1016万例文収録!

「時間ありますか」に関連した英語例文の一覧と使い方(6ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 時間ありますかの意味・解説 > 時間ありますかに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

時間ありますかの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 363



例文

スケート場には,さまざまなグループの人たちが利用を楽しめるように時間割があります例文帳に追加

Skating rinks have their own time schedules so that various groups of people can enjoy using them.  - 浜島書店 Catch a Wave

でも、最初の3つと最後の時間との間に、実在しない区別をする傾向があります例文帳に追加

There is, however, a tendency to draw an unreal distinction between the former three dimensions and the latter,  - H. G. Wells『タイムマシン』

もう、そんなに時間はかからないと思いますけれども、ちょっと、もう少し時間をいただければと。また、私が引き続き金融担当大臣をやらせていただくようでございますから、ありがたいことでございますが、もうちょっと時間をいただければと思っております例文帳に追加

Although I do not think it will take much time, I would like you to allow us a little more time. While I am grateful for being allowed to continue serving as the Minister for Financial Services, I would like to be allowed a little more time.  - 金融庁

複数のバスマスタでバスを共有するバスアクセス装置に関するものであり、バス待ち時間、バス未使用時間およびバス調停時間の短縮、共有バッファサイズの削減を可能とする。例文帳に追加

To provide a bus access device for sharing a bus between a plurality of bus masters that can shorten bus latency time, bus idle time and bus arbitration time and reduce a shared buffer size. - 特許庁

例文

コンパイルする対象やマシンの性能にもよりますが、この作業にはとても時間がかかることがあります例文帳に追加

This can take a very long time, depending on what you are compiling and the processing power of your machine(s).  - FreeBSD


例文

ソースからコンパイルする時間がない場合(ソースからのコンパイルは大変な時間がかかることがあります)、 多くのプログラムを packagesからインストールできます例文帳に追加

If you do not have time to compile everything (this can take a very long time in some cases) many of them are available as packages.  - FreeBSD

構築時間を決める要素はさまざまありますが、 現時点では PentiumIII の500MHz、128MB の RAM という構成でトリックや近道を使わずに普通に構築した場合、FreeBSD-STABLE の構築に約 2時間かかります例文帳に追加

Many factors influence the build time, but fairly recent machines may only take a one or two hours to build the FreeBSD-STABLE tree, with no tricks or shortcuts used during the process.  - FreeBSD

1日の所定労働時間を6時間とする措置を設けた上で、そのほか、例えば1日の所定労働時間を7時間とする措置や、隔日勤務等の所定労働日数を短縮する措置など所定労働時間を短縮する措置を、あわせて設けることも可能であり、労働者の選択肢を増やす望ましいものといえます例文帳に追加

In addition to a measure to reduce the prescribed working hours per day to six hours, an employer may take other measures to shorten the prescribed working hours, such as one to reduce the prescribed working hours per day to seven hours and/or one to reduce the prescribed working days (e.g. to work every other day). This will benefit workers by increasing the options available to them. - 厚生労働省

しかし、これはとても時間がかかる作業です。 本チュートリアルは、フォントに関して興味がある向きに、 その近道を教えようと試みるものであります例文帳に追加

This is very time consuming, so this tutorial is an attempt to provide a shortcut for others who might be interested.  - FreeBSD

例文

いつもの仕入れ先は近ごろ、特定のプリンターカートリッジを切らしているので、その注文に応じるにはさらに時間がかかる可能性があります例文帳に追加

Our usual supplier has been short of certain printer cartridges recently, and filling these orders may take even longer. - Weblio英語基本例文集

例文

大容量のデータを転送する読み書き操作が発生することを考えると、このコピーの実行には時間がかかる可能性があります例文帳に追加

For read or write operations that are transferring large quantities of data, doing the copy can be time consuming.  - FreeBSD

課題 No. 78312: リモートデスクトップで Web レポートを実行するのに最大で 30 倍の時間がかかる可能性があります例文帳に追加

Issue #78312: It can take 30 times longer to perform web reports on a remote desktop  - NetBeans

このイテレータは、predicateが真の間は全く要素を返さないため、最初の要素を返すまでに長い時間がかかる場合があります例文帳に追加

Note,the iterator does not produce any output until the predicate is true, so it may have a lengthy start-up time. - Python

ほかには、単にまだ誰もその機能に対する組み込み可能なカーネルモジュールを書く時間をとっていないだけということもあります例文帳に追加

In others it may simply be because no one has yet taken the time to write a dynamic loadable kernel module for that functionality.  - FreeBSD

これらはシステムが使用中ではない場合にはいつも呼び出されますが、シャットダウンは起動に長い時間がかかるので望ましくありません。例文帳に追加

They can be called whenever the system is not in use, but a shutdown is not wanted due to the long boot time. - Gentoo Linux

「app」ノードが「プロジェクト」ウィンドウの「ドキュメント」の下に表示されるまでに、時間がかかる場合があります例文帳に追加

It might take a while for the app node to appear under Documentation in the Projects window. - NetBeans

新しいカーネルを設定するときに古いカーネルの設定ファイルを再利用することで時間を節約することが可能なときがあります例文帳に追加

It is sometimes possible to save time by re-using the configuration file from your old kernel when configuring the new one. - Gentoo Linux

マニュアルページは時代遅れであり、これに時間をかけるべきではないと GNU プロジェクトでは考えています例文帳に追加

The GNU project regards man pages as obsolete and should not let them take time away from other things.  - JM

実はすべてではありませんが、日用品のほとんどを、ここで100円ぐらいで買うことができます時間を潰すにも格好の場所です。例文帳に追加

Actually, not everything, but we can get most daily commodities here for around \\100. It’s also a good place to kill time. - Weblio英語基本例文集

本日はお忙しい中、私たちの新製品をご紹介させていただく時間をいただき、ありがとうございます例文帳に追加

Thank you for taking the time out of your busy schedules and allowing us the opportunity to introduce our new products to you.  - Weblio Email例文集

空のディレクトリを縮小すると、 ファイルの作成、削除時にカーネルがファイルを検索する時間を短縮できるという利点があります例文帳に追加

The advantage of shortening empty directories is that it reduces the time spent in the kernel searching them when names are being created or deleted.  - FreeBSD

システム時間を正確に保つのは、正常なシステムを維持するのに必須です。 時間を維持する最も一般的な方法の一つに、ネットワークタイムプロトコル(NTP)と、(サーバとクライアントの実装を提供する)ntpパッケージがあります例文帳に追加

Keeping your system time correct is essential in maintaining a healthy system.One of the most common ways of accomplishing this is with the Network TimeProtocol (NTP) and the ntp package (which provides implementations for both server and client). - Gentoo Linux

変動パターンテーブル3は、単位時間当たりの発射球数が60個の場合のテーブルであり、発射球数の相違に基づき変動パターンテーブル1における変動時間が伸長されている。例文帳に追加

The variation pattern table 3 is a table in case the number of balls to be shot per the unit time is 60, and the variation time in the variation pattern table 1 is extended based on the difference in the number of balls to be shot. - 特許庁

変動パターンテーブル2は、単位時間当たりの発射球数が80個の場合のテーブルであり、発射球数の相違に基づき変動パターンテーブル1における変動時間が伸長されている。例文帳に追加

The variation pattern table 2 is a table in case the number of balls to be shot per unit time is 80, and a variation time in the variation pattern table 1 is extended based on a difference in the number of balls to be shot. - 特許庁

そのため、一定時間ハードディスクが使用されていないときにはいつでも、節電機能を有効にすることは意味があります例文帳に追加

Therefore it makes sense to activate power saving features whenever the hard disk is not used for a certain amount of time. - Gentoo Linux

説明: JDK 6、6u1、または 6u2 がインストールされた Solaris で IDE を実行すると、スレッドが長時間ブロックされ、エディタが応答しなくなることがあります例文帳に追加

Description: When running the IDE on Solaris with JDK 6, 6u1 or 6u2, threads may become blocked for a long time and cause the editor to be unresponsive. - NetBeans

また,狂言をより楽しんでもらえるように,公演の前後にワークショップや質問時間を設けることもあります例文帳に追加

Sometimes we hold workshops or Q&A sessions before or after a performance in order to make people feel more comfortable with kyogen. - 浜島書店 Catch a Wave

風邪、鼻炎、喉頭炎、気管支炎等の緩和、治療に効果があり、長時間効果が持続するマスクとその使用方法を提供する。例文帳に追加

To provide a mask which achieves prolonged sustaining of effects for easing and treating cold, rhinitis, laryngitis or bronchitis and the use thereof. - 特許庁

そして、カウンタによりカウントされた遊技球数が所定個数未満であり、かつ、タイマにより計時された時間が所定時間に達した場合、第1デモ演出が行われる。例文帳に追加

A first demonstration display is executed when the game balls counted by the counter are less than a predetermined number and the time clocked by the timer has reached a predetermined time. - 特許庁

しかし、同条は、時間外労働・休日労働を無制限に認める趣旨ではなく、時間外労働・休日労働は必要最小限にとどめられるべきものであり、労使がこのことを十分意識した上で36 協定を締結する必要があります例文帳に追加

However, the purpose of the Act is not to allow overtime work/working on holidays without a limit and overtime work/working on holidays should be of minimal necessity. Accordingly, with this in mind, the labour and management should carefully conclude the 36 Agreement. - 厚生労働省

EFF(Extended Fund Facility:拡大信用供与措置)は、国際収支の改善につながるまで時間のかかる改革を行っている国を支援する上で有効であり、SBAの補完的ファシリティとして位置付けるべきであります例文帳に追加

Since the Extended Fund Facility (EFF) has been effective in supporting countries undertaking reforms that take time before they lead to an improvement in the balance of payments, it should be defined as a supplementary facility to the SBA.  - 財務省

本発明の差分符号化は、マスターチャネルの複数のサンプル値との重み付きの差分符号化であり、かつ、符号化対象のチャネル信号のサンプルと同じ時間、直前、または直後以外の時間マスターチャネルのサンプル値を含むことがある重み付き差分符号化である。例文帳に追加

Differential encoding of this invention is differential encoding weighted by a plurality of sample values of a master channel and also weighted differential encoding that sometimes includes sample values of the master channel of the same time as that of a sample of a channel signal of an encoding target and times other than the times just before and just after. - 特許庁

ガバナンスの向上への取り組みは大変時間がかかるものであり、我が国は、こういった努力を後戻りせず地道に一歩一歩づつ重ねていくことが重要であり、これを注意深く見守っていきたいと考えます例文帳に追加

As enhancing governance is a long, enduring process, we believe it is essential to keep moving forward one step at a time, and never allows a reversal. We will keep a close eye on those steps patiently.  - 財務省

大規模なデータベース向けにこれらのクラスをセットアップすることは、時間の浪費になる可能性があります。 そのため、createTables.phpファイルが全てのクラスファイルの雛形を自動的に作成します例文帳に追加

Setting up these classes for a large database can be time consuming, so the createTables.php file will automatically build the skeletons for all these class files.  - PEAR

複数のチップを用いた刃先交換型の切削工具において、より短時間にチップのすくい角を変更可能であり、チップを切削工具から取り外すことなく、より短時間に研磨することができる切削工具、及び切削工具の研磨方法を提供する。例文帳に追加

To provide a cutting edge replaceable cutting tool using a plurality of tips, which changes a rake angle of a tip in a short period of time, and polishes the tip in a short period of time without removing it from the cutting tool, and also to provide a method of polishing the cutting tool. - 特許庁

今回の会合に参加いただく専門家の諸先生方におかれましては、大変お忙しい中、社会保障分野における日本とASEAN各国の協力強化のため、貴重なお時間を割いていただき、誠にありがとうございます例文帳に追加

I also wish to thank the experts who have taken their precious time to participate in the meeting to enhance the cooperation among the ASEAN countries and Japan in the area of social security. - 厚生労働省

(国家公務員制度改革)推進本部は7月上旬にスタートする形ですが、時間があまりありませんが、今後の見通しというか、大臣はどう見ていらっしゃいますでしょうか。例文帳に追加

The headquarters (for the reform of the national civil servant system) is set to be established in early July, and there is little time left now. Could you tell us about the prospects of the proceedings?  - 金融庁

特に、実際のオブジェクトを使用することが難しかったり、時間がかかったり、生成が困難であったりする場合、テストケースでは、テストに役立つモックオブジェクトが使用されることがあります例文帳に追加

A test case may use mock objects to assist the testing, particularly if using a real object is difficult, time-consuming, or hard to generate.  - NetBeans

パフォーマンスを改善するのに多くのユーザーはマウントオプションとしてnoatimeオプションを付け加えたいと考えることがあります。 アクセス時間が記録されないので、その結果はより高速なシステムになります(一般的にその記録はほとんど必要ありません)。例文帳に追加

To improve performance, most users would want to add the noatimemount option, which results in a faster system since access timesaren't registered (you don't need those generally anyway).  - Gentoo Linux

従って、(巨大なサイズのテキストに対する正規表現の一致検索のような) 純粋に C 言語のレベルで実現されている時間のかかる処理中に到着したシグナルは、不定期間遅延する可能性があります例文帳に追加

This means that signals arriving during long calculations implemented purely in C(such as regular expression matches on large bodies of text) may be delayed for an arbitrary amount of time. - Python

世銀・IMF総会は、加盟国の経済政策責任者が一堂に会する極めて貴重な機会であり、短時間でより大きな成果を収めうる運営方法につき、更に検討を行っていくことが重要と考えます例文帳に追加

The IMF-World Bank Annual Meetings offer a valuable opportunity for economic policy leaders of member countries to convene in one place. It is therefore important to continue to consider ways to achieve more fruitful outcomes within a limited time available.  - 財務省

まれに、追加のプロジェクトを作成するとき、あるいは IDE を再起動した後にもクラスパスのスキャンが発生することがありますが、この徹底した時間のかかる処理は一度実行すれば十分です。例文帳に追加

While the IDE occasionally scans the classpath (when creating additional projects or after restarting the IDE, for example), the more thorough and time-consuming procedure only needs to be carried out once. - NetBeans

彼女は「カフェは徹底的にきれいにしており,いやなにおいもまったくありません。そのため,猫好きな人以外も私たちのカフェでは時間を楽しめます。」と話す。例文帳に追加

She says, “We keep our café completely clean, and there’s no bad smell at all. So non-cat lovers can also enjoy their time at our café.”  - 浜島書店 Catch a Wave

いやいや、さっき私は一般論を申し上げたのでありまして、あと数時間後に私も知らないけれども答えが出てまいりますから、ただただそれを待っているという状況です。例文帳に追加

I was only speaking in general terms. We are now waiting for a decision to be announced by the BOJ in several hours.  - 金融庁

今日は時間切れもあったのだろうけれども、結論をどうするか、というのはありませんでしたが、政府として、全体として、真摯に取り組んでくれるだろうと思います例文帳に追加

Perhaps because there was not sufficient time, a conclusion was not reached today. However, I expect that the government as a whole will tackle this matter seriously  - 金融庁

均一な厚さの塗液層を確保しての塗工処理を連続して行うことができるものでありながら、ブレード交換に伴う処理中断を短時間で済ますことができるブレードコータを提供する。例文帳に追加

To provide a blade coater capable of carrying out the interruption of treatment accompanied by the exchange of the blade in a short time although a coating process which ensures a uniform-thick coating layer can be continuously carried out. - 特許庁

原発の新設については、 今後の我が国のエネルギーをめぐる情勢などを踏まえて、結果の数字ありきではなく、 ある程度の時間を掛けて腰を据えて検討してまいります例文帳に追加

We will take time to fully discuss whether to construct new nuclear power plants, taking into consideration Japan’s future energy circumstances, rather than fixating on numerical results.” - 経済産業省

Note: シェルによってはコマンドの実行ファイルを探す時間を短縮するために、環境変数 PATH に登録されているディレクトリのコマンド一覧をキャッシュするものがあります例文帳に追加

Note: Some shells keep a cache of the commands that are available in the directories listed in the PATH environment variable, to speed up lookup operations for the executable file of these commands.  - FreeBSD

crontabのそれぞれの行は以下の5つの時間フィールドを指定する必要があります。 分(0-59)、時(0-23)、日(1-31)、月(1-12)、そして曜日(0-7、月曜日は1、日曜日は0と7)です。例文帳に追加

Each line in a crontab needs to specify five time fields in the following order: the minutes (0-59), hours (0-23), days of the month(1-31), months (1-12), and days of the week (0-7, Monday is 1, Sunday is 0 and 7). - Gentoo Linux

例文

多くのディストリビューションは、パッケージをありったけのサポートを有効にしてコンパイルしているため、依存関係が膨大になってしまっていることは言うまでもなく、プログラムのサイズや起動時間までも増大させてしまっています例文帳に追加

Most distributions compile their packages with support for as much as possible,increasing the size of the programs and startup time, not to mention an enormous amount of dependencies. - Gentoo Linux

索引トップ用語の索引



  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc.
The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license.
  
Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group.
This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ).
  
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
  
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Time Machine”

邦題:『タイムマシン』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳: 山形浩生<hiyori13@alum.mit.edu>
&copy; 2003 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS