1016万例文収録!

「尚兵」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 尚兵に関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

尚兵の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 26



例文

は迅速を例文帳に追加

Celerity is the soul of warfare.”【イディオム格言  - 斎藤和英大辞典

は迅速を{たっと}ぶ例文帳に追加

Celerity is the soul of warfare.”【イディオム格言  - 斎藤和英大辞典

は神速を例文帳に追加

Celerity is the soul of warfare.”【イディオム格言  - 斎藤和英大辞典

、彼を殺したは政房と分かった後、自害したとも出家したともいうが分からない。例文帳に追加

It was said that once the soldier, who killed Masafusa, discovered whom he killed, he underwent shukke (became a Buddhist priest) or committed suicide but this remains uncertain.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

日頃から治衛の責任感の無さを知っていた五左衛門は直筆の起請があっても衛を疑い、おさんを心配して紙屋に来たのだ。例文帳に追加

Even though Jihe himself wrote the vows, Gozaemon who knew Jihe's usual irresponsibility was still skeptical of Jihe, and came to KAMIYA in dread of Osan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

赤松則が播磨で宗全の孫に当たる山名政豊を攻めると、但馬から出してこれを駆逐する。例文帳に追加

When Norihiro AKAMATSU attacked Sozen's grandchild, Masatoyo YAMANA, in Harima, he left with his forces from Tajima to expel Norihiro.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

藤原南家の一族で、藤原黒麻呂の孫・右衛督藤原良の子。例文帳に追加

He was a member of the Southern House of the Fujiwara clan, and the grandson of FUJIWARA no Kuromaro and the child of FUJIWARA no Yoshihisa, who had the title of Uhyoe no kami (Captain of the Right Division of Middle Palace Guards).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

、この時上杉軍の大量の鉄砲が鳴り響く轟音を聞いただけでを退いたとされ、笑い者となる。例文帳に追加

Furthermore, he was also said in this battle to have made his army draw back upon hearing a large number of guns roar, then became a laughingstock.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

薩摩藩士、野崎吉衛の三男として薩摩に生まれ、後に川村新左衛門景の養子となり川村家を継ぐ。例文帳に追加

He was born as the 3rd son of Kichibe NOZAKI, feudal retainer of Satsuma, in Satsuma, and later adopted as a child of Shinzaemon Kagenao KAWAMURA as a heir of the KAWAMURA Family.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

1896年4月、立見文の後を受け陸軍大学校長に就任し、同6月歩第12旅団長に移る。例文帳に追加

In April, 1896 he assumed office as Principal of Rikugun Daigakko (the Army War College) in succession to Naobumi TATSUMI, and in June of the same year, moved to Chief of the 12th Infantry Brigade.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

当時は蔚山旧市街に置かれた蔚山郡庁と慶左道馬節度使の管轄下にあった。例文帳に追加

At that time, it was under the jurisdiction of Ulsan County office and Heiba Setsudoshi (Regional Commandants of army) of Gyeonsang-jwado Prefecture in the old town area of Ulsan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

、陸軍において、刀剣、槍、銃剣、ナイフなどの鋭器や棍棒などの鈍器を用いた至近距離の戦闘は白戦と呼んだ。例文帳に追加

In Navy, battles at close range using sharp weapons including swords, spears, bayonet drills, and knives and dull weapons such as bats were called hand-to-hand combat.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

穴穂皇子が率いるに包囲され、大前宿禰の計らいで戦は避けられたが、軽皇子は自裁した(、『古事記』では道後温泉に流罪となったと記される)。例文帳に追加

Although Karu no Miko was beleaguered by the soldiers led by Anaho no Miko, the battle was avoided at the discretion of Omae no Sukune, and Karu no Miko killed himself (but, according to ''Kojiki'' [literally, the Records of Ancient Matters], Karu no Miko was exiled to Dogo-onsen).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

政変後、越中国へ亡命していた義稙(義材)は、明応8年(1499年)に北陸のを率いて近江国にまで侵攻するが、政元はこれを破り、同じく義稙に呼応した畠山順をも撃破する。例文帳に追加

Yoshitane (Yoshiki), who had escaped to Ecchu Province after the coup, led Hokuriku soldiers in an invasion of Omi Province in 1499, but was defeated, together with Hisanobu HATAKEYAMA, by Masamoto.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

長享元年(1487年)の将軍足利義の近江国六角氏征伐の際は、先陣として142騎と1500を率いて坂本に出陣した(ただし、当主朝倉貞景(9代当主)は斯波義寛との同陣を避けて敦賀に留まった)。例文帳に追加

When Yoshihisa ASHIKAGA went for subjugation of Rokkaku clan of Omi Province in 1487, he led his troop of 142 horses and 1500 warriors in the vanguard (however, Sadakage ASAKURA [the nineth family head] stayed Tsuruga in order to avoid to fight with Yoshihiro SHIBA).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

2月6日、弾薬庫襲撃事件と中原雄の西郷刺殺計画への対処についての私学校本部での大評定が開かれ、出が決定されたが、村田は黙然としていて積極的に発言しなかった。例文帳に追加

On February 6, the public consultation was held at the head office of the Shigakko to discuss the attack on the ammunition depot and how to deal with Naoo NAKAHARA's plan to kill Saigo, and they decided to dispatch the troops; however, Murata kept his silence and did not say anything willingly.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

長享元年(1487年)の足利義による近江国六角高頼攻めに8000のを率いて参陣、幕府に忠誠の態度を示して越前回復を訴えるが、要求は退けられる。例文帳に追加

In 1487, when Yoshihisa ASHIKAGA attacked to Takayori ROKKAKU, Yoshihiro SHIBA joined this war as Yoshihisa side with 8,000 of soldiers on the sake of showing his loyalty for bakufu (Japanese feudal government headed by shogun) and appealed them to recover Echizen Province, however they refused his require.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

22歳で島津斉彬に見出され、古集成館事業や薩摩藩水軍増、軍艦建造、反射炉建設の職にあたり、近代海軍の礎を築いた。例文帳に追加

At the age of 22, his talent attracted the attention of Nariakira SHIMAZU (the lord of Satsuma clan), so that he was involved in Shuseikan (Western-style industrial complex) project, reinforcement of the Navy of Satsuma clan, the construction of warships and a reverberatory furnace to lay the foundations of modern navy.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

更に藤田は長州藩と図り、東西で一斉に挙して幕府に攘夷を迫る計画を立てるが、これは時期早であると耕雲斎に諌められ失敗に終わっている。例文帳に追加

Furthermore, Fujita, together with the Choshu Domain, planned to force the bakufu to conduct the expulsion of foreigners by raising armies in Kyoto and Edo at the same time, but Kounsai persuaded them not to execute this since the timing was not right, and it ended up in failure.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

2月1日、小根占にいた西郷のもとに四弟小衞が私学校幹部らの使者として来て、谷口登太が中原雄から西郷刺殺のために帰県したと聞き込んだこと、私学校生徒による火薬庫襲撃がおきたことなどを話した。例文帳に追加

On February 1, his younger brother Kohei visited Saigo, who was in Konejime as an envoy from the executive of Shigakko, and he heard that Tota TANIGUCHI and Naoo NAKAHARA returned to stab Saigo, and talked about the attack on the gunpowder magazine made by the students of Shigakko.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そのため、義政がこれ以上の政治参加に倦んで義に突然将軍を譲って引退しても、また両軍の総大将である細川勝元・山名宗全が相次いで病死しても諸大名はを撤退させることは無かった。例文帳に追加

This only caused Yoshimasa to lose what little interest he had left in politics, prompting him suddenly to relinquish the position of Shogun to Yoshihisa and retire, but the conflict between the two armies continued, and even after the successive natural deaths by illness of each army's supreme commanders, Katsumoto HOSOKAWA and Sozen YAMANA, the various daimyo did not withdraw their forces.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

大韓民国慶北道漆谷郡に倭館(ウェグァン)邑が現存し、京釜線の駅名と京釜高速道路のインターチェンジ名、漆谷郡庁所在地にもなっているが、これは文禄・慶長の役で日本軍の糧集積所であったために付けられた地名である。例文帳に追加

In Chilgok County, Gyeongsang buk-do Prefecture, Korea, a large village of Wakan (waegwan) still exists, also representing the station name of Gyeongbu Line, the interchange name of Gyeongbu motor way, and the location of Chilgok County Office, all of which were named because the place was once the army provisions storage in the Bunroku-Keicho War.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

力的には劣る朝倉・浅井両軍であったが、浅井側先鋒磯野員昌率いる浅井家精鋭部隊が織田方先鋒坂井政、続いて池田恒興、豊臣秀吉、柴田勝家の陣を次々に突破し13段の備えのうち実に11段までを打ち破る猛攻を見せた。例文帳に追加

Although Asakura and Azai troops were understrength, Azai's elite troops led by its top Kazumasa ISONO broke through those of Oda's top Masahisa SAKAI, Tsuneoki IKEDA, Hideyoshi TOYOTOMI and Katsuie SHIBATA one after another, and in fact, they launched fierce attacks to knock down eleven out of thirteen layers of military reserves.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

他に70年代から80年代の主な説に、倭国からの単なる使者とした説(請田正幸)、伽耶地方の首長連合による対倭国外交機関とする説(奥田)、百済による伽耶地方統治のための機関で倭系百済官人・倭系傭がいたとする説(金鉉球)などがある。例文帳に追加

Other major theories in the 1970s and 80s regarded Mimana Nihon-fu as just an envoy from Wakoku (Masayuki UKEDA), or as a diplomatic institution for Wakoku established by the combination of chiefs of Gaya region (Hisashi OKUDA), or as a governing institution for Gaya region set up by Baekje, which employed Japanese officials and troops there (Kim Hyun-koo).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

実子に権大納言・勧修寺顕、右衛督・町顕量(宮内卿・町顕基の養子)、大隅守・畠山家俊(西谷内畠山氏)の室、白山比め神社・澄祝の室、内大臣・広橋兼秀の室、修理大夫・畠山義総(能登畠山氏)の室、典侍・広橋国子(広橋兼秀の養女、後奈良天皇入宮)などがいる。例文帳に追加

His biological children include Gon Dainagon (provisional chief councilor of state) Naoaki KAJUJI, Uhyoe no kami (Captain of the Right Division of Middle Palace Guards) Kenryo MACHI (Kunaikyo (Minister of the Sovereign's Household) Akimoto MACHI's foster child, the wife of Osumi no Gon no kami (Provisional Governor of Osumi Province) Ietoshi HATAKEYAMA (Nishiyachi Hatakeyama clan), the wife of Choshuku of the Shirayamahime-jinja Shrine, the wife of Naidaijin (Minister of the Interior) Kanehide HIROHASHI, the wife of Shuri no daibu (Master of the Office of Palace Repairs) Yoshifusa HATAKEYAMA, Naishi no suke (Handmaid) Kuniko HIROHASHI (Kanehide HIROHASHI's foster daughter, entered the court of Emperor Gonara).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

同年12月11日(旧暦)に下野国国府を占領し、続いて迎撃に出した上野国国司藤原範(同国は親王任国のため、介が最高責任者。藤原純友の叔父)を捕らえて助命する代わりに印綬を接収して国外に放逐、12月19日(旧暦)には指揮官を失った上野国府を落とし、関東一円を手中に収めて「新皇」を名乗り天皇に即位、独自に除目を行い岩井市(茨城県坂東市)に政庁を置いた。例文帳に追加

On January 27 of the same year, he occupied the local government of Shimonotsuke Province, and then he captured the governor of Kozuke province, FUJIWARA no Hisanori (because this province was a shinno ninkoku [provinces whose gubernatorial posts were reserved as sinecures for imperial princes], the suke had the highest authority), and in exchange for sparing his life, Masakado took possession of the inju and exiled him; on February 4, he toppled the provincial office of Kozuke, which had lost its commander, thereby capturing the entirety of the Kanto region, enthroned himself as Shinno (the New Emperor), and, performing a Jimoku assignment ceremony himself, established the seicho (government office) in Iwai City (Bando City of Ibaraki Prefecture).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS