1016万例文収録!

「客子」に関連した英語例文の一覧と使い方(12ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 客子に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

客子の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 1418



例文

識別に関係する値およびアカウント識別番号に関係する顧アカウントは、要求に基づいて識別される。例文帳に追加

The value associated with the identifier and the customer account associated with an account identification number are identified by the request. - 特許庁

このため、ICカードの取扱いに不慣れな顧であっても、戸惑うことなくICカードを利用した電決済を行うことができる。例文帳に追加

By this, even when the customer is unaccustomed to handling of the IC card, the customer can carry out electronic settlement by using the IC card without confusion. - 特許庁

一実施形態では、見込みは、まず、電的通信ネットワークを通じて製造業者と連絡を取ることができる。例文帳に追加

In one embodiment, the potential customer can first communicate with the manufacturer through an electronic communications network. - 特許庁

のネットワークに接続された電機器のソフトウェア情報等を簡単に確認できるようにすること。例文帳に追加

To simply check software information or the like of electronic equipment connected to a customer's network. - 特許庁

例文

クーポンは、顧がスポンサーの店頭(POS)端末においてクーポン識別又は個人識別情報を提示したときに引き換えられる。例文帳に追加

The coupon is exchanged, when the customer presents the coupon identifier or identification information at a store (POS) terminal of the sponsor. - 特許庁


例文

本発明の課題は、駆動用の半導体素の破壊を防止し、乗に対する快適性及び安全性が向上させることである。例文帳に追加

To prevent breakdown of a semiconductor element for driving, and to improve comfortability and safety for passengers. - 特許庁

が店で決済を行うときは、携帯情報端末20から店の端末30に仮電マネーを送信する。例文帳に追加

When the customer performs liquidation at a shop, the temporary digital cache is transmitted to the terminal 30 of the shop from the portable information terminal 20. - 特許庁

メールを用いた顧対応において、個人情報を一元管理し、個人情報の漏洩を防止する。例文帳に追加

To unitarily manage personal information, and to prevent leakage of the personal information, in customer dealing using an electronic mail. - 特許庁

遊技に遊技台の調を判断するのに有益なデータを小さな領域で表示することができる遊技データ表示装置を提供する。例文帳に追加

To provide a game data display apparatus capable of displaying advantageous data by which a game player can determine game machine condition in a small area. - 特許庁

例文

点数集計手段7が集計した累積点数に応じて,電情報化されたサービスを通信回線を介して顧端末に提供する。例文帳に追加

Electronic information-oriented service is provided for a customer terminal through a telecommunication line according to cumulative points totalized by a point totalizing means 7. - 特許庁

例文

商取引を行う場合においても、下着の試着を行うような機会が顧側に与えることができる画像表示装置を提供する。例文帳に追加

To provide an image display device, capable of providing a customer with a chance for try-on of an underwear, even in an electronic commerce. - 特許庁

供、高齢者および体に障害を持っている方が安心して乗り降りできるようにして安全性を向上した乗コンベアを提供する。例文帳に追加

To provide a passenger conveyer improving the safety, by making children, aged persons, and physically handicapped persons possible to ride on and ride off at ease. - 特許庁

各海水浴A〜Fが装着している帽2A〜2Fには、センサネットワーク機1A〜1Fが取り付けられている。例文帳に追加

Sensor network devices 1A to 1F are attached to caps 2A to 2F worn by respective persons A to F swimming in the ocean. - 特許庁

と販売業者との間の電商取引における不正取引リスクを評価するための方法及びシステムを提供する。例文帳に追加

To provide a method and a system for evaluating unfair transaction risk in electronic commerce between a customer and a seller. - 特許庁

ネットワーク通信回線を介して、顧が操作する端末機器によって電チケットの予約から発券までの処理が行えるようにする。例文帳に追加

To perform processes from the reservation to issuance of electronic tickets via a network communication line by means of terminal devices operated by a customer. - 特許庁

対面販売用の電秤において、に対する情報伝達力を向上させることができる技術を提供する。例文帳に追加

To provide a technique for enhancing information transmission power to a customer with respect to an electronic balance for person-to-person selling. - 特許庁

50は、電メール70を受信して、メーカーの作成した商品情報のホームページ80にアクセスする。例文帳に追加

The customer 50 receives the electronic mail 70 and accesses the homepage 80 of merchandise information prepared by a maker. - 特許庁

上記印刷イメージを業者側のWWWサーバーに置き、顧にはそのURLのみを電メールで通知してもよい。例文帳に追加

It is also possible to set the print image on the WWW server of a dealer and to notify a customer of only a URL of the print image by an electronic mail. - 特許庁

本発明は、先のケーブル結線時にも余分な工数が掛からない構造の端台10を提供することを目的としている。例文帳に追加

To aim at providing a terminal board 10 structure not needing an extra man-hour in cable connection at a customer's. - 特許庁

カルテ装置20Bは患者(顧)の健康診断の受診の有無を健康管理装置20Aへ報告する。例文帳に追加

An electronic chart device 20B reports the presence of taking an examination for health of a patient (a customer) to the health control device 20A. - 特許庁

広告映像を観覧した顧の移動先に配置された電広告装置に同一広告映像を表示させる。例文帳に追加

To provide an electronic advertisement system capable of displaying an advertisement image on an electronic advertisement device arranged on moving destination of a customer who has observed the same advertisement image. - 特許庁

的登録装置(105)は、顧特定情報および製品特定情報を記憶するように適合されたメモリ(109)を含む。例文帳に追加

The electronic register 105 is provided with a memory 109 suited for storing client specification information and product specification information. - 特許庁

電車内における室の仕切壁1の床3に接する側の部分に車椅収納庫となる凹部4を設ける。例文帳に追加

A recessed part 4 being a wheelchair housing box is arranged in a part on the side for contacting with a floor 3 of a partition wall 1 of a passenger room in the electric train. - 特許庁

ウエブサイトのサーバは顧からの要求に応じてシステム全体について一意な識別を含む請求裏付け情報を送信する。例文帳に追加

A server at a web site sends charging backup information including an identifier unique to the whole system at a request made by a customer. - 特許庁

は携帯電話機1でQRコードを撮影し、スタンプIDを含む電メールをサーバ1に送信する。例文帳に追加

The customer takes a picture of the QR code using a cellphone 1 and sends an email including the stamp ID to a server 1. - 特許庁

カタログで提供される商品イメージに対する顧の選好度の調査方法及びそのシステムを提供すること。例文帳に追加

To provide a method and a system for surveying customer preferences of commodity images shown on an electronic catalog. - 特許庁

の所有する手帳などに記載して提供する薬の種類および服薬指導を電化して保管および管理できるようにする。例文帳に追加

To save and manage a medicine type and medication instructions by computerizing the medicine types and the medication instructions to be provided, while written in a notebook owned by a customer. - 特許庁

の現在の昇降機仕様情報を考慮してリフォーム提案を積極的に行う昇降機の電商取引システムを提供する。例文帳に追加

To provide an e-commerce system of an elevator which makes reform propositions positively in consideration of consumer's present elevator specification information. - 特許庁

実使用の端が確保されており、顧による基板への実装が不要な半導体パッケージを提供する。例文帳に追加

To provide a semiconductor package dispensing with packaging on a substrate by a client while a terminal for actual use is secured. - 特許庁

管理コンピュータ21は、預金口座データ記憶部24から残高不足通知を希望する顧の預金口座識別を抽出する。例文帳に追加

A control computer 21 extracts a deposit account identifier of the customer desiring notice of a balance shortage from a deposit account data storage part 24. - 特許庁

中古商品の電商取引に関連して、信頼性の高い商品情報を顧に提供できるようにすることにある。例文帳に追加

To provide highly reliable commodity information to a customer in association with the electronic transaction of a used commodity. - 特許庁

家計簿データとしてもファイルを作成してこれを電メールに添付して顧8に配信する。例文帳に追加

A file is prepared also as household account book data, and an electronic mail attached with the data is distributed to the customer 8. - 特許庁

また、室のドア入口付近にはドア内の電気錠の解錠を行う電マネーカード・リーダーと制御装置を設置する。例文帳に追加

An E money card reader 2' for unlocking an electric lock of a door and a controller 1 are arranged near the entrance door of a guest room. - 特許庁

天保5年(1834年)に製造が始まったとされる江戸切は、豪華なデザインと繊細なカット技術により、外国人にも人気が高い。例文帳に追加

Edo kiriko (Edo-style cut glass), manufacturing of which is said to have begun in 1834, is popular among foreign tourists because of its luxurious designs and delicate cutting technology. - 経済産業省

ISO 9001: 2000の要求にある「製品」「顧」「品質」に対して、原力発電所での適用が図れるよう、考え方を整理した。例文帳に追加

Interpretation was rearranged so that concepts such asproducts”, “customers” and “qualitystated in ISO 9001:2000 can be applied to nuclear power plants. - 経済産業省

商取引の活用は、新たな顧の開拓を行い、業績を伸ばしていくための有効なツールの一つと考えられよう。例文帳に追加

Thus, the utilization of electronic commerce can be considered an effective tool for acquiring new customers and increasing business performance. - 経済産業省

その他に用のたくさんの椅と小さな卓があり、風と扉は青銅の板や金、銀、青ガラスの板で覆われていた。例文帳に追加

and there were many other chairs and small tables for guests, and the walls and doors were covered with bronze plates, and gold and silver, and sheets of blue glass.  - Andrew Lang『トロイア物語:都市の略奪者ユリシーズ』

「壇那さま、お留守におさまがお見えになりました」と、彼が入口(いりぐち)の戸をあけると、給仕の供が云った。例文帳に追加

``Beg pardon, sir,'' said our page-boy as he opened the door. ``There's been a gentleman here asking for you, sir.''  - Conan Doyle『黄色な顔』

その家の主人にこう言いなさい。『先生が,「わたしが弟たちと共に過ぎ越しの食事をする室はどこか」と言っています』。例文帳に追加

Tell the master of the house, ‘The Teacher says to you, “Where is the guest room, where I may eat the Passover with my disciples?”’  - 電網聖書『ルカによる福音書 22:11』

そして、顧が、他の顧にサービスポイントを贈与したい場合は、電メールにて贈与先の名前と贈与ポイントを前記サーバーに通知することにより、サーバーが贈与先の名前から顧リストデータベースを検索して贈与されたサービスポイントを加算すると共に電メールアドレスを取り出し、自動的に贈与先にサービスポイントが贈与されたことを通知する。例文帳に追加

And, when a customer wants to give service points to another, by notifying the server of the said service points and the name of the person by e-mail, the server retrieves the e-mail address of the said person from the database of customer lists by the name of the said person, adds up the said service points and automatically notifies the customer that the said service points were given.  - 特許庁

また、顧が、他の顧にサービスポイントを贈与したい場合は、電メールにて贈与先の名前と贈与ポイントを前記サーバーに通知することにより、サーバーが贈与先の名前から顧リストデータベースを検索して贈与されたサービスポイントを加算すると共に電メールアドレスを取り出し、自動的に贈与先にサービスポイントが贈与されたことを通知するよう構成されている。例文帳に追加

And, when a customer wants to give service points to another, by notifying to the server with the said service points and the name of the person by e-mail, the server retrieves the e-mail address of the said person from the database of customer lists by the name of the said person, adds up the said service points, and automatically notifies that the said service points have been given.  - 特許庁

利用指定のメールアドレスデータを取り込むアドレス入力手段3、4、5、6、8と、利用の利用明細データを入力する利用明細データ入力手段と、利用の利用明細データを電レシートとして前記のメールアドレスに対して通信回線10を介してメールするメール出力手段とを備える電レシート発行装置を各店舗に設置する。例文帳に追加

An electronic receipt issuing device provided with address input means 3, 4, 5, 6 and 8 for fetching mail address data for user designation, a detailed utilization data input means for inputting the detailed utilization data of a user and a mail output means for mailing the detailed utilization data of the user through a communication line 10 to the mail address as an electronic receipt is installed in each of stores. - 特許庁

二 販売業者又は役務提供事業者の使用に係る電計算機に備えられたファイルに記録された書面に記載すべき事項を電気通信回線を通じて顧の閲覧に供し、当該顧の使用に係る電計算機に備えられたファイルに当該事項を記録する方法例文帳に追加

(ii) a means of offering the matters to be described in the document, which are recorded into a file on the computer used by the seller or the Service Provider to the customer for inspection through an electric telecommunication line, and recording said matters into a file on the computer used by the customer; or  - 日本法令外国語訳データベースシステム

近世初期の書院造りの遺構である、園城寺勧学院殿(慶長五年1600年)や、光浄院殿(慶長六年)では、舞良戸の内側には明障を立て込んでおり、妻戸や蔀戸の内側にも明障が用いられた。例文帳に追加

In the kyakuden (reception hall) of Kangakuin, Onjo-ji Temple (built in 1600) and the kyakuden of Kojoin (built in 1601) which were remains of Shoin-zukuri at the beginning of recent times, Akari-shoji was set inside Mairado as well as the inside of tsumado and Shitomido.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

予約や依頼や申込を処理するコンピュータ6は電メールアドレスを含む登録者リストに顧が登録されていれば、出来上がり時間や待ち時間等の電メール8を顧の携帯電話10にインターネット11で送信通知9する。例文帳に追加

A computer 6 processing reservation, request or application sends and notifies 9 E-mail 8 indicating a completion time or a waiting time to the customer's mobile telephone through the Internet 11 when it is found that the customer is registered on a registrant list. - 特許庁

管理コンピュータ21は、端末10から取引指示データを受信すると、取引を実行してよいかどうかの判断を行い、顧への確認が必要な場合は、顧情報記憶部22の電メールアドレスを送信先として端末10に電メールを送信する。例文帳に追加

The managing computer 21 once receiving transaction indication data from a terminal 10 judges whether or not the transaction may be carried out and sends electronic mail to the terminal 10 by using the electronic mail address in the customer information storage part 22 when the customer needs to confirm that. - 特許庁

店舗サーバ50は、顧識別情報が特定する顧情報が、予め定める提示条件を満足すると、特別価格を生成し、生成した特別価格を店舗管理データベース51に記憶するとともに、電棚札サーバ40およびトランシーバ30を経由して電棚札10に送信する。例文帳に追加

If the customer information identified by the customer identification information satisfies the predetermined presentation condition, the store server 50 generates a special price, stores the generated special price in a store management database 51, and transmits it to the electronic shelf tag 10 via the electronic shelf tag server 40 and transceiver 30. - 特許庁

前記顧の電メールアドレス宛に所定の優待パスワードが入力された電メールを送信し、前記顧は、受信した前記優待パスワードを店舗側に提示し、該優待パスワードが正しければ前記店舗側から所定の優待を受ける。例文帳に追加

Electronic mail having specific preferential treatment password is sent to the electronic mail address of the customer, who shows the received preferential treatment password to a store side to have preferential treatment from the store side when the preferential treatment password is correct. - 特許庁

大人だけでなく供でも店内の商品を探しやすくすると共に、特に供連れの買い物が楽しみながら買い物ができるようにして、集効果を高めることができるようにした売り場構造及び商品陳列方法を提供する。例文帳に追加

To provide a sales place structure and a method for displaying merchandise which improve a customer gathering effect by enabling not only adults but also children to look for a merchandise article in a store and enabling especially shopping customers with the children. - 特許庁

例文

がインターネットサービスプロバイダ(ISP)発行のICカード110を電メニュー装置206に挿入すると、その電メニュー装置206はメニューを表示し、が画面上に設けられたタッチパネルをタッチして入力したオーダを店舗サーバー201に送信し、精算を依頼する。例文帳に追加

When the customer inserts an IC card 110 issued by an Internet service provider(ISP) into an electronic menu device 206, that electronic menu device 206 displays a menu, transmits an order, which is inputted by touching a touch panel provided on a screen by the customer, to a store server 201 and demands settlement. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”THE YELLOW FACE”

邦題:『黄色な顔』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

底本:「世界探偵小説全集 第三卷 シヤーロツク・ホームズの記憶」平凡社 1930(昭和5)年2月5日発行
入力:京都大学電子テクスト研究会入力班(加藤祐介)
校正:京都大学電子テクスト研究会校正班(大久保ゆう)
青空文庫作成ファイル:
このファイルは、インターネットの図書館、青空文庫(http://www.aozora.gr.jp/)で作られました。入力、校正、制作にあたったのは、ボランティアの皆さんです。
  
原題:”Tales of Troy: Ulysses, the sacker of cities by Andrew Lang”

邦題:『トロイア物語:都市の略奪者ユリシーズ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright on Japanese Translation (C) 2001 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
  
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。
The World English Bible is dedicated to the Public Domain.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS