1016万例文収録!

「外国へ」に関連した英語例文の一覧と使い方(14ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 外国への意味・解説 > 外国へに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

外国への部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 1324



例文

従来、自動車盗難問題では、様々な対応商品が開発されているが、盗難車の外国へのリセール等の組織的な窃盗団を諦めさせるようなものは未だに開発されていないのが現状である。例文帳に追加

To solve an automobile theft problem for which various preventive products are developed conventionally, however, no product letting a systematic theft group resign the resale of stolen cars to foreign countries is developed yet. - 特許庁

ACモジュールの製造者は、日本国内へ供給する場合、100Vおよび200V出力の二種類を用意する必要があり、諸外国を含めればさらに多種類の系統電圧に対応可能なACモジュールを製造しなければならない。例文帳に追加

To provide manufacture AC module which can further cope with more kinds of a system voltage including many foreign countries in the case manufacturers of AC module supplies within Japan they need to prepare two kinds of 100 V and 200 V output. - 特許庁

日本語に不慣れな外国人の顧客を窓口へスムーズに案内して、顧客案内の効率を向上することができる窓口呼出装置を提供する。例文帳に追加

To provide a window-calling device for improving the efficiency of a customer guidance by smoothly guiding a foreign customer who is not familiar with Japanese to a service counter. - 特許庁

ユーザが手慣れて入力の容易な母国語が入力されれば、入力された母国語を外国語及び特殊文字に変換する携帯電話並びにその単語変換及び音声出力方法を提供する。例文帳に追加

To provide a mobile phone which converts, when a word is input in the native language that is familiar for a user and easy to input, the input word in the native language of the user to a word in a foreign language or special characters and a method of converting a word and outputting the converted word as a voice in the mobile phone. - 特許庁

例文

外国から日本へ観光等のため入国した旅行者の観光地や宿泊地等における購買及び支払行動に際し、店舗や宿泊業者とそれら旅行者との間の決済業務を支援すること。例文帳に追加

To support settlement operation between shop or accommodation business people and a traveler visiting Japan for sightseeing from abroad when the traveler does an action for purchase and payment in a sightseeing place or a staying place. - 特許庁


例文

自治体から法務省へ報告の手間が軽減され、リアルタイムでの更新ができ、法務省の登録作業が軽減され、資料の不備は直ちに指摘でき、外国人カードを迅速に発行できる。例文帳に追加

To relieve a load of reporting from a municipality to the Ministry of Justice, update in real time, reduce the registration works of the Ministry of Justice, immediately point out nonconformities in materials and quickly issue a alien registration card. - 特許庁

上記各効果がトータルとして域内国及び域外国へどのような影響を与えるかは、地域統合の協定内容、加盟国の市場規模、所得水準、技術水準、産業構造などによって異なる。例文帳に追加

The total impact of these effects on both parties and non-parties will depend upon the specific content of the agreement, the market sizes of parties, income levels, technology levels and industrial structures. - 経済産業省

これに伴い、我が国企業のグローバルな活動が加速する中で、我が国企業の東アジアへの進出状況や収益状況について、諸外国の企業との比較を交えて分析する。例文帳に追加

This chapter analyzes the status of entry of Japanese companies in the East Asian region and their earnings performance as their global activities accelerate in line with the abovementioned trends, while providing parallels between Japanese and foreign companies. - 経済産業省

「留学生」の受入れは、開発途上国等に対する人材養成への国際貢献、また、将来において、高い専門性、技術性を備えた優秀な外国人の人材を確保する上で有効な方法である。例文帳に追加

The acceptance of foreign students is an effective way to make an international contribution to the cultivation of human resources in developing countries and elsewhere, and to secure outstanding foreign human resources who potentially possess special and/or technical skills. - 経済産業省

例文

アジア通貨・経済危機の原因は、①過度な間接金融への依存、②ドルペッグの下での通貨のミスマッチ(外国通貨借入れ、自国通貨貸出し)及び期間のミスマッチ(短期調達、長期運用)のダブルミスマッチ、等に求められる。例文帳に追加

Causes of the Asian currency and economic crisis include: (1) overdependence on indirect finance; and (2) double mismatches, i.e. mismatch of currencies under the dollar peg system (borrowing of foreign currencies, lending of domestic currencies) and mismatch of terms (short-term procurement, long-term operation). - 経済産業省

例文

他の国も域外国ゆえに経済的に不利な状況に置かれることのないよう、既存の統合機構・地域協力機構等への参加や、新規形成等を進める動きが見られた。例文帳に追加

Other countries also tried to cast away economically disadvantageous situations by participating in or creating regional integration and cooperation mechanisms. - 経済産業省

次に、比較的短いサイクルでの人の移動として、日本人海外渡航者数、訪日外国人数及び文化関連目的による日本への入国者数等を見ることとする。例文帳に追加

Next, we will take a look at the number of international travelers―a relatively short cycle in terms of the movement of people―and examine the number of Japanese travelers going abroad, as well as the number of foreigners entering Japan, along with the number of those entering the country for cultural purposes. - 経済産業省

2004年の訪日外国人のうち、約7割が東アジアからで、訪日の目的としては、日本への憧れ、日本の生活の見聞・体験等の理由が挙げられている。例文帳に追加

Approximately 70% of the total number of foreigners entering Japan in 2004 were from East Asia, giving their reasons for visiting as a liking for the country and to feel and experience Japanese life, among other responses. - 経済産業省

このような訪日外国人のうち、文化関連目的による日本への新規入国者数の推移を見てみると、2003年の総数250万1,178人のうち、東アジアからの新規入国者数が181万2,057人と、全体の約7割を占めている。例文帳に追加

If we look at the trends in the number of new entrants to Japan for cultural purposes among this total, we see that out of a total of 2,501,178 persons in 2003, new entrants to the country from East Asia numbered 1,812,057, accounting for approximately 70% of the total. - 経済産業省

特に、平成18年度から、外国の産業財産権取得関連費用の助成について拡充する。(一部変更)(予算額1,431百万円+中小機構運営費交付金の内数)例文帳に追加

In particular, starting with FY2006, subsidies for expenses related to acquiring rights to industrial property in other countries will be expanded. (partial modification) (\\1,431 million budgets plus SMRJ operating expense subsidy) - 経済産業省

加えて、ドイツへの投資に関心を持つ外国の企業にドイツの事業環境について情報を提供し、現地パートナーの紹介、税制など法的な問題の相談などに対応している。例文帳に追加

It also offers information concerning Germany's business environment to foreign enterprises that have interest in investments in Germany, and introduces local partners as well as responds to consultations on legal matters, including taxation systems. - 経済産業省

また、不動産価格の上昇を背景とした国内の富裕者層及び華僑を中心とする外国人投資家による高級物件への投資需要の増加が不動産投資に拍車をかけている37(第1-4-21図)。例文帳に追加

Moreover, the increase in investment demand for luxury properties by the domestic rich and foreign investors (mainly overseas ethnic Chinese), motivated by rising real estate prices, is driving real estate investment37 (Fig. 1.4.21). - 経済産業省

その他の政府の施策として、総理や閣僚等による外国メディアのインタビューへの対応や英文プレスリリース等の発出を通じた関連情報の迅速な発信の取組みがある。例文帳に追加

Other activities by the government included responses to requests for interviews by foreign media for the Prime Minister or cabinet ministers and quick transmission of related information through press releases in English. - 経済産業省

例えば、日本観光協会と提携した「YOKOSO! Japan Card」では、日本への外国人旅行者の利便性向上と傾向把握を目的としたもので、旅行者の動線を、国・年代・性別ごとに分析することを可能としている。例文帳に追加

Another example is the YOKOSO! Japan Card, produced in partnership with the Japan Tourism Association, which aims to expedite a more convenient visit for foreign travelers to Japan and monitor related trends. The card facilitates the analysis of travelers. transit routes by nationality, age and gender of traveler.  - 経済産業省

投資先国を時系列で見ると、2002 年以降、外国からASEAN諸国への投資が増加傾向にあったが、2008 年はASEAN6 内ではインドネシアとベトナム向けを除き、減少した(第1-2-4-42 図)。例文帳に追加

According to the time-series data of investing countries, foreign investment in ASEAN was on the upward trend after 2002, however, the foreign investment in ASEAN 6 excluding Indonesia and Vietnam decreased in 2008 (see Figure 1-2-4-42). - 経済産業省

中村茶舗(本社 島根県、従業員 32名、資本金 720万円)は、日本茶の製造・卸・小売を行うが、国際展開への足がかりとして、1998年に外国人博士を雇いホームページを4か国語で開設した。例文帳に追加

Nakamura Chaho (headquartered in Shimane Prefecture; with 32 employees and ¥7.2 million in capital) is a manufacturer, wholesaler and retailer of Japanese tea. As a first step for expanding business overseas, the company hired a foreigner with a PhD to prepare a website in four languages in 1998. - 経済産業省

米国の貿易調整支援(Trade Adjustment Assist-ance:TAA)プログラム36は、外国からの輸入増加により損害を被った労働者、企業を支援し、新たな産業構造への適応を促進することを目的としたプログラムである。例文帳に追加

The Trade Adjustment Assistance (TAA) program36 of the United States has been established for the purpose of assisting the workers and companies that have suffered losses from increased imports from other countries and for facilitating adaptation to a new industrial structure. - 経済産業省

労働力人口の減少を単純に外国人の受入れだけで補完しようとするのは、国内労働市場への影響等を考慮すると適切ではない。例文帳に追加

The attempt to cover the decline in the labor population simply by accepting more non-Japanese nationals would not be appropriate, considering the consequences on the domestic labor market. - 経済産業省

また、高度人材を我が国へ誘致するためには、外国人労働者に対する処遇を手厚くすることが一つの重要な要素になると指摘されている。例文帳に追加

There has also been an opinion that improving the treatment of foreign workers represents one of the important factors in attracting advanced human resources into the country. - 経済産業省

地方空港については、2007年11月に自由化交渉の妥結前でも暫定的に、地方空港への乗り入れを認める方針を外国航空会社に対して通知した。例文帳に追加

As for the regional airports in Japan, the country’s policy to permit airlines to enter the regional airports provisionally even before reaching an agreement in the negotiations for liberalization was announced to foreign airline companies in November 2007. - 経済産業省

2.TBT協定の具体的活用方法: 対応の段階別(措置の分析→外国政府への照会→TBT委員会→WTO紛争解決手続)に、実務上の留意点を整理例文帳に追加

2. Actual utilization of the TBT Agreement: Summarized the practical tips at each step(Analysis of measuresInquiry to the foreign government → the TBT Committee → the WTO dispute settlement procedures)  - 経済産業省

また、電子的手段の利用の奨励等、より効率的な手続を行うための規定も整備され、これらにより外国の政府調達への参加が容易になることが期待される。例文帳に追加

The provisions that promote more efficient procedures have also been introduced, including encouragement of use of electronic measures; we expect that participation into foreign government procurement will be facilitated. - 経済産業省

医薬品、医療・介護製品・ロボット等の財の海外展開や、外国人患者等の国内医療機関への受け入れの推進などにより、医療関連分野産業を展開していくことが期待される。例文帳に追加

It is expected to expand medical related industry by exporting products such as medicines, care products and robots overseas and promoting the acceptance of foreign patents at domestic medical service facilities. - 経済産業省

分析を行った日本及び他国のFTA/EPA (28協定)及びBIT(21協定)については、個 別手続一覧を資料編に掲載(資料編「Ⅳ.諸外 国の経済連携協定における国家間仲裁手続」。例文帳に追加

Such comparison is in respect of the procedural steps enumerated below, which are considered particularly important to ensure that the WTO dispute settlement procedures function properly and are effective (with respect to the 28 FTAs/EPAs involving Japan or other countries subject to the analysis below, the specifics and procedural particulars thereof are summarized in the appendix to Section IV (State-to-state Dispute Settlement Procedures in Economic Partnership Agreements of Foreign Countries). - 経済産業省

原子力安全・保安院では、国内の広報活動を着実に充実させている一方で、海外への情報発信のような外国語での広報活動に課題を有している。例文帳に追加

NISA has been steadily improving its communication activities in Japan, while much remains to be addressed with the public relations in foreign languages such as the information release to abroad. - 経済産業省

まず、労働について見ると、製造業において国内の外国人人材及び海外の現地人材への依存度が上昇しており、2005年度には30%に達している(第2-2-12図)。例文帳に追加

First, we consider labor. The manufacturing sector relies more on foreign workers in Japan and local people in other countries; in fiscal 2005, these employees accounted for 30% of the total employees(see Figure 2-2-12). - 経済産業省

前者については、プロ向け市場の創設等による我が国証券取引所への外国企業の上場促進、日本版預託証券(JDR:Japan Depositary Receipt)の発行数増大等が具体的な対応策となる。例文帳に追加

The former involves promoting the listing of foreign companies on Japan's stock exchanges by creating a market for professionals and by increasing the issuance of Japan Depository Receipts (JDR). - 経済産業省

例えば、民間企業の参入制限が緩和されるなどの結果、外国企業による我が国への対内直接投資促進が期待される分野としては、医療・福祉サービス分野や公共サービス分野などが挙げられる。例文帳に追加

For example, in medical and welfare services as well as public services, direct inward investment in Japan by foreign companies is expected expanded as the result of the easing restrictions on private companies seeking market entry. - 経済産業省

医療・福祉サービスにおいては、医療・介護サービスへの営利法人の参入促進、医療品・医療技術の承認審査手続の改善などにより外国企業の参入が期待されるとの指摘もある。例文帳に追加

In particular in medical and welfare services, it is noted that when the market entry of for-profit corporations is promoted and the approval process for pharmaceutical products and medical technologies is improved, the entry of foreign companies in Japanese market will be accelerated. - 経済産業省

また、国内のみならず外国企業からの我が国への投資マインドを向上させていくために、他国に負けない魅力的なインセンティブ制度を整備する必要がある。例文帳に追加

Also, in order to increase the current image of investment in Japan, not only from within but also from foreign companies, we need to develop an attractive incentive plan that is competitive with other countries. - 経済産業省

なお、我が国でも2007年5月に三角合併が解禁され、外国企業が我が国へ直接投資を行うための制度インフラの整備は進みつつある。例文帳に追加

In addition, there is also progress in development of the system infrastructure for direct investment by foreign companies in Japan, as the prohibition on triangular mergers in Japan was lifted in May 2007. - 経済産業省

上記のとおり、EPA / FTAは一般に域外から域内への輸入相手国の転換を促し、域内国の域外国産品に対する需要を弱めることとなる。例文帳に追加

As discussed above, an EPA/FTA generally encourages the diversion of exporters from those outside the region ruled by the agreement to those inside the region. An EPA/FTA also weakens the regional demand for products from outside the region. - 経済産業省

これは、日本株の割安感や日本企業への期待感等から外国人投資家による日本株投資が積極化していることの表れである(第2―1―15図)例文帳に追加

This represents more active investment by foreign investors in reflection of their expectations of Japanese companies, as well as the drop in Japanese stock prices (Fig.2.1.15). - 経済産業省

米国においては、外国からの輸入増加により損害を被った労働者、企業を支援し、新たな産業構造への適応を促進することを目的とした貿易調整支援(以下TAA)プログラムが存在している。例文帳に追加

The United States operates TAA programs to assist companies and workers affected by surges in imports from other countries and to promote adaptation to a new industrial structure.TAA programs provide different types of assistance according to the target of assistance. - 経済産業省

また、2009年4月に導入された外国子会社配当益金不算入制度により、「本邦への配当還元」を志向する企業が大幅に増加する傾向にある。例文帳に追加

Since the overseas subsidiary dividend income non-accrual program was introduced in April 2009, more and more companies are intending to bring their dividend income back to Japan. - 経済産業省

また、医療においてIT導入が進むことは、産業としての医療の国際競争力を高め、外国人患者等の国内医療機関への受入れの推進等の発展にも大きく寄与する。例文帳に追加

In addition, progress of IT introduction in medical care will enhance the international competitiveness of the industry and contribute to the growth, such as promotion of acceptance of foreign patients to Japanese medical facilities. - 経済産業省

我が国は、観光立国推進基本計画 の中で、平成22 年までに訪日外国人旅行者1,000 万人、平成23 年までに国際会議開催件数を5 割以上増等の目標を設定している。例文帳に追加

In the Tourism nation Promotion Basic Plan, Japan announced its plan that it increases the number of foreign tourist to 10million by 2010 and also to increase the number of International conferences to be held by more than half by 2011. - 経済産業省

さらに、各国の労働者が低賃金労働への就業を回避するようになり、アジアではこうした職種で多くの非熟練外国人労働者が就業している、としている。例文帳に追加

In addition, workers in many countries are avoiding low-wage jobs, and many unskilled foreign workers are employed in these types of jobs in Asia. - 経済産業省

これら戦略分野に属するフランス企業の議決権を外国企業が3分の1を超えて取得する場合には、経済財政産業省への許可申請が必要となる。例文帳に追加

When a foreign company plans to acquire over one-third (1/3) of the voting rights of a French company in any of the strategic sectors, it has to apply to the Ministry of Economy, Finance and Industry for approval. - 経済産業省

同法に基づき、外国企業は、武器を製造し又は国家機密に係る暗号プログラムを開発するドイツ企業の議決権の25%以上を取得する場合には、経済労働省への許可申請が必要となった。例文帳に追加

Under the Act, a foreign company seeking to acquire 25% or more of the voting rights in a Germany company that develops weapons or encryption programs related to the national secrets is required to apply to the Federal Ministry of Economics and Labor for approval. - 経済産業省

具体的には、現行の外国税額控除方式から国外所得免除方式への移行を視野に入れた国際租税制度の見直しが必要である(第4-4-21表)。例文帳に追加

In particular, the international taxation system has to be reviewed in view of replacing the current foreign tax credit system with the extraterritorial income exclusion system (see Table 4-4-21). - 経済産業省

この点、我が国と同様に全世界所得方式および外国税額控除方式を採用している米国・英国においても、国外所得免除方式への移行が検討されているところである。例文帳に追加

The United States and the United Kingdom are also contemplating the replacement of the current worldwide income taxation system and foreign tax credit system with the extraterritorial income exclusion system. - 経済産業省

しかし、数量制限は、輸入国の消費者やユーザー産業の外国産品へのアクセスを阻害し、価格上昇や産品の選択範囲の幅が狭まることを通じて明らかに彼らの経済的便益の低下をもたらす。例文帳に追加

At the same time, quantitative restrictions impair access of foreign products enjoyed by consumers and consuming industries in the importing country. By increasing prices and reducing the range of choice, the economic benefit for these groups is vastly diminished. - 経済産業省

これは、上記の講義用のテキスト等の作成についても、現状作成されていないことから、資料作成にともなう英語等、外国語への翻訳の必要性とともに留意すべき点と考えられる。例文帳に追加

Also, in view of the fact that, as abovementioned, no texts for lectures or training have been compiled at present, attention will need to be given to the necessity for translating texts into English and other foreign languages once they have been compiled. - 厚生労働省

例文

専門的、技術的分野における外国人労働者の受入れを積極的に推進していくことが重要であるが、我が国の労働市場への影響の観点が十分考慮されることが必要である。例文帳に追加

They need to select the strategically important industry in their region, implement acomprehensive approach to the promotion of industry and support of new businesses, and secure anddevelop human resources. - 厚生労働省

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS