意味 | 例文 (805件) |
幕合の部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 805件
幕合い例文帳に追加
the interval between the acts - 斎藤和英大辞典
字幕配信システム、字幕送信装置、字幕合成装置及び字幕配信方法例文帳に追加
CAPTION DISTRIBUTING SYSTEM, CAPTION TRANSMITTING APPARATUS, CAPTION SYNTHESIS APPARATUS AND SUBTITLE DISTRIBUTING METHOD - 特許庁
字幕デコーダ/コンポーザー46は第1字幕及び第2字幕を含む混合字幕フレームを生成し、さらに画像/字幕コンポーザーは画像フレームと混合字幕フレームとを混合して、2種類の字幕を含む画像を生成する。例文帳に追加
A sub-picture decoder/composer 46 generates a mixed caption frame including primary and secondary sub-pictures captions and the image/caption composer mixes an image frame with a mixed caption frame to generate an image including 2 kinds of the captions. - 特許庁
オリンピックの試合が開幕する例文帳に追加
open the Olympic games - Weblio Email例文集
レンジフードファンの幕板と横幕板とを合理的に接続する。例文帳に追加
To rationally connect a modesty panel and a transverse modesty panel of a range hood fan. - 特許庁
主幕体4と副幕体6との間には面ファスナー16が介設され、これら2つの幕体4,6の幕面どうしを相互に接合している。例文帳に追加
Hook-and-loop fasteners 16 are provided between the curtain 4 and the curtain 6 to mutually connect the surface of these two curtains 4 and 6. - 特許庁
字幕管理データが取得できていないと判定した場合、字幕管理データ予測処理部111は、字幕管理データを予測することで、予測字幕管理データを生成し、このデータを字幕表示に利用する。例文帳に追加
If it is determined that subtitle management data are not acquired, the subtitle management data estimation processing part 111 estimates subtitle management data to generate estimated subtitle management data, and uses the data for subtitle display. - 特許庁
御三家および諸藩は幕府に協力して公武合体の実を成し、幕府は攘夷推進の幕政改革を遂行せよとの命令。例文帳に追加
Order that the Tokugawa gosanke and other domains shall realize kobu-gattai, the union of the Imperial Court and the shogunate, in cooperation with the bakufu, and the bakufu shall accelerate to reform the shogunate government to promote the expulsion of foreigners. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
字幕リスト付視聴モードが選択された場合、表示部21は、映像を映像領域に表示し、字幕文を字幕領域に表示する。例文帳に追加
When a viewing mode with a caption list is selected, a display portion 21 displays a video image on a video image region, and displays a caption sentence on a caption region. - 特許庁
シャッタ先幕や後幕の幕速が変動した場合には、画面上下で露光ムラが発生するという問題を解決する。例文帳に追加
To solve the problem that exposure irregularity occurs at the top and the bottom of an image plane when the speed of the front curtain and the rear curtain of a shutter is varied. - 特許庁
地方政治は藩によって行われ、幕府と合わせて幕藩体制と呼ばれる。例文帳に追加
Local politics were conducted in each domain, which are, together with the bakufu, called the feudal system characteristic of the shogunate. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
室町幕府は勘合符を掌握することで日明貿易を統制下に置き、幕府の財源としていた。例文帳に追加
By grasping kangofu, the Muromachi bakufu placed the Japan-Ming trade under control and made it as a source of revenue. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
字幕表示/非表示の設定が「字幕表示」と設定されている場合であっても、所望の番組属性を持った番組のみ字幕を非表示とすることができたり、字幕表示/非表示の設定が「字幕非表示」と設定されている場合であっても、所望の番組属性を持った番組のみ字幕を表示する。例文帳に追加
To make only subtitles of a program having desired program attribute hidden even when a setting of subtitles display/non-display is set 'subtitles displayed', and to make only subtitles of the program having desired program attribute display even when the setting of subtitles display/non-display is set 'subtitles hidden'. - 特許庁
幕速制御部は、フリッカ検出モードが設定された場合には、電子シャッターの幕速を第1の幕速に設定し、動画撮影モードが設定された場合には、電子シャッターの幕速を第1の幕速よりも高速の第2の幕速に設定する。例文帳に追加
In the curtain speed control unit, when the flicker detection mode is set, the curtain speed of the electronic shutter is set at a first curtain speed, and when the moving image photography mode is set, the curtain speed of the electronic shutter is set at a second curtain speed which is higher than the first curtain speed. - 特許庁
火事の場合に下がる耐火性の劇場の幕例文帳に追加
a fireproof theater curtain to be dropped in case of fire - 日本語WordNet
プロ野球で,シーズン開幕前の合宿地例文帳に追加
in professional baseball, a training camp that is held before the season begins - EDR日英対訳辞書
開幕試合のあとアレンはラインアップからはずされた。例文帳に追加
Allen was yanked from the lineup after the opening game. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
幕府の政策意思決定の最高合議機関。例文帳に追加
The supreme council system of policy decision within the bakufu. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
幕末期には交代寄合を含め180家存在した。例文帳に追加
In the last days of the Tokugawa shogunate, there were 180 hatamoto-yoriaiseki including kotaiyoriai. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
字幕合成時における画質劣化検知システム例文帳に追加
IMAGE QUALITY DETERIORATION DETECTION SYSTEM WHEN COMPOSITING CAPTION - 特許庁
保持棒と映写幕を絡み合わせたスクリーン。例文帳に追加
SCREEN HAVING COMBINATION OF HOLDING ROD AND PROJECTION CURTAIN - 特許庁
所定の表示領域に字幕データを移動表示する場合、字幕文字数が多い場合少ない場合でも、字幕データを映像データに同期させることができるとともに、字幕情報を欠落することなく視認性を向上させること。例文帳に追加
To enable to synchronize caption data with video data and improve visibility without causing missing of caption information in both cases, where the number of caption characters is large and small when caption data are shifted to a predetermined display region and displayed. - 特許庁
字幕データが含まれるディジタルテレビ放送電波を受信して、画像再生及び音声再生を行うテレビ受信装置において、音声再生が途切れた場合に、字幕データあるいは複数の字幕データで構成される字幕データ群が対応する字幕表示可能期間内に、再生が終了するように字幕データあるいは字幕データ群に基づいて字幕音声を再生する。例文帳に追加
This television receiver for receiving a digital television broadcast radio wave including caption data to perform image reproduction and voice reproduction reproduces a caption voice on the basis of the caption data or a caption data group so as to finish reproduction within a caption displayable period to which the caption data or the caption data group composed of a plurality of pieces of caption data corresponds when voice reproduction is broken. - 特許庁
字幕制作システムで制作された字幕の予備試写において、不具合ありと思われる字幕番号もしくはタイムコード、不具合の分類を示す記号などを記録でき、字幕試写・修正での修正作業を効果的に支援する。例文帳に追加
To efficiently support correction works in preview and correction of a subtitle program by recording the numbers of the subtitles or time codes containing possible troubles and symbols indicating the categories of the troubles in a preliminary preview of the subtitle produced by a subtitle producing system. - 特許庁
また、静止字幕検出部は、時間軸に沿って連続する2つのビデオフレーム(前フレームと現フレーム)を比較することにより、前記字幕部分が無変化であることが検出された場合に、その字幕部分を静止字幕として検出する。例文帳に追加
When it is detected that the subtitle part remains unchanged by comparing two continuous video frames (preceding frame and present frame) along the time axis, the still subtitle detection part detects the subtitle part as a still subtitle. - 特許庁
本発明は、字幕多重装置に関し、生放送の字幕番組を録画して再放送に利用する場合の音声と字幕のずれを無くすことができる字幕多重装置を提供することを目的とする。例文帳に追加
To provide a superimposed title multiplexer capable of eliminating a deviation between voice and subtitles in the case of video-recording an on-air subtitled program and utilizing the result for re-broadcasting with respect to the superimposed title multiplexer. - 特許庁
コントロール部2は、字幕サーバ21から検索結果を受信し、前記字幕情報が存在する場合、該字幕情報を前記字幕サーバから受信する。例文帳に追加
The control part 2 receives the searched result from the superimposed character server 21 and when the superimposed character information is present, the control part 2 receives the superimposed character information from the superimposed character server. - 特許庁
検索語が、表示された字幕文に含まれている場合、表示部21は、字幕領域と字幕リスト領域とに表示された字幕文の色や背景色を、周辺の色と異なる色になるように変更し、ユーザに通知する。例文帳に追加
If a search word is contained in the displayed caption sentence, the display portion 21 notifies it to a user, by changing a color of the caption sentence displayed on the caption region and the caption list region and a background color so that they may become different from the surrounding color. - 特許庁
防水カバー(シート)はキャリア10の外形に合うように加工されると共に、頂幕22と垂幕24とで構成され、垂幕24は使用上を考慮して垂幕片24A〜24Dとして構成する。例文帳に追加
The waterproof cover (sheet) is processed so as to fit the outer shape of a carrier 10, and is composed of the top curtain 22 and a hanging curtain 24, and the hanging curtain 24 is composed of hanging curtain pieces 24A-24D in taking the usage into consideration. - 特許庁
情報量が多い(文字数が多い)字幕文であった場合でも、当該字幕文の文字視認性を保ちながら、当該字幕文の意味を損なわない字幕文に変換すること。例文帳に追加
To convert even a caption sentence with a large information amount (large number of characters) to a caption sentence which does not damage the meaning of the caption sentence while keeping the character visibility of the caption sentence. - 特許庁
字幕抜取り部2は原画像1のように映像内に字幕情報がある場合、原画像1を字幕部分を抜取った映像21と抜取った字幕部分の情報22とに分割する。例文帳に追加
When there is subtitle information in the video like an original picture 1, a subtitle sampling part 2 divides the picture 1 into a video 21 from which the subtitle part is sampled and information 22 on the sampled subtitle part. - 特許庁
遊技機島における遊技機上部に幕板を取り付けるに際し、幕板取り付け用上部フレームに穿設した係合孔と、幕板に設けられた蝶番の係合孔の両者にロッドを挿入して幕板を遊技機島上部に取り付ける幕板取付機構である。例文帳に追加
In order to fit the cover plate to the upper part of a game machine in the game machine island, a rod is inserted to each of an engaging hole bored at an upper frame for fitting the cover plate and the engaging hole of a hinge arranged at the cover plate to fit the cover plate to the upper part of the game machine island by the cover plate fitting mechanism. - 特許庁
字幕差替え部14は、分離部13からの内部素材データのANCデータと、メモリ12からの内部字幕データとが同期して供給された場合、ANCデータに含まれる字幕データを内部字幕データにおける差替え字幕データで差し替える。例文帳に追加
A caption replacement part 14 replaces the caption data included in ANC data with the replacement caption data in the internal caption data when ANC data of the internal material data from a separation part 13 synchronizes with the internal caption data from the memory 12 for supply. - 特許庁
合成部4は動き適応補間部31及び字幕補間部32で補間及び拡大・縮小を行った映像データ及び字幕データを合成する。例文帳に追加
A composing part 4 composites video data and subtitle data interpolated and magnified/contracted by the part 31 and the part 32. - 特許庁
統合幕僚会議という,軍事上の助言を行う機関例文帳に追加
an organization to comment on military matters called a joint staff meeting - EDR日英対訳辞書
映画やテレビで,題名などの字幕に合わせて演奏される音楽例文帳に追加
music accompanying the title of a movie or a television show - EDR日英対訳辞書
サゲ:普通のサゲが用いられる場合と、幕切れのあと、例文帳に追加
Sage' (final punch lines): some routines end with a usual punch line and others include the following after the closing. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
仙台に至り榎本武揚率いる旧幕府海軍と合流。例文帳に追加
Toshizo arrived in Sendai and joined the navy of the former Shogunate led by Takeaki ENOMOTO. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
合掌部材(13e)(13f)に張設してある屋根幕(3) は、一部が開閉可能である。例文帳に追加
A part of the roof tent extended in the rafter roof member is made openable. - 特許庁
球技場グラウンド部分の天幕引き上げ引き下し型総合システム例文帳に追加
AWNING LIFT UP AND DOWN INTEGRATION SYSTEM OF GROUND PORTION OF BALL GAME FIELD - 特許庁
室町中期までに、幕府における守護大名の権能が肥大化し、幕府はいわば守護大名の連合政権の様相を呈するようになる。例文帳に追加
By the middle of the Muromachi period, the power of the Shugo Daimyo within the Shogunate had grown to the point that the Shogunate had come to resemble a coalition government of Shugo Daimyo. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
このことによって天皇の権威は復活したが、幕府は当初、公武合体により、反幕勢力の批判を封じ込めようとした。例文帳に追加
From this incident the authority of the Emperor was restored, but at first, the bakufu tried to stop the criticism from anti-bakufu forces by carrying out Kobu-gattai (reconciliation between the Imperial Court and the shogunate). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
意味 | 例文 (805件) |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |