1016万例文収録!

「宮の下」に関連した英語例文の一覧と使い方(9ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 宮の下に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

宮の下の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 958



例文

大倭根子日子國玖琉命(おほやまとねこひこくにくるのもこと)、軽の境原に坐してまして、天の治(し)らしめしき(奈良県高市郡)。例文帳に追加

Oyamatonekohikokunikuru no mikoto settled in the palace of Sakaihara at Karu, and governed the country (Takaichi-gun, Nara Prefecture).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

大帯日子淤斯呂和氣天皇(おほたらしひこおしろわけのすめらみこと)、纏向(まきむく)の日代に坐してまして、天の治(し)らしめしき(奈良県磯城郡)。例文帳に追加

Otarashihikooshirowake no sumeramikoto settled in the palace of Hishiro at Makimuku, and governed the country (Shiki-gun, Nara Prefecture).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

伊邪本和氣命(いざほわけのみこと)、伊波禮(いはれ)の若櫻に坐してまして、天の治らしめしき(奈良県磯城郡)。例文帳に追加

Izahowake no mikoto settled in the palace of Tamaho at Iware, and governed the country (Shiki-gun, Nara Prefecture).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

大長谷若健命(おほはつせわかたけのみこと)、長谷(はつせ)の朝倉に坐してまして、天の治らしめしき(奈良県磯城郡)。例文帳に追加

Ohatsusewakatake no mikoto settled in Asuka palace in Hatsuse, and governed the country (Shiki-gun, Nara Prefecture).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

野分の去った翌日、源氏は夕霧を連れて、宿がり中の秋好中を始めとする女君たちの見舞いに回った。例文帳に追加

The day after the typhoon, Genji and Yugiri went visit Empress Akikonomu, who was in the middle of a short leave, and other noble ladies.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

辛酉の歳(神武天皇元年・紀元前660年)の正月、磐余彦は橿原で践祚され、始馭天之天皇(はつくにしらすすめらみこと)と称した。例文帳に追加

On New Year's Day, 660 B.C., the year of kanototori, Iwarehikono mikoto ascended the throne at Kashiwara no Miya and was called Hatsukuni shirasu sumera mikoto.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

翌年に明治天皇の御勅許がり、県が「高畠」と呼ばれる橿原跡(の推定地、現在の外拝殿前広場)を買収。例文帳に追加

Next year, Emperor Meiji granted permission for Nara Prefecture to purchase the remains of Kashiwara no Miya, called "Takabatake" (where is a presumed place of Kahiharano miya and is the square in front of Outer Haiden today).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

弟(おと)、長谷部(はつせべ)の若雀(わかささぎ)天皇、倉橋(くらはし)の柴垣(しばかき)に坐しまして、天の治らしめすこと、四歳(よとせ)なりき。例文帳に追加

His younger brother, Emperor Hasetsube no Wakasasagi, lived in the palace of Shibakaki at Kurahashi and governed the country for four years.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その途中、少女に会って、伏兵が居るので、遠回りしろと教えられ、石上神で以の歌を詠んだ。例文帳に追加

On the way of escape, Oe no izahowake no mikoto met a girl who advised him to take an circuitous route to avoid ambush, and at Isonokami-jingu Shrine he composed the following waka (a Japanese poem consisting of thirty-one syllables).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

女御、更衣(女官)をはじめその位にあり天皇の寵愛を受けた女の総称。例文帳に追加

A generic name of serving ladies at the Imperial Court who were favourites with the Emperor, including nyogo (a high-ranking lady in the court who was a consort of the emperor), koi (a lady in waiting in the court) and other lower rank ladies  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

現在、同墓は大阪府羽曳野市はびきの三丁目の塚穴古墳(方墳・一辺約50m)に比定され、内庁の管理にある。例文帳に追加

Today, a cave tomb (a square tomb of about 50 meters on the side) located in 3-chome, Habikino, Habikino City, Osaka Prefecture has been identified as Kumenomiko's mausoleum, and it is under the management of the Imperial Household Agency.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

母は二条大(令子内親王)の半物(はしたもの、仕えの女房)をしていた女性(氏素性は未詳)。例文帳に追加

His mother worked as a hashita mono (lower-ranked court lady) for Nijo no Omiya (Imperial Princess Reishi); her family background is not known.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

延喜十九年、醍醐天皇の勅命を奉じて大宰府にり、奉行として当所の太宰府天満の社殿を造営。例文帳に追加

In 919, following the imperial command issued by Emperor Daigo, he went to Dazai-fu (local government office in Kyushu region) and constructed the main building of the Dazaifu Tenmangu Shrine as a bugyo (shogunate administrator).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

八条智仁親王、近衛信尋、木勝俊など当代一流の文化人たちとの交際が知られる。例文帳に追加

Enshu is known to have had friendships with some of the most cultured men of his generation, including the Imperial Prince Hachijonomiya Toshihito, Nobuhiro KONOE and Katsutoshi KINOSHITA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

は京都市の賀茂神社(北区(京都市)の賀茂別雷神社(上賀茂神社)及び左京区の賀茂御祖神社(鴨神社))である。例文帳に追加

Kamo Shrines are the first shrines (Ichinomiya) in Kyoto -Kamowakeikazuchi Shrine (called Kamigamo Shrine) at Kita district, and Kamomioya Shrine (called Shimogamo Shrine) at Sakyo district.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

叡尊が西大寺の鎮守八幡に茶を奉納し、おがりの茶を参詣人にふるまったのが起源とされる。例文帳に追加

As legend goes, the origin of this event is that Eison dedicated tea to Chinju-Hachimangu Shrine of Saidai-ji Temple and entertained visitors with tea that had been offered.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

薩軍は都城敗退後、官軍の北・西・南からの攻撃に備え、崎を中心に諸隊を以のように配置した。例文帳に追加

After having been defeated in Miyakonojo, the Satsuma army deployed its troops in the following formation around Miyazaki, preparing for attacks by the government army from the north, west and south.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

天正18年(1590年)豊臣秀吉の小田原城攻撃で小田原の役し、宇都氏は野国18万石の所領を維持した。例文帳に追加

The Gohojo clan was destroyed by the attack on the Odawara-jo Castle by Hideyoshi TOYOTOMI in 1590, and the Utsunomiya clan kept the territory of Shimotsuke Province yielding 180,000-koku (unit of volume of rice).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そして同2年(977年)、円融天皇の制止を振り切って斎と共に伊勢へ向し、前例のないこととして人々を驚かせた。例文帳に追加

And then, in 977, Queen Kishi shook off Emperor Enyu's attempts to thwart her and processed down to Ise together with her daughter; this was completely without precedent, and as such left everyone shocked.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

伊久米伊理毘古伊佐知命(いくめいりびこいさちのみこと)、師木の玉垣に坐してまして、天の治(し)らしめしき(奈良県磯城郡)。例文帳に追加

Ikumeiribikoisachi no mikoto settled in the palace of Tamagaki at Shiki, and governed the country (Shiki-gun, Nara Prefecture).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

水歯別命(みづはわけのみこと)、多治比(たじひ)の柴垣に坐してまして、天の治らしめしき(大阪府南河内郡)。例文帳に追加

Mizuhawake no mikoto settled in Shibakaki palace at Tajihi, and governed the country (Minamikawachi-gun, Osaka Prefecture).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

天国押波流岐広庭(あめくにおしはるきひろにわのみこと)、師木島の大に坐してまして、天の治らしめしき(奈良県磯城郡)。例文帳に追加

Amekunioshiharukihironiwa no mikoto settled in the palace of Shikishima, and governed the country (Shiki-gun, Nara Prefecture).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

沼名倉太玉敷(ぬなくらふとたましきのみこと)、他田(をさだのみや)に坐してまして、天の治らしめすこと、十四歳なりき(奈良県磯城郡)。例文帳に追加

Nunakurafutotamashiki no mikoto settled in the palace of Osada, and governed the country at the age of fourteen (Shiki-gun, Nara Prefecture).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

橘豊日(たちばなのとよひのみこと)、池邊に坐してまして、天の治らしめすこと、三歳なりき(奈良県磯城郡)。例文帳に追加

Tachibana no toyohi no mikoto settled in the palace of Ikenobe, and governed the country at the age of three (Shiki-gun, Nara Prefecture).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

さらにって城道雄の作品においては、各パートは完全に固定され、西洋音楽のポリフォニーの概念も導入されている。例文帳に追加

As the modern age approached, Michio MIYAGI completely fixed all the parts in his tunes, and into them he introduced the Western concept of polyphony.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

伸作曲「三十絃・箏・尺八・打楽器のための“海流にのって”」(1993・日本三曲協会委嘱)例文帳に追加

Sanjugen, So, Shakuhachi, dagakki no tameno "Kairyu ni notte"' (Going with Kairyu, the ocean current for 30-string Koto, 13-string Koto, Shakuhachi, and percussion) composed by Shin MIYASHITA (1993, commissioned by Nihon Sankyoku Kyokai)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

鶯張廊-日光東照の眠り猫で有名な江戸初期の大工・彫刻師である左甚五郎が造ったものと伝わる。例文帳に追加

Uguisubari-no-roka (nightingale corridor): Said to have been created by early Edo period carpenter and sculptor Jingoro HIDARI who is famed for the nemurineko (sleeping cat) prayer board at Nikko Tosho-gu Shrine.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この建物は安楽寿院西側に現存し、鳥羽天皇安楽寿院陵として内庁の管理にある。例文帳に追加

This building still stands on the western edge of Anrakujuin Temple and is under the administration of the Imperial Household Agency as the Anrakujuin Temple tomb of the Emperor Toba.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

新御殿上段の間の「桂棚」は天三棚の一つとして知られる(他に修学院離、醍醐寺三宝院)。例文帳に追加

The 'Katsura dana' in the Jodan no ma (a raised floor level on which the shogun and his retinue sat) of the Shingoten was known as one of the Tenka sandana (three greatest shelves). (The other two are located at the Shugakuin Rikyu [Imperial Villa] and the Sanboin of Daigo-ji Temple.)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ちなみにこの『建内記』では「入道直明王」とあり、常盤井家当主の中で唯一親王宣を受けられなかったらしい。例文帳に追加

The "Kennaiki" describes him as 'Monk-prince Naohito,' and this suggests that he was the only one among the heads of the Tokiwanomiya family who was not given the title of Imperial Prince.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

伏見貞成親王の猶子となり、永享11年4月に親王宣を受け、3年後の嘉吉2年(1442年)には弾正尹に補任された(『砂巖』)。例文帳に追加

He was adopted by Imperial Prince Fushiminomiya Sadafusa, and in May 1439, he was given the title of Imperial Prince, and three years later, in 1442, he was appointed as Danjoin (President of the Board of Censors) ("Sagan"- sandstone).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

翌年の元慶7年(883年)に野に入るが、群行しないうちに元慶8年(884年)陽成天皇の退位により退した。例文帳に追加

In 883, the next year, she entered Nonomiya (Field Palace for imperial princesses to purify themselves), but before gunko (to go into Ise Shrine after the period of the purification), she resigned from Ise Saigu because of the Emperor Yozei's abdication from the throne in 884.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

応永5年(1398年)関白の職を辞したが、同6年(1399年)と17年(1410年)に関白に任じられ、関白職のまま准三の宣を受けた。例文帳に追加

He left Kanpaku position in 1398 but was reassigned as Kanpaku in 1399 and 1410, and received Senge (imperial proclamation) of Jusangu (one of the highest ranks of court noble, standing on equal ground with members of imperial family) while still holding the Kanpaku position.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

伊勢畑(現在の常陸大市)の水戸藩郷士蓮田重右衛門孝定・袖の3男に生まれる。例文帳に追加

He was born as the third son between Juemon Takasada KAMATA, a goshi (country samurai) of the Mito Domain, and his wife Sode in Shimoisehata (present Hitachiomiya City)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

明治4年(1871年)、伊勢神、すべての神官社家の世襲を廃し、神祇官および地方庁に神職の任免権を与えた。例文帳に追加

1871 - system of priests serving on a heredity basis abolished, including at Ise-jingu Shrine, and Jingikan and local governments given power to appoint and dismiss priests.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

明治10年(1877年)、神・官国幣社の神官を廃して祭主以の職員の官等・月俸を定めた。例文帳に追加

1877 - priests of jingu shrines and kankoku heisha were abolished and official ranks and monthly salaries of chief priests and lower-ranking priests were specified.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

東征大総督有栖川熾仁親王の京都出陣に伴い、山国隊に1小隊東征の指令がった。例文帳に追加

Following Imperial Prince Taruhito ARISUGAWA, who was Tosei Daisotoku (great leader who journeys east), who led his army out of Kyoto, one small company from the Yamagunitai received orders to accompany the prince eastwards.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そして6年後の大治(日本)5年(1130年)6月11日、所領の「相馬郡布施郷」を伊勢神に寄進し、その司職となる。例文帳に追加

Six years later, he donated his shoryo (territory) 'Fuse-go village, Soma county' to the Ise-jingu Shrine on July 24, 1130, and became a local official to manage it.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

律令制で、主に諸国で軍団が敷かれていた時期に、中の護衛のために諸国の軍団から交代で上洛した兵士。例文帳に追加

Under the ritsuryo system eishi were soldiers who came up to Kyoto in rotation from gundan (army corps) in various districts as guards of the Imperial Court mainly during the period when gundan were formed in various districts.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

今上陛の即位礼の際には、一度解体した後、東京の殿に運ばれて使用された。例文帳に追加

At the time of the Ceremony of Enthronement of the current Emperor, they were taken apart once and then transferred to the Imperial Palace in Tokyo to be used.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

正親町天皇の皇孫八条智仁親王の男子、広幡忠幸(1623年-1669年)が臣籍降して創立。例文帳に追加

Tadayuki HIROHATA (1623 to 1669), a son of Hachijo no Miya (Prince Toshihito), who was an imperial descendant of Emperor Ogimachi, underwent shinseki koka (demotion by Meiji Constitution whereby the Imperial Family lost its rank to become common people), started the family.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

夏になり、玉鬘のへ兵部卿、髭黒右大将、柏木(源氏物語)らから次々と求婚の文が寄せられた。例文帳に追加

The summer had come, and letters from suitors such as Hotaru Hyobukyo no Miya, Higekuro (The Commander of the Right) and Kashiwagi (The Tale of Genji) came to Tamakazura one after another.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

静岡県富士市に日本最古級のヤマザクラである狩宿の馬ザクラがあり、特別天然記念物に指定されている。例文帳に追加

In Fujinomiya City, Shizuoka Prefecture, there is Kariyado no Gebazakura, the oldest Yamazakura in Japan, which has been designated as a special Japanese national treasure.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

当初は、江戸時代にはり酒の主流となる伊丹市・灘五郷・西市の酒でも他所酒とよばれた。例文帳に追加

In the earliest years, sake from Itami City, Nada gogo (five districts in Nada), and Nishinomiya City, which would be a main kudari-zake (sake shipped from Kyoto and Osaka to Edo) in the Edo period, was also called yosozake.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、同年12月(旧暦)には大庭景能らを鶴岡八幡・勝長寿院以鎌倉の幕府御願寺の奉行に任じている。例文帳に追加

In December, 1194 (lunar calendar), Kageyoshi OBA and others were appointed as bugyo in charge of temples and shrines supported by Kamakura bakufu, such as Tsurugaoka Hachiman-gu Shrine and Shochoju-in Temple.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

5代当主・常盤井全明親王の子として生まれ、永正9年(1512年)11月に親王宣される(『実隆公記』)。例文帳に追加

He was born as the son of Imperial Prince Tokiwainomiya Mataakira, who was the 5th head, and in December 1512, he was given the title of Imperial Prince ("Sanetaka ko ki" - the journal of Sanetaka SANJONISHI).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その後わずか3歳で大斎院選子内親王の退を受けて斎院に選ばれ、中を離れることとなった。例文帳に追加

Then appointed to the Sai-in, succeeding Daisaiin Princess Senshi at the age of only three, she left the Imperial Court.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

平城天皇の皇女で、母は人の贈従三位伊勢継子(正四位木工寮伊勢老人女)。例文帳に追加

She was a princess of Emperor Heizei, and her mother was a court lady, zo jusanmi (Junior Third Rank, posthumously conferred), ISE no Tsugiko (daughter of Shoshiinoge (Senior Fourth Rank, Lower Grade) Mokuryo (Bureau of Carpentry) ISE no Okina).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

桓武天皇の第13皇女で、母は人の従四位藤原河子(神祇伯藤原大継女)。例文帳に追加

She was the thirteenth princess of Emperor Kanmu, and her mother was Kyujin (court lady), Jushiinoge (Junior Fourth Rank, Lower Grade), FUJIWARA no Kawako (daughter of Jingi haku - a chief official in charge of matters relating to Shintoism), FUJIWARA no Otsugu).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

元慶6年(882年)4月、清和上皇の崩御を受けて退した識子内親王(清和天皇皇女)と交替して伊勢斎に卜定される。例文帳に追加

In April, 882, she was decided as Ise Saigu by fortunetelling to replace Imperial Princess Satoko (the princess of Emperor Seiwa) who resigned from Ise Saigu upon the demise of Emperor Seiwa.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS