii) the Irish Stock Exchange, the London Stock Exchange, the Swiss Stock Exchange and the stock exchanges of Brussels, Dusseldorf, Frankfurt, Hamburg, Hong Kong, Johannesburg, Lisbon, Luxembourg, Madrid, Mexico, Milan, New York, Paris, Seoul, Singapore, Stockholm, Sydney, Toronto and Vienna and the NASDAQ System; and (iv) any other stock exchange which the competent authorities of the Contracting States agree to recognise for the purposes of this Article; d) the termequivalent beneficiarymeans: (i) a resident of a state that has a convention for the avoidance of double taxation and the prevention of fiscal evasion between that state and the Contracting State from which the benefits of this Convention are claimed such that: (aa) that convention contains provisions for effective exchange of information; (bb) that resident is a qualified person under the limitation on benefits provisions in that convention or, when there are no such provisions in that convention, would be a qualified person when that convention is read as including provisions corresponding to paragraph 2; and (cc) with respect to an item of income referred to in paragraph 3 of Article 10, paragraph 3 of Article 11 or Article 12, 13 or 20 that resident would be entitled under that convention to a rate of tax with respect to the particular class of income for which the benefits are being claimed under this Convention that is at least as low as the rate applicable under this Convention; or (ii) a qualified person by reason of subparagraph a), b), c) or d) of paragraph 2; e) the termassociated enterprisesmeans enterprises which have a relationship with each other as described in subparagraph a) or b) of paragraph 1 of Article 9; and f) the termgross incomemeans the total revenues derived by an enterprise from its business, less the direct costs of obtaining such revenues. - 財務省

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS