1016万例文収録!

「交替者」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 交替者に関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

交替者の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 45



例文

労働らは4時間交替で働く例文帳に追加

the workers spell every four hours  - 日本語WordNet

監査責任交替例文帳に追加

Rotation of the partner in charge of audits  - 金融庁

発話交替したか否かを推定することが可能な話交替推定装置を提供する。例文帳に追加

To provide a device for estimating speaker change capable of estimating whether or not, a speaker has changed. - 特許庁

交替者はまもなく来ることになっている.例文帳に追加

The relief is [are] expected soon.  - 研究社 新英和中辞典

例文

労働は昼と夜の 2 交替で働いている.例文帳に追加

The workers rotate between the day and night shifts.  - 研究社 新英和中辞典


例文

交替推定装置、話識別装置、及びコンピュータプログラム例文帳に追加

DEVICE FOR ESTIMATING SPEAKER CHANGE, SPEAKER IDENTIFYING DEVICE AND COMPUTER PROGRAM - 特許庁

上部のホルダーカバーを使用自身が容易に直接交替し、且つ、より薄くて信頼性のある端末機のカバー交替装置を提供する。例文帳に追加

To provide a terminal cover exchanging apparatus with which a user himself can easily and directly exchange an upper holder cover, and which is thinner and more reliable. - 特許庁

寛永12年(1635年)の「武家諸法度」の参勤交代を規定する条文には「大名小名在江戸交替所相定也毎歳夏四月中可致参勤従之員数……」と書かれており、「参勤」と「交替」が用いられている。例文帳に追加

As the provision mentioning Sankin-kotai in the 1635 edition of Buke Shohatto (code for the warrior households) said, "大名小名江戸交替所相毎歳四月参勤従者員数"(we announce the establishment of daimyo's sankin-kotai. Daimyo are required to arrive at Edo in every April. Too many retainers are employed recently...), "参勤" and "交替"were used.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

同じ職業の別のメンバーのために一時的に交替をする人(医または牧師)例文帳に追加

someone (physician or clergyman) who substitutes temporarily for another member of the same profession  - 日本語WordNet

例文

監査責任交替(ローテーション)制度の整備に係る指摘事例及び問題点を記載。例文帳に追加

Cases and problems regarding improvements in the rotation system of the partner in charge of audits are mentioned.  - 金融庁

例文

交替時に、一時的に音量レベルが適切なレベルになることを補正する。例文帳に追加

To correct that a volume level temporarily becomes a proper level at shifting of speakers. - 特許庁

管理装置10は、台毎カメラ11が撮像した遊技が操作ハンドル12を掴む指の画像に基づいて客交替かを判定し、客交替であると判定したときは、新たな遊技の遊技履歴を管理するようになる。例文帳に追加

The management device 10 judges customer alternation based on the image of the fingers gripping the operation handle by a player imaged by the each-stand camera 11, and manages the game history of a new player in the case of judging the customer alternation. - 特許庁

上部のホルダーカバーを使用自身が容易に直接交替し、且つ、より薄くて信頼性のある端末機のカバー交替装置を提供しようとする。例文帳に追加

To provide a terminal cover exchanging apparatus with which a user himself can easily and directly exchange an upper holder cover, and which is thinner and more reliable. - 特許庁

実態としては清和源氏足利家と村上源氏久我家が交替で務めていた(在任は前の方が長い)。例文帳に追加

Actually, Ashikaga family of Seiwa-Genji and Koga family of Murakami-Genji served as Genji choja alternately (the former's tenure was longer than that of the latter).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

駅弁の販売があったが、業交替したのち2005年に撤退し現在は販売されていない。例文帳に追加

Ekiben (lunch boxes available at some stations and on some trains) used to be sold; however, in 2005 the new distributor pulled out of the station, and no Ekiben have been sold since then.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

両統迭立が鎌倉幕府(最高権力は得宗北条貞時)の公式な方針として表明されたのは、この交替のときが最初である。例文帳に追加

This change is the first time when Ryoto tetsuritsu was announced as being the official policy of the Kamakura Shogunate (when its supreme leader was Tokuso Sadatoki HOJO).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

遊技が不快感を覚えることなく客交替を判定することができる遊技機管理システムを提供する。例文帳に追加

To provide a game machine management system which judges customer alternation without making a player feel uncomfortable. - 特許庁

これにより、メモの紛失が防止でき、交替した操作にメモに記されている内容を確実に引き継ぐことができる。例文帳に追加

Thus, missing of the memorandom can be prevented, so that the contents of the memorandom can be surely handed to a relief operator. - 特許庁

水野の三王朝交替説はその後様々な研究により補強あるいは批判がなされていくが、現在では万世一系を否定する学でも水野の唱えるように全く異なる血統による劇的な王権の交替があったと考えるものは多くない。例文帳に追加

Later, Mizuno's changes of three dynasties theory has been reinforced or criticized by various researchers and at present even among the scholars denying the unbroken imperial line, not many think that there was dramatic change of sovereignty with the entirely different blood line as Mizuno advocated.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

無音区間で区切られた発話の内容を表すテキスト情報Daから発話の末尾部分である発話末語を抽出する発話末語抽出部11と、抽出された発話末語に基づいて発話交替したか否かを推定する話交替推定部12と、を備える。例文帳に追加

The device for estimating speaker change includes: an utterance end word extracting section 11 for extracting an utterance end word which is an end part of utterance from text information Da for expressing a content of the utterance segmented by a silence section; and a speaker change estimation section 12 for estimating whether or not, the speakers change on the basis of extracted utterance end word. - 特許庁

2 操縦練習の監督は、操縦練習を行うと航空機に同乗している場合であつて操縦練習を行うが操縦を行つているときは、その操縦を交替することができる場所に位置しなければならない。例文帳に追加

(2) The flight training supervisor shall position himself in a location where it is possible for him to take over the control when he/she is on board the same aircraft as the flight trainee and the flight trainee is controlling the aircraft.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

散位はほとんどが退職官人で京内のと地方の五位以上のは散位寮に常勤し、それ以外のは各国府に交替勤務した。例文帳に追加

Most of Sanni were retired Kannin; those who lived in Kyoto and those who were at Fifth Rank or above and lived in local provinces held full-time positions in Sanniryo, and the others alternately worked at respective Kokufu.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

第六十一条 使用は、満十八才に満たないを午後十時から午前五時までの間において使用してはならない。ただし、交替制によつて使用する満十六才以上の男性については、この限りでない。例文帳に追加

Article 61 (1) An employer shall not have a person under 18 years of age work between the hours of 10 p.m. to 5 a.m.; provided, however, that this shall not apply to males 16 years or more of age employed on a shift work basis.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

一 始業及び終業の時刻、休憩時間、休日、休暇並びに労働を二組以上に分けて交替に就業させる場合においては就業時転換に関する事項例文帳に追加

(i) Matters pertaining to the times at which work begins and at which work ends, rest periods, days off, leaves, and matters pertaining to shifts when workers are employed in two or more shifts;  - 日本法令外国語訳データベースシステム

五摂家の確立以後、摂関の官職・藤氏長の地位・渡領(殿下渡領)がセットで五摂家の当主間を交替で移動した。例文帳に追加

After the establishment of Gosekke (five top Fujiwara families whose members were eligible for the positions of sessho [regent] and kanpaku [the chief advisor of the emperor]), a set of the government post of sessho or kanpaku, the position of To-shi choja (head of the Fujiwara clan) and watari-ryo (or denka no watari-ryo, which was the land the Fujiwara family hereditary succeeded) were passed round among the heads of the Gosekke families.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

後継となった重盛だが健康を害したらしく、「日来所労」「昨今不快」により12月の東宮の御書始を欠席し、大乗会の上卿も交替する。例文帳に追加

After the succession, Shigemori most likely fell ill, and he therefore failed to attend the Goshohajime (ceremony to learn how to read under the guidance of professors) held at the Togu (Crown Prince's Quarters) in December since, as he put it, he 'has been ill' and 'has been feeling uncomfortable,' and also, he let someone else assume the shokei (master of ceremony) post at the Daijoe (commemoration of the five major Mahayana Buddhist sutras).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし、吉田神社が藤原氏の氏神であることもあり勢力は二分され、氏長も二流が交替で受け継ぎ、それぞれ家学として日本書紀等の古典の研究をしていた。例文帳に追加

However, partly because the Yoshida-jinja Shrine was the ujigami (guardian deity) of the Fujiwara clan, the power of two branches were equal and the position of uji no choja (clan head) was inherited by both branches in turns and both branches respectively studied old books such as Nihonshoki as the kagaku (study by the family).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

五位以上の散位は散位寮に長上(常勤)し、六位以下のうち、在京のものは散位寮に分番(交替勤務)し、他は国府に分番して、他の官司の手伝いや使としての事務を行う。例文帳に追加

Sanni, who was higher than goi (Fifth Rank) in the rank, worked full-time in Sanniryo and among people lower than rokui (Sixth Rank) in the rank, those who were in Kyoto did bunban (shiftwork) in Sanniryo, and the others did bunban in kokufu (provincial office) and helped the other government officials and attended to their business as messengers.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ただし、記録上実際に確認できるのは藤原兼家以後のこととされ、朱器台盤の授受(「朱器渡りの儀」)が藤氏長交替の際に東三条殿において行われたのは藤原師実以後とされている。例文帳に追加

But their first confirmed appearance in written records is after the time of FUJIWARA no Kaneie and the first transfer of Shuki-daiban ('Shuki watari no gi' [Ceremony for the transfer of Shuki]) to be held on the occasion of the change of Toshi choja at Higashi Sanjo-dono Palace did not take place until the time of FUJIWARA no Morozane.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

操作交替する場合等に、操作部59からの所定キー操作で状態登録モードを設定すると、MCU56がその時点での各機能設定状態データをRAM58のテーブルに記録する。例文帳に追加

When an operator changes places by setting state registration mode by a prescribed key operation from an operating part 59, an MCU 56 records data on setting the respective functions at the point of time in the table of an RAM 58. - 特許庁

インタラクション状態量算出部12は、ユーザPの発話における話交替潜時、発話区間のピッチ、パワーまたはモーラを含むインタラクション状態量を検出する。例文帳に追加

An interaction state amount calculation part 12 detects an interaction state amount including speaker switching pauses in utterance of a user P, a pitch of an utterance section, and power or mora. - 特許庁

作業の操作によって、複数台の電気部品装着機の任意の1台をマスタ装置、残りをスレーブ装置に設定可能であり、マスタ装置とスレーブ装置とを交替させることができる。例文帳に追加

An optional one of the plurality of electric component mounters and the remaining ones thereof can be set as a master device and slave devices by an operation of a worker, respectively, and the master device can be replaced with one of the slave devices. - 特許庁

蛍光撮影途中で患交替した場合でも、静注開始からの計時を支障なく行うことのできる便利な蛍光撮影用眼底カメラ装置を提供する。例文帳に追加

To provide a convenient fundus camera apparatus for fluorescent photography capable of counting a time from the start of intravenous injection without obstruction even when a patient is changed in the middle of the fluorescent photography. - 特許庁

液晶表示部2は、カメラ本体1に一部を係留した状態でカメラ本体1から一部の離脱が可能で、かつ利用側及びカメラ本体1側へ交替で対面させることが可能な液晶画面21を備える。例文帳に追加

The liquid crystal display 2 is provided with the liquid crystal screen 21 whose part can be detached from a camera main body 1 with the part being engaged with a camera main body 1, and which can alternately be confronted with a user side and a camera main body 1 side. - 特許庁

運転員の訓練については、通常、交替勤務から外れたタイミングで原子炉設置の保有する運転訓練設備を使用して訓練が行われている。例文帳に追加

Trainings of operators are carried out in the operator training facilities owned by the licensees when the operation staffs are not involved in shift work. - 経済産業省

しかし、ほどなくして、行政の不徹底を防止・監督するため、官人交替のときに前任と後任が事務引継ぎを行い、前任の実績に問題がなければ、後任から前任へ事務引継ぎ完了を証明する文書を発給する制度が導入された。例文帳に追加

However, shortly after that, the following system was introduced to supervise administration more thoroughly: When an officer was replaced with another person, the former officer made a document describing matters necessary for continuing office duties and handed it over to the new officer, and the new officer issued a certificate showing that he or she accepted the proper document.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ホルモン不応性前立腺癌患、特に70歳以上の高齢のホルモン不応性前立腺癌患に対して、交替MAB療法とテガフール・ウラシル配合剤とを併用することにより従来にない優れた治療方法を提供する。例文帳に追加

A therapy method which is heretofore not attainably excellent is provided by applying a combination of a sequential maximum androgen blockade (MAB) therapy and tegafur-uracil to a hormone-insensitive prostate cancer patient, especially a hormone-insensitive prostate cancer patient of an age of 70 or older. - 特許庁

ただし、それに先立つ昭和23年に江上波夫が発表した騎馬民族征服王朝説も広い意味で王朝交替説であり、崇神天皇を起点とする皇統に着目している点など水野祐の説が江上波夫の説の影響を受けていることを指摘する学もいる。例文帳に追加

However, some scholars pointed out that a prior theory of dynasty by the conquering horseback races, which was announced by Namio EGAMI in 1948 and included in the change of dynasties theories in the broad sense, affected the Mizuno's theory since both focused on the imperial line starting from Emperor Sujjn.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

なお、継体天皇が事実応神天皇の5代の末裔であったとしても、ヨーロッパ的な王朝の概念からみればこれは立派な別王朝であり、王朝交替説とは関わりなく継体天皇をもって皇統に変更があったとみなす学は多い。例文帳に追加

Many scholars took that even if Emperor Keitai was in fact the fifth descendant from Emperor Ojin, in view of the notion of dynasty in European sense, it was really a separate dynasty and independent of the theory on the changes of dynasties there was change in the imperial line from Emperor Keitai.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ストレージのポートの応答できない時間を短縮することにより、サーバを停止することなく、マイクロプログラム交換を実現することで、交替パスソフトの購入やサーバの停止・起動等のストレージシステム管理の負担を軽減する。例文帳に追加

To reduce the load on a storage system controller for purchasing an exchange PASS software or stopping and starting a server, by realizing the exchange of a MICRO program without stopping the server by shortening the time when a storage port cannot respond. - 特許庁

さらにテキスト化回路14で抽出される音声のスペクトラムパターンがスペクトラム解析回路17に供給され、デコーダ6からの映像信号の口元画像が画像認識回路18に供給されて、話交替の時点が検出される。例文帳に追加

A spectrum pattern of a speech extracted from the text conversion circuit 14 is supplied to a spectrum analyzing circuit 17 and a mouth image of the picture signal from the decoder 6 is supplied to an image recognition circuit 18 for detecting a point of time where speakers change. - 特許庁

ホストはこの両のボリューム管理情報に基づき、第1の仮想的論理ボリューム又は外部用論理ボリュームの管理情報と同一の管理情報をもつ仮想論理ボリュームを探し、読書き対象の交替ボリュームに設定する。例文帳に追加

The host retrieves the virtual logical volume having the same management information as the management information of the first virtual logical volume or the external logical volume based on the volume management information of both logical volumes, and sets it as the alternate volume of the object of reading and writing. - 特許庁

一等航空整備士、二等航空整備士、一等航空運航整備士、二等航空運航整備士及び航空工場整備士の資格を有する並びにその他の航空機の整備に従事するの配置の状況、職務の範囲及び内容並びに業務の引継ぎの方法その他の勤務の交替の要領が明確に定められていること。例文帳に追加

Status of assignments, scope and contents of duties, and shift changes including procedures for duty relief for staff having the qualifications of first-class aircraft maintenance technician, second-class aircraft maintenance technician, first-class aircraft line maintenance technician, second-class aircraft line maintenance technician, aircraft overhaul technician and other staff who engaged in the maintenance of aircraft, shall be clearly specified.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

ところが、宮中行事などの衰退によって大饗が開かれることがなくなった上、相次ぐ戦乱や五摂家の成立による短期間での藤氏長交替などによって朱器台盤は散逸してしまったらしく、延文6年(康安元年/1361年)に近衛道嗣が藤氏長に就任した際には「朱器渡りの儀」が行われていないために、その以前の段階で朱器台盤は既に存在していなかったと考えられている。例文帳に追加

But grand banquets ceased to be held due to the decline of court functions, and in addition, Shuki-daiban seem to have been scattered and lost due to successive conflicts and changes of Toshi choja within a short period of time caused by the formation of Gosekke (five top Fujiwara families whose members were eligible for the positions of Sessho [regent] and Kanpaku), and when Michitsugu KONOE assumed the post of Toshi choja in 1361, 'Shuki watari no gi' no longer took place, which suggests that Shuki-daiban had already been lost before that time.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

また、即位後もすぐには大和の地にはいらず、北河内や南山城などの地域を転々とし、即位20年目に大和にはいったことから、大和には継体天皇の即位を認めない勢力があって戦闘状態にあったと考える説(直木孝次郎説)や、継体天皇は女系の天皇で、近江の息長氏などは大王家に妃を何度となく入れているが、継体天皇はその大王家の母方といえる息長氏系統の王位継承資格で、皇位簒奪のような王朝交替はなかったと考える説(平野邦雄説)がある。例文帳に追加

Since the Emperor Keitai entered Yamato not immediately after the enthronement but the 20th year later after moving from place to place such as Kitakawachi or Minami-yamashiro, there are two following theories: One that considers due to a power in Yamato which didn't allow the enthronement of Emperor Keitai, the region was in the combat situation (theory by Kojiro NAOKI) and the other that, since Keitai, the emperor of the maternal side, was a successor to the throne in the linage of the Okinaga clan in Omi, which daughters often married those in the great king family, there was no such change of dynasties as usurpation of imperial throne (theory by Kunio HIRANO).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS