1016万例文収録!

「わざわざ」に関連した英語例文の一覧と使い方(7ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > わざわざの意味・解説 > わざわざに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

わざわざを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 481



例文

クロマトグラムに出現するピークの意味をわざわざ編集する必要なく、専門的な知識を有さない一般の人でも理解できるようにすることが可能なクロマトグラフ用データ処理装置を提供する。例文帳に追加

To provide a data processing device for chromatograph understandable even by a general person having no professional knowledge without requiring intentional edition of the meaning of a peak appearing in a chromatogram. - 特許庁

したがって、低印字率画像が長期間続けられたために未転写トナーが少ない場合でも、研磨剤としてのトナー不足をわざわざ供給する必要がなく、トナーの消費量を節約することができる。例文帳に追加

Even if untransferred toner runs short by long-term continuous image formation at a low printing ratio, it is not necessary to go to the trouble of supplying a need for toner as abrasive powder and the consumption of toner can be lowered. - 特許庁

従来のファクシミリ送信に要求される手順の一部を実行するだけで、かつ、わざわざファクシミリ装置のもとに出向くことなく、ファクシミリ送信を完遂できるようにする。例文帳に追加

To enable facsimile transmission to be completed by executing only a part of procedures required for the conventional facsimile transmission, and without purposely going to the facsimile apparatus. - 特許庁

呼気をわざわざ吹き込むことなく自然に呼吸するだけで、呼気中の検出対象ガスの濃度を高感度かつ高精度に検出することができるようにする。例文帳に追加

To enable detection with high sensitivity and precision of a concentration of an objective gas to be detected in an expiration with only natural breathing without blowing an expiration for its detection. - 特許庁

例文

また、ダイヤルトーンは通話状態となっていない状態でも発生させることができるため、使用者がわざわざ携帯電話をかけなくても、車両との間で通信を行うことができる。例文帳に追加

Because the dial tone can be generated even not in a call state, communication between vehicles is made possible without requiring users to use cellular phones. - 特許庁


例文

撮影した画像の中からスタンプ用の画像を選択する際に、カメラ側からスタンプの候補を提示してくれるので、ユーザがわざわざ領域を囲む手間を省くことができる。例文帳に追加

A user saves time and effort for enclosing a region since candidates for stamp are indicated from a camera side when selecting an image for the stamp from the photographed images. - 特許庁

さらに、スピーカユニットは、例えば座席の背もたれ内部に取り付けられるので、その座席周囲にそのスピーカユニットを設けるための場所をわざわざ確保する必要がない。例文帳に追加

Further, the speaker unit is mounted on, e.g. the inside of the backrest of the seat, it is not necessary to ensure a space for providing the speaker unit around the seat. - 特許庁

閲覧者がコンテンツの表示のみならず、わざわざコンテンツを印刷するという行為に及んでいるのだから、その印刷対象となるコンテンツは閲覧者にとって重要な意味があるコンテンツであると言える。例文帳に追加

In this case, the browser not only displays the content but also prints the content, so that it can be said that the content to be printed is significantly important to the browser. - 特許庁

サービスマンがわざわざユーザのところまで出向く必要がなく、ユーザ自身で簡単に装置のアップグレードを行うことができるオーディオ信号処理装置を提供する。例文帳に追加

To provide an audio signal processor capable of making a service man unnecessary to specially visit a user, and making the user himself possible to easily perform the upgrade of the device. - 特許庁

例文

さらに、スピーカユニットは、例えば座席の背もたれ背面部に取り付けられるので、その座席周囲にそのスピーカユニットを設けるための場所をわざわざ確保する必要がない。例文帳に追加

Further, the speaker unit is mounted on, e.g. the back surface of the backrest of the seat, it is not necessary to ensure a space for providing the speaker unit around the seat. - 特許庁

例文

ターンテーブルの成形孔をわざわざ三角形状にしたものを用意しなくても、具入りの三角おむすびを容易に形成することができるようにする。例文帳に追加

To provide a cooked-rice molding apparatus with which an ingredient-containing triangular rice ball can be easily formed without purposely preparing a turn table whose molding holes are formed into triangular ones. - 特許庁

このように、ブレーキ解除時に0点位置が検出されるため、0点位置を検出するためにわざわざブレーキを作動させる必要がなくなり、その分、エネルギの無駄な消費量を少なくすることができる。例文帳に追加

Since the zero-point position is detected in cancelling the brake, the need for operating the brake to detect the zero-point position is eliminated and wasteful energy consumption is reduced, accordingly. - 特許庁

わざわざ真空ポンプを作動させる必要なく、通常の水道水の使用によって真空度を高めることができ、経済的であって一般の住居にも好適な建物用真空断熱構造を提供する。例文帳に追加

To provide a vacuum heat insulation structure for a building economically and finely applicable also to a general housing capable of increasing vacuum by using usual tap water without being required for specially operating a vacuum pump. - 特許庁

電解銅粉製造の際に、リボンなどをわざわざアノードに取り付ける必要のない電解銅粉製造用アノード、並びに電解銅粉製造用電極を提供する。例文帳に追加

To provide an anode for producing electrolytic copper powder wherein it is not always necessary to attach a ribbon or the like to the anode in the production of the electrolytic copper powder, and an electrode for producing the electrolytic copper powder. - 特許庁

評価をわざわざ入力するという感覚ではなく掲示板データを単に整理するための操作に基づくことにより、各電子掲示板利用者の設定状況を考慮した掲示板データの重要度を判定する。例文帳に追加

To determine the importance of bulletin board data considering the setting state of each electronic bulletin board user not by bothering to input evaluations but by being based on an operation for simply arranging bulletin board data. - 特許庁

発行要求者がわざわざ更新窓口に出向かなくとも、在宅したままでインターネット等の通信基盤上でIDカードの更新手続を実行できるようにする。例文帳に追加

To enables an issue requester to follow an update procedure for an ID card through a communication infrastructure such as the Internet, etc., at home without taking trouble to visit a counter for update. - 特許庁

従って、従来のごとくわざわざテスト撮影をすることなく、放射線画像撮影装置の検査を自動的に例えば使用前に行うようにすることで、検査の手間が解消される。例文帳に追加

Consequently, the trouble of inspecting the radiographic image photographing device can be eliminated by automatically performing the inspection, for example, before the use without specially taking a test photograph like before. - 特許庁

わざわざ加熱することが必要なく、室温付近でも、常に十分な収縮効果がえられる形状記憶合金を用いた機能性複合材料及びその製造方法を提供する。例文帳に追加

To provide a functional composite material using a shape memory alloy, which always shows an adequate shrinkage effect around room temperature, needing no heating, and to provide a manufacturing method therefor. - 特許庁

ユーザーが、過去に注文したことのある、ぬいぐるみ人形等の刺繍を再度注文する時、過去のものと全く同じ物をわざわざ販売店まで行かなくとも確実に注文し手元に届くようにする。例文帳に追加

To provide an embroidery system using the Internet enabling a user to securely order and obtain exactly the same embroidery as the past one without going to a shop when the user reorders embroidery of a stuffed doll or the like ordered in the past. - 特許庁

そのため、従来のように乗員がわざわざシートベルトをフックに係合させるなどの煩わしい操作を要さずに、シートベルト20のシートストライカ14への挟み込みを防止できる。例文帳に追加

Therefore, the nip of the seat belt 20 in the seat striker 14 is prevented without the conventional troublesome operation such as engagement of the seat belt with a hook by an occupant. - 特許庁

ユーザーによる装置ユニットの再セットによって容易に解決する不具合が生じたときに、わざわざサービスマンによる修理を必要とせずに、装置のダウンタイムが軽減される、画像形成装置を提供する。例文帳に追加

To provide an image forming apparatus capable of reducing the down time of the apparatus by eliminating the repair by a servicing person when a failure, that is easily solved by the reset of an apparatus unit by a user, occurs. - 特許庁

この構成によって、発行要求者がわざわざ更新窓口に出向かなくとも、在宅したままでインターネット等の通信基盤を利用してIDカードの更新手続を取ることができる。例文帳に追加

This constitution enables the issue requester to follow the update procedure for the ID card at home through the communication infrastructure such as the Internet without taking trouble to visit the counter for update. - 特許庁

例えば、補助者が質問者のところへわざわざマイクを持って行く必要もなく、話者の移動状態に応じて適宜対応することができ、汎用性、利便性が非常に高いものとなる。例文帳に追加

For example, an aid is not necessary to take a microphone to the questioner specially, and it is possible to correspond suitably in accordance with movement states of talkers so that the loud speaking system can have extremely high versatility and convenience. - 特許庁

このため、半導体製造装置に特殊な解析機器やPCをわざわざ接続しなくても、何か駆動部21に異常が発生した場合、その内容を表示部29で知ることができる。例文帳に追加

Accordingly, even if a special analyzer device or PC is not connected with the apparatus for manufacturing semiconductor especially, the details can be informed by the display part 29 when any abnormality may arise in the driving part 21. - 特許庁

このため本発明の製造方法によれば、わざわざ再加熱するまでもなく効率的で高品質な成形が可能となり、省エネルギー化と歩留りや生産効率の向上との両立を図れる。例文帳に追加

Thus, shaping of high quality is efficiently performed without reheating the raw material, and energy saving and improvement in yield and production efficiency are compatibly obtained. - 特許庁

板状体を折返して断面が三角形状となるダクト34を放熱体自身で形成すれば、別部材をわざわざ用いなくても、ダクト34の途中で空気が逃げ出すことはなく、放熱特性が著しく向上する。例文帳に追加

Forming the duct 34 with a triangular cross-section by bending a plate member using the radiator itself prevents air from escaping in the middle of the duct 34 and improves heat discharge characteristics remarkably. - 特許庁

これにより、一人の患者に対し例えば肺野の診断と心臓部の診断の両方を行おうとする場合、肺野の診断のためのスキャンと、心臓部の診断のためのスキャンとをわざわざ別々に実施する必要がなくなる。例文帳に追加

Thus, in the case of performing both diagnosis about the lung field and diagnosis about the heart for one patient, it is not necessary to separately perform scanning for diagnosing the lung field and scanning for the heart part. - 特許庁

そのため、半田付けや加締めなどに依らず、しかも受熱部6にメッキや酸化膜除去をわざわざ施さなくても、極めて短時間でしかも品質の高い固相接合による接合構造を得ることができる。例文帳に追加

Thus, a joint structure is obtained in a remarkably short time even with high quality without applying soldering or caulking and without subjecting the heat receiving part 6 to plating and oxidized film elimination. - 特許庁

このように、アレイスピーカをリスナが居る第1の空間とは隔てられた第2の空間に設置しているので、第1の空間にわざわざスペースを確保してアレイスピーカを設置する、という必要がない。例文帳に追加

Since the array speaker is installed in the second space separated from the first space wherein the listeners reside in this way, it is not required to purposely reserve a space in the first space and to install the array speaker in the first space. - 特許庁

親局が放送済みの音声をわざわざ子局へ伝送することなく、子局で再放送できるようにした極めて利便性の良い無線システムを提供することを目的とする。例文帳に追加

To provide a radio system with excellent convenience capable of performing re-broadcasting in a slave station without making a master station expressly transmit already broadcasted voice to the slave station. - 特許庁

不良メモリセルのアドレス情報を保持するメモリコントローラは、不良メモリセルのアドレス情報を取得するために、わざわざメモリセルアレイまでアクセスしないで済み、処理速度の向上に寄与することになる。例文帳に追加

The memory controller holding the address information of the defective memory cell contributes to an increase in process speed, while there is no need to access the memory cell array in order to obtain the address information of the defective memory cell. - 特許庁

生ゴミを収納してゴミ集積所に持ち込んでもカラスによる被害が防止され、しかも収集後、生ゴミ等とゴミ袋をわざわざ分離しなくてもメタン発酵させることができるゴミ袋を提供すること。例文帳に追加

To provide a garbage bag preventing damages caused by crows even if the bag having food waste therein is brought in a garbage collection area, and capable of fermenting methane without purposely separating the garbage from a garbage bag after the collection. - 特許庁

電源が投入されたことを受けてユーザが設定操作をわざわざ行なわなくても済むようにデジタルカメラ内部のCPUが液晶モニタを備えた表示部に時間帯にあわせておすすめの撮影モードを表示させる。例文帳に追加

A CPU in a digital camera displays the recommended photographic mode on a display part, provided with a liquid crystal monitor, in matching with the time band so that it is unnecessary for the user to perform setting operation each time the power supply is turned on. - 特許庁

ユーザが、自ら携帯電話機10を所定のサービスセンター等へわざわざ持ち込むことなく、携帯電話機10の通信プロトコル及び機能プログラムを適宜、追加、修正、及び変更自在にする。例文帳に追加

To properly and optionally add, correct or change a communication protocol and a function program of a portable telephone set without demanding a user to carry his (or her) own portable telephone set in a prescribed service center or the like. - 特許庁

試用版の実行ファイルを生成するために、製品版のソースファイルとは別に、わざわざ試用版のソースファイルを作成する必要のないコンピュータプログラムの編集システムを提供する。例文帳に追加

To provide an editing system for a computer program, not expressly requiring the generation of a source file of a trial version in addition to a source file of a product version so as to generate an execution file of the trial version. - 特許庁

これにより、インクジェットプリンタ1は、RFID付加装置4およびカッティング装置20を駆動する駆動装置をわざわざ別で設けることなく、RFID付加装置4をプリンタ本体2の幅方向へ移動することができる。例文帳に追加

By this the inkjet printer 1 can move the RFID addition device 4 to the width direction of the printer main body 2 without a separately installed, dedicated driving device for driving the RFID addition device 4 and the cutting device 20. - 特許庁

補聴器販売店舗等にわざわざ足を運ぶことなく各ユーザ自らが自己の聴覚特性を精度良く測定できる聴力検査装置等を提供する。例文帳に追加

To provide audiometric testing apparatuses or the like with which each user can precisely measure his/her own auditory characteristic without going all the way to a hearing aid store, or the like. - 特許庁

これにより、子機で音声再生中の電子メールを親機側で印刷出力させたい場合、ユーザがわざわざ親機の設置場所へ行くことなく、効率的に印刷させることができる。例文帳に追加

Consequently, when a user wants to make the e-mail under voice-reproduction with the handset printed out with the base unit side, it is efficiently printed without going to the installation place of the base unit. - 特許庁

発信者がわざわざ電話番号を入力しなくても発信者の電話番号を電子メールとして送信することのできる電話端末装置を提供することを目的とする。例文帳に追加

To provide a telephone terminal device capable of transmitting the telephone number of a caller as an e-mail even though the caller does not bother to input the telephone number. - 特許庁

さらに、固型石鹸を身体等の洗浄にそのままで擦って使用しても、泡立ちがよくかつタオルのようなスクラブ感が得られるので、タオルでわざわざ泡立てて必要がない。例文帳に追加

Even if the composition is used singly by itself for washing the body and other portions by rubbing, the composition forms good foams and scrubbing feeling similar to that given by using a towel can be obtained, and it is not necessary to use a towel intentionally for making foams. - 特許庁

わざわざプレス、ボール盤などを使用しないで、NCフライス、マシニングセンター、NC施盤等、コンピューター制御の機械(以下、NCと言う。)内で自動的に組立、組付まで行う。例文帳に追加

To automatically perform builting-up and assembling in a computer controlled machine (hereinafter referred to as NC) such as an NC milling cutter, a machining center and an NC lathe, without using a press or a drilling machine. - 特許庁

ユーザIDやパスワードなどの接続許可を受ける為の情報をわざわざ入力しなくてもインターネットへの接続の許可を受けることができる通信ネットワーク接続システムを提供することを目的とす。例文帳に追加

To provide a communication network connection system in which connection to the Internet can be permitted without causing a trouble to input information for receiving a connection permission such as a user ID and a password. - 特許庁

原稿の持つオリジナルの品質を維持しつつ、ユーザが編集情報をわざわざ入力しなくても原稿と同じ編集内容を自動的に設定可能にし、使い勝手を向上した画像形成装置等を提供する。例文帳に追加

To improve convenience by automatically setting editing contents that are the same as those of an original even though a user takes the trouble to input editing information while maintaining original quality held by the original. - 特許庁

専門の技術者がわざわざ処理しなくても、簡単にオリジナリティあふれる映像を作成し、記録して長く保存することができるオリジナル映像作成システムとその作成物を提供する。例文帳に追加

To provide an original video creating system and its created material that can simply create, record and store a video image full of originality for a long time without the need for processing by an expert engineer for the purpose. - 特許庁

ユーザがわざわざキーワードなどを入力して検索しなくても、関連する電子文書の存在を容易に知ることができる使い勝手のよい文書管理装置を提供する。例文帳に追加

To provide a user-friendly document management device easily providing knowledge of an existence of a relevant electronic document without troubling a user to carry out retrieval by inputting a keyword or the like. - 特許庁

この携行タオルは、首から前下方に垂らした両下端域のうち少なくともいずれか一方に形成されたポケット部に小物類を収容することができるので、外出の際にわざわざセカンドバッグを携行する必要はない。例文帳に追加

Small articles can be contained in the pocket part 3 formed at least on either one of both lower end ranges hung down on the front side from the neck, thereby a bag need not be carried in going out. - 特許庁

このように、エアベット10は常時車内に配置されているので、エアベット使用時に使用者がわざわざ車内にエアベット10を持ち込む必要がなく、使用者の労力を低減できる。例文帳に追加

Since the air bed 10 is always placed in the vehicle, it is unnecessary for a user to bring the air bed 10 into the vehicle when using it and labor of the user can be reduced. - 特許庁

このため、コアホルダ7に第1コア部材5の位置出し用の凸部などをわざわざ形成することなく、単純なコアホルダ7の形状で、寸法公差内にある全てのコア2を満足な性能に保つことができる。例文帳に追加

Therefore, all the cores 2 within dimensional tolerance can be kept in satisfactory performance, with simple form of the core holder 7, without taking the trouble to form a projection, etc., for positioning of the first core member 5 in the core holder 7. - 特許庁

係員がわざわざ映像を固定しなくても必要な時間に必要な駅の映像を監視でき、その分の係員の負荷を軽減させる。例文帳に追加

To provide a station service remote supervisory system by which a station employee can supervise a video image of a required station at a required time, without the need for purposely fixing the video image, so as to relieve the load of the station employee for the share. - 特許庁

例文

排水集合管1自体に点検口12を設けてあるので、わざわざ新たに点検口継ぎ手を接続する必要がなく、従って配管作業が面倒になるのを防止でき、また戸外共用スペース20としてのパイプスペースをコンパクトに抑えられる。例文帳に追加

Also, a pipe space serving as a shared outdoor space 20 can be made compact. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS