1016万例文収録!

「後陽成天皇」に関連した英語例文の一覧と使い方(4ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 後陽成天皇に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

後陽成天皇の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 166



例文

これに際して後陽成天皇から出馬慰労として晒布が下賜され、豊臣秀頼からは黄金2万両・兵糧米2万石を下賜された。例文帳に追加

For the activity, he was awarded bleached cloths by Emperor Goyozei as a recognition of sending his forces to the battle, and Hideyori TOYOTOMI awarded him a 20,000 ryo (ryo: a monetary unit at that time) of gold and a 20,000 koku rice crop for soldiers.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

公家の乱脈ぶりが白日の下にさらされただけでなく、江戸幕府による宮廷制御の強化、後陽成天皇の退位のきっかけともなった。例文帳に追加

The incident not only disclosed the wild license of court nobles but even triggered tightened control of the Imperial Court by the Edo bakufu (Japanese feudal government headed by a Shogun) and abdication of Emperor Goyozei.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

後陽成天皇にその才能を寵愛され、地下官人では異例の院昇殿が認められ、従五位下近衛府から正四位上大蔵省に至った。例文帳に追加

Emperor Goyozei was pleased with Mototada's ability and granted Mototada permission to enter the ex-emperor's palace--which was an extraordinary privilege for low ranked officials; then, Mototada was raised from Jugoinoge (Junior Fifth Rank, Lower Grade), the Lieutenant of the Headquarters of the Inner Palace Guards to Shoshiinojo (Senior Fourth Rank, Upper Grade), the Treasury Commissioner in the Office of the Treasury.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

後陽成天皇の信任が厚く、しかも天海を通じて江戸幕府とも関係があった平田職忠はまさにその役目に適した人物であり、それが出納平田家の上昇にもつながったのである。例文帳に追加

Trusted by Emperor Goyozei and enjoying a relationship with the Edo shogunate through the Buddhist monk Tenkai, Mototada HIRATA was the right person to play the role, which led the rise of the Suino Hirata family.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

以前から天皇は、弟宮の八条宮智仁親王への譲位を望んでいたが、豊臣秀吉の猶子となったことがある親王への譲位は、豊臣家と敵対する幕府が難色を示し、また陽成帝の皇子・水尾天皇へ徳川秀忠の娘徳川和子を入内させようとしていた家康の意向に沿わなかったため、譲位すらもままならない状況が続いた。例文帳に追加

The Emperor had wished to abdicate his throne in favor of his younger brother Imperial Prince Toshihito HACHIJONOMIYA, but the Bakufu, the arch enemy of the Toyotomi family, was against his wish, as the Prince had been once a yushi (an adopted son in an old Japanese way) of Hideyoshi TOYOTOMI, and it also was the intention of Ieyasu who wanted judai (entering the Imperial Palace after an official ceremony) of Kazuko TOKUGAWA, a daughter of Hidetada TOKUGAWA, as a consort of Emperor Gomizunoo, a son of Emperor Goyozei, with the consequence that the Emperor was not free even to abdicate.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

元平親王は陽成源氏の祖であるが、のちに武家の棟梁となる清和源氏は実際は陽成源氏で、この元平親王を先祖とするが、述するとおり陽成帝には暴君との評判があり、それを嫌って一代前の清和天皇に祖を求めたのだとの説が近年提示されている。例文帳に追加

Prince Motohira was the earliest ancestor of the Yozei-Genji (Minamoto clan) and the Seiwa-Genji (Minamoto clan) (which originated in the Yozei-Genji (Minamoto clan)), which would eventually act as head of the military caste (the warrior class); however, in recent years it has been said that Emperor Yozei was known as a dictator (as mentioned later), so the Seiwa-Genji (Minamoto clan) disliked him and wanted to have Emperor Seiwa as an ancestor.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

法国寺は後陽成天皇の母・勧修寺晴子が、父・勧修寺晴秀(かじゅうじはれみぎ)の追善のために建てた寺で、当初「豊国寺」と称したが、豊臣秀吉の没、徳川家をはばかって「法国寺」に改称したという。例文帳に追加

Hokoku-ji Temple was constructed by the Emperor Goyozei's mother Haruko KAJUJI as a memorial to his father Haremigi KAJUJI and its name was originally written using a different character for the word "ho" () but given its current name after the death of Hideyoshi TOYOTOMI (豊臣) so as not to give the Tokugawa family a bad impression.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

に左大臣に昇ったが、藤原基経が陽成天皇の摂政ついで太政大臣に任じられて政治の実権を握ったために、基経との政治的権限の衝突を恐れて貞観_(日本)18年(876年)頃より自宅に引籠もった(『三代実録』及び『中右記』)。例文帳に追加

He was later promoted to the position of Sadaijin (Minister of the Left), but when FUJIWARA no Mototsune came to power as Sessho (Regent) to Emperor Yozei and subsequently Dajo-daijin (Grand minister of State), there were concerns about conflicts in political authority with Mototsune, and he confined himself to his residences from 876 ("Sandai Jitsuroku" (sixth of the six classical Japanese history texts) and "Chuyuki" (Diary of a court official)).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

兄弟姉妹に、権大納言・万里小路充房(万里小路輔房の養子)、日蓮宗立本寺住持・日袖、中納言・正親町三条公仲の室、新上東門院・勧修寺晴子(誠仁親王の妃・後陽成天皇の母)などがいる。例文帳に追加

He had brothers and sisters such as Atsufusa MADENOKOJI (adopted son of Sukefusa MADENOKOJI), who was Gon Dainagon (provisional chief councilor of state), Nisshu, who was the chief priest of Ryuhon-ji Temple (NIchiren school of Buddhism), the wife of Kiminaka OGIMACHISANJO, who was Chunagon (vice-councilor of state), and Shinjotomonin Haruko KAJUJI (a consort of Imperial Prince Sanehito and the mother of the Emperor Goyozei).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

実子に准大臣・勧修寺晴豊、大納言・万里小路充房(万里小路輔房の養子)、日蓮宗立本寺住持・日袖、権中納言・正親町三条公仲の室、新上東門院・勧修寺晴子(誠仁親王の妃・後陽成天皇の母)などがいる。例文帳に追加

His own sons and daughters include Haretoyo KAJUJI, the Jun-daijin (vice minister); Atsufusa MADENOKOJI, the Dainagon (the chief councilor of state), (who was adopted by Sukefusa MADENOKOJI); Nisshu, the head priest of Ryuhon-ji Temple of the Nichiren sect; a wife of Kiminaka OGIMACHISANJO, the Gon-Chunagon (Provisional Middle Counselor); and Shin-jotomonin Haruko KAJUJI (a wife of Imperial Prince Sanehito and the mother of Emperor Goyosei).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

安土桃山時代期・江戸初期の陽成は自分の継者が豊臣秀吉・徳川家康の2大権力者の思惑により擁立された事に不満を抱き、実子ながらこれらを廃して実弟の八条宮智仁親王に譲位しようとして豊臣政権や江戸幕府と衝突したが、最終的に家康の推す嫡男子の水尾天皇に譲る事になったが長く親子間の不和が続いた。例文帳に追加

Emperor Goyozei, during the late Azuchi-Momoyama period and early Edo period, was frustrated as his successor was decided by two powerful leaders, Hideyoshi TOYOTOMI, Ieyasu TOKUGAWA, he allowed his own child to abdicate from the throne and tried to have his younger brother, Hachijonomiya Imperial Prince Toshihito succeed to the throne, however, there was a conflict with the Toyotomi government and Edo bakufu, finally he decided to pass the throne to Emperor Gomizunoo, who was the eldest son and was recommended by Ieyasu, but an unpleasant relationship between the father and son continued.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

家康は教如に肩入れすることとなり、関ヶ原の戦い前夜の諜報活動(これが石田三成方に察知されて、辞世の句を認めるほど危険な目にも遭ったが、織田秀信らの協力や門徒の奮戦もあって無事帰洛を果たしている)を経て1602年、後陽成天皇の勅許を背景にして京都七条の烏丸に真宗本廟を建立した。例文帳に追加

Ieyasu came to support Kyonyo, and after experiencing espionage on the night before the Battle of Sekigahara (it was sensed by the Mitsunari ISHIDA side and was encountered in such a dangerous situation that he had written a farewell poem, but with the help of Hidenobu ODA and others and hard fighting by his followers, he at last returned to Kyoto), he erected Shinshu-honbyo Mausoleum in Karasuma in Shichijo in Kyoto in 1602, with Imperial sanction from the Emperor Goyozei in the background.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

遠州の通り名は慶長13年(1608年)駿府城修築の功績によって遠江守に任ぜられたことによるが、これ以外に後陽成天皇御所造営、名古屋城天守閣の修築、松山城(備中国)の再建など、各地で建物の新造・修繕を務め建築家・造園家として名を馳せた。例文帳に追加

Masakazu's style came to be called Enshu because he was appointed Totomi no kami (the Governor of Totomi (Enshu) Province) due to his achievement in rebuilding Sunpu Castle in 1608; however, he also gained renown as an architect of buildings and gardens, in which capacity he built and restored buildings around Japan, including the building of the Imperial Palace for Emperor Goyozei, the restoration of Tenshukaku Tower at Nagoya Castle and the reconstruction of Matsuyama Castle in Bicchu Province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

天皇の譲位については古くは仏道専心説が有力であったが、近年では藤原氏からの政治的自由を確保するためとする説、一旦臣下から皇族に復帰して即位したためにこれに不満を抱く他の皇族の皇位要求の動きに先んじた説などがある(述の『大鏡』の陽成上皇の発言はその暗示ともされる)。例文帳に追加

In the old days it was believed that Emperor Uda came to power due to his strict Buddhist belief; however, one recent theory says the reason was that dominant political control had been taken away from the Fujiwara clan, or that it was done to stop the complaints from the royal families after Emperor Uda came into power by coming back to the Imperial Family, although he had become an allegiant (as indicated by the retired Emperor Yozei in his remark in "Okagami (The Great Mirror)," which is described below).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

、12月25日、太政大臣に就任し『公卿補任』には12月19日_(旧暦)と記載されているが、『兼見卿記』に後陽成天皇即位式当日に式に先立って任命が行われたとされており、『公卿補任』はその事実を憚ったとされている(橋本政宣『近世公家社会の研究』)、政権を確立した(豊臣政権)。例文帳に追加

On December 25, he promoted to Daijodaijin and established his government (TOYOTOMI administration); "Kugyo honin" describes that it was on December 19 (lunar date) but "Kanemi-kyo ki" describes that the assignment was held before coronation ceremony of Emperor Goyouzei on the same day so that the writer of 'Kugyo honin' seemed to hesitate to show the truth (Masanobu HASHIMOTO "A research of modern aristocratic society").  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

廷臣としては余りに奔放な行動であり、更に菊亭晴季らが讒言(前述の手紙には「関白が豊臣氏の世襲になるならばせめて内覧任命を希望したい」という文言が入っていた事が問題になったと言われている)したため、文禄3年(1594年)4月についに後陽成天皇の勅勘を蒙る羽目に陥った。例文帳に追加

His conduct, which was too bold for a courtier, and a false accusation by Harusue KIKUTEI (it is said that the sentence, 'If the position of Kanpaku is transferred by succession, I hope to be assigned at least as Nairan (the person who checked documents before they were given to the Emperor)' included in the afore-mentioned letter caused the problem) led the Emperor to censure Nobutada in May 1594, leaving him in a difficult position.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS