1016万例文収録!

「満足げに」に関連した英語例文の一覧と使い方(3ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 満足げにの意味・解説 > 満足げにに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

満足げにの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 1794



例文

この出力をリセット端子/RESETに供給することにより、電源立ち下げ時において、電源電圧立ち下げ直後にリセット条件を満足する。例文帳に追加

This output is supplied to a reset terminal/RESET and then when the power source falls, a reset condition is met right after the source voltage falls. - 特許庁

冒険は無益であり、馬鹿げているという忠告を卿に告げるものがいると、卿は満足げにこう答えるのだった。例文帳に追加

When the folly as well as the uselessness of the adventure was pointed out to him, he contented himself with replying,  - JULES VERNE『80日間世界一周』

連続プレイ成功回数を競うタイプのゲームシステムにおいてよりプレーヤの満足度の高いゲームシステム、ゲームシステムを実現すること。例文帳に追加

To provide a game system high in satisfaction level for a player in the game system of a type for competing the number of times of continuous play success. - 特許庁

現地ニーズを的確に把握し、顧客満足度を下げることなく、いかに余分な機能を削って、低コストで生産するかが課題。例文帳に追加

The challenge is how to accurately identify the local needs, reduce excess functions without undermining customer satisfaction, and realize low-cost production. - 経済産業省

例文

アレーユニットの数は、実行に必要な実行用アレー11としてのアレーユニット数を満足しながら、全アレーユニット数は2のべき乗個でなければならないとする条件を満足する最小限の代替アレー12の数とし、この最小限の代替アレーの数を有することによりチップサイズと接合実装密度の両方を必要最小限にする条件を満足するように構成する。例文帳に追加

The number of array units is the minimum number of alternative arrays 12 satisfying the condition that the number of whole array units must be a power of two while satisfying the number of array units as an array 11 for execution which is necessary for execution, for satisfying the condition for keeping both the chip size and the junction mounting density at minimum by having the minimum number of alternative arrays. - 特許庁


例文

緊急の消耗品要求に動的に対応し、配送コストの低減と顧客満足度をあげることを目標とする。例文帳に追加

To reduce delivery cost and to raise customer satisfaction by dynamically corresponding to an emergency request of consumables. - 特許庁

こうすることにより、検査の容易性を保ちつつ、悪意の者による不正行為を減少させることができ、顧客満足度を上げることができる。例文帳に追加

Such constitution can reduce a malpractice by a person of malicious intention while keeping facility of an inspection, and can increase a satisfaction degree of a customer. - 特許庁

参加者に満足感を持たせるカードゲームを実現することが可能であるゲーミングマシンとその制御方法とを提供すること。例文帳に追加

To provide a gaming machine capable of offering card games that allow a participant to feel a sense of satisfaction, and a controlling method thereof. - 特許庁

集慶が声をひそめて「青衣の女人(しょうえのにょにん)」と読み上げると女は満足したように消えていった。例文帳に追加

Jukei read "Shoe no nyonin (a lady wearing a blue cloth)" between his teeth and then she disappeared contentedly.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

特別遊技状態中に、映像、音楽、効果音による演出効果による満足感が減殺されることを低減する。例文帳に追加

To reduce counteraction of satisfaction produced by presentation effect of images, music and effect sound during a special game state. - 特許庁

例文

複数のコミュニケーション端末装置(ゲーム装置12)のうちの少なくとも1つの他に係るユーザに対応するユーザ画像のうちの、所定条件を満足するユーザ画像を少なくとも含み、該所定条件を満足するユーザ画像に比較して、該所定条件を満足しないユーザ画像の表示出力が制限されてなる第2のスクリーン画像が生成され、画像データファイルとして記憶される。例文帳に追加

A second screen image, which includes a user image satisfying a predetermined condition at least among user images corresponding to a user associated with at least another communication terminal device among a plurality of communication terminal devices (game devices 12) and is restricted in display output of a user image not satisfying the predetermined condition in comparison with the user image satisfying the predetermined condition, is generated to be stored as an image data file. - 特許庁

秀吉は午前中は茶頭として茶を振舞い、午後には会場内各所を満足げに視察して1日を過ごしたとされている。例文帳に追加

In the mornings, Hideyoshi spent the morning conducting tea ceremonies as leader of the ceremony and in the afternoons he satisfied himself by observing events in the various ceremony spaces.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

入水温度の変化に幅広く対応してドレン限界と沸騰限界とを共に満足させ、出湯温度も安定させる。例文帳に追加

To broadly meet the change in water inlet temperature, satisfy both a drain limit and a boiling limit and stabilize hot water supply temperature. - 特許庁

エンジンシェイクとこもり音に対する防振性能を満足しつつ、アイドル振動に対して2つのピークを持つ減衰特性を実現する。例文帳に追加

To achieve attenuation characteristics having two peaks with respect to idling vibration while satisfying damping properties against engine shake and muffled sound. - 特許庁

車両用ナビゲーション装置の地図データ供給装置を利用した別の付加的な機能が満足に実現されるようにする。例文帳に追加

To provide a car navigation apparatus, capable of satisfactorily realizing another additional function which uses a map data supply device. - 特許庁

これにより、利用者が混雑により不満を感じることを軽減することができ、顧客満足度の高いキャッシュレジスターシステムが実現できる。例文帳に追加

Consequently, a cash register system is actualized which makes users less feel discontent in the case of congestion and gives customers high satisfaction. - 特許庁

特別遊技状態中に、映像、音楽、効果音の演出効果による満足感が減殺されることを低減する。例文帳に追加

To reduce the lessening of a feeling of satisfaction by the stage effects of an image, music, an effect sound in a special game state. - 特許庁

仮想店舗と実店舗との円滑な連携により、顧客の満足度を高め、売り上げの増加に貢献すること。例文帳に追加

To improve the satisfaction of a customer by smooth cooperation between a virtual shop and an actual shop for contribution to an increase in sales. - 特許庁

これにより、利用者が混雑により不満を感じることを軽減することができ、顧客満足度の高いキャッシュレジスターシステムが実現できる。例文帳に追加

Unsatisfied feeling of the user caused by the rushing is thereby reduced to realize a cashless register system of high customer satisfaction. - 特許庁

ビデオゲームで実行される弾球ゲームにおいて、遊戯者の遊興心を満足させるような演出を行えるようにするための技術を提供する。例文帳に追加

To provide a technique for making presentation satisfying the pleasure feeling of a player in a Pachinko game executed on a video game. - 特許庁

ジョンジーはそこで横になっており、とても青くて全く実用的じゃないウールのショルダースカーフを満足げに編んでおりました。例文帳に追加

contentedly knitting a very blue and very useless woolen shoulder scarf,  - O Henry『最後の一枚の葉』

ヤードの現在の配置状況と、原材料の入出荷情報とに基づいて、ヤードの制約条件を満足する配置計画の解を計算する。例文帳に追加

The solution of the arrangement plan satisfying constraint conditions is computed based on the present arranged situation of the yard and the arrival and shipment of the raw material. - 特許庁

射撃実行手段としてのCPU(1010)およびシステムメモリ(1020)は、以下の条件が満足されるときにのみ、射撃を実行する。例文帳に追加

A CPU (1010) and a system memory (1020) as a shooting execution means together execute shooting only when the following requirements are met. - 特許庁

2ヶ月のあいだ、私は以前にもまして厳格な生活を送り、良心が満足するという報酬を得たのだ。例文帳に追加

for two months I led a life of such severity as I had never before attained to, and enjoyed the compensations of an approving conscience.  - Robert Louis Stevenson『ジキルとハイド』

あなたは分子過程と意識現象との間の論理的関連の点で、人間の知性をそれが求めるほどには満足させていません。例文帳に追加

You cannot satisfy the human understanding in its demand for logical continuity between molecular processes and the phenomena of consciousness.  - John Tyndall『英国科学協会ベルファースト総会での演説』

円形ピン11〜13の半径R1は余長吸収対象の光ケーブルの許容曲げ半径を満足する値に設定される。例文帳に追加

The radius R1 of the circular pins 11-13 is set to such a value as to satisfy an allowable bending radius of an optical cable subjected to extra length absorption. - 特許庁

極めて容易な操作で折畳んだり広げたりすることができるとともに、座り心地を満足させることができる折畳み座席を提供する。例文帳に追加

To provide a foldable seat which can be folded and unfolded by extremely easy operation and which is comfortable to sit on. - 特許庁

強度、伸び、および伸びフランジ性(穴広げ率)のバランスを更に高いレベルで満足することのできる高強度冷延鋼板を提供すること。例文帳に追加

To provide a high-strength cold rolled steel sheet capable of satisfying the balance of strength, ductility, and stretch-flanging property (bore-expansion rate) at a higher level. - 特許庁

画像形成装置の起動を、立ち上げ時間(データ転送レート)、信頼性、安全性等の面で全てが満足するように行う。例文帳に追加

To perform starting of an image forming apparatus to satisfy all of requirements in rise time (data transfer rate), reliability and safety. - 特許庁

参加者に満足感を持たせることが可能であるカードゲームのプレイ方法及びゲーミングマシンを提供することを目的とする。例文帳に追加

To provide a playing method of a card game which can provide a participant with sense of satisfaction and a gaming machine. - 特許庁

その複数のパラメータセットで複数のシミュレータ資源201〜203から所定条件を満足する一個を資源選定部140が選定する。例文帳に追加

A resource selection part 140 selects one simulator resource satisfying the predetermined condition from a plurality of simulator resources 201-203 according to a plurality of sets of parameter. - 特許庁

参加者に満足感を持たせることが可能であるカードゲームのプレイ方法及びゲーミングマシンを提供することを目的とする。例文帳に追加

To provide a play method of a card game and a gaming machine capable of providing participants with satisfaction. - 特許庁

僕は彼のビーズのように小さな黒い目が僕を吟味しているのを感じたが、皿から目を上げて彼を満足させることはしなかった。例文帳に追加

I felt that his little beady black eyes were examining me but I would not satisfy him by looking up from my plate.  - James Joyce『姉妹』

男はその光景全般を誇らしげな満足顔で眺めたり、雑用の女たちを横柄にじろじろ見たりしながら群衆の間を通り抜けた。例文帳に追加

The man passed through the crowd, looking on the spectacle generally with proud satisfaction and staring masterfully at the office-girls.  - James Joyce『カウンターパーツ』

登録締め入力手段により登録終了が宣言されると、その取引が宝適用条件設定テーブルに設定された宝探し適用条件の1パターンを満足するか判別し、満足する場合のみ、その満足する宝探し適用条件に対応して設定された宝商品の購入有無を判別する。例文帳に追加

When registration end is declared by a registration finish inputting means, whether the transaction meets one pattern of treasure hunting application conditions set in the treasure application condition setting table is discriminated and only when the transaction meets it, the existence of purchase of a treasure product set in accordance with the met treasure hunting application condition is discriminated. - 特許庁

入手容易な原料を使用して、保水性をはじめとする諸条件を満足する植生用パネルを実現する。例文帳に追加

To provide a vegetation panel satisfying various conditions represented by water retention through using an easily available raw material. - 特許庁

各店舗側において各顧客のポイント数管理処理を不要にし、顧客のポイント数還元に関する満足度を大幅に向上させる。例文帳に追加

To dispense with point number management processing of respective customers at each store side and to enhance a satisfaction of the customers regarding a restoration of the point number. - 特許庁

誤認識などにより利用者に出力される確認文と応答文の増大に伴う利用者の不満足度の増大を軽減する。例文帳に追加

To relieve user's dissatisfaction caused by an increase of confirmation sentences and answer sentences outputted to a user in the case of erroneous recognition. - 特許庁

強度的に満足できるとともに影を生じにくいようにしたグローブを備えた照明器具を提供する例文帳に追加

To provide a lighting fixture equipped with a globe which is sufficient in strength, and in which a shadow becomes hard to be generated. - 特許庁

要求精度を満足するとともに耐摩耗性および作業性に優れたプラグゲージを安価に提供できるようにする。例文帳に追加

To provide a plug gauge which satisfies requested precision excellent in abrasion resistance and workability at a low price. - 特許庁

仕事に対する満足感は長期的に低下傾向にあり、労働者の能力を最大限に活用できていない可能性がある。例文帳に追加

Satisfaction with work has been on a decline trend over the long term, indicating the possibility of not utilizing the full potential of employees. - 厚生労働省

なので,風を正確に読んで,気球をターゲットの真上に持って行けたときにとても満足感があります。例文帳に追加

So I get a great sense of satisfaction when I read the wind correctly and get my balloon right above the target. - 浜島書店 Catch a Wave

(2) 登録官は,(1)に基づく通知を受け,かつ,新しい所有者の権原が登録官に満足の行くように証明されたときは,例文帳に追加

(2) Upon receiving a notice under Subsection (1), and on proof to the satisfaction of the Registrar of the title of the new owner, the Registrar shall - - 特許庁

(2) 登録官は,(1)に基づく通知を受け,かつ,当該実施権者の権原が登録官に満足の行くように証明されたときは,例文帳に追加

(2) Upon receiving a notice under Subsection (1), and on proof to the satisfaction of the Registrar of the title of the licensee, the Registrar shall - - 特許庁

事前に遮水性能の目標値を満足できるベントナイトの量を推定可能とし、透水試験に要する時間と労力を大幅に削減する。例文帳に追加

To largely reduce time and labor required for a permeability test by estimating a bentonite quantity capable of satisfying a target value of impervious performance in advance. - 特許庁

トナーの転写性、現像性、流動性、帯電性を同時に、かつ長期にわたり満足できるトナーを提供することにある。例文帳に追加

To provide a satisfactory toner excellent in transfer property, developing property, fluidity and charging property for a long period of time. - 特許庁

単純な制御で複数の加熱源が同時にオン状態にならないようにし、最大消費電力を抑え、フリッカ規制を満足する。例文帳に追加

To avoid a plurality of heating sources simultaneously becoming ON states, to suppress the maximum power consumption and to satisfy flicker regulation by simple control. - 特許庁

このような方法により、繰り返されるシャンプー中の色調劣化を制限すると同時に、毛髪を満足のいく程度に染色することができる。例文帳に追加

By the method, the deterioration of a color tone during repeated shampoo treatments is limited, and hair can simultaneously dyed to a satisfactory extent. - 特許庁

よって、ノイズ参照電流により信号電流の外乱光に因るノイズ成分を満足に低減できる。例文帳に追加

Therefore, the noise component due to the disturbance light of the signal current by the noise reference current is satisfactorily reduced. - 特許庁

例文

その結果、学習を重ねる毎に特定のユーザに対して満足のできる対話を実現することができるようになる。例文帳に追加

Consequently, satisfactory interaction with a specified user can be realized by repeatedly learning. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]”

邦題:『80日間世界一周』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)
  
原題:”Counterparts”

邦題:『カウンターパーツ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2005 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
  
原題:”STRANGE CASE OF DR. JEKYLL AND MR. HYDE”

邦題:『ジキルとハイド』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Katokt(katokt@pis.bekkoame.ne.jp)訳
(C) 2001 katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に対して許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメ)
  
原題:”The Belfast Address”

邦題:『英国科学協会ベルファースト総会での演説』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2005 Ryoichi Nagae 永江良一
この翻訳は、クリエイティブ・コモンズ・ライセンス(帰属 - 同一条件許諾)の下でライセンスされています。
  
原題:”The Last Leaf”

邦題:『最後の一枚の葉』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright (C) 1999 Hiroshi Yuki (結城 浩)
本翻訳は、この版権表示を残す限り、 訳者および著者にたいして許可をとったり使
用料を支払ったりすること一切なしに、 商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。

プロジェクト杉田玄白正式参加作品。
  
原題:”The Sisters”

邦題:『姉妹』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2005 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS