意味 | 例文 (771件) |
男 - 前の部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 771件
筋は、藤の絡んだ松の大木の前に藤の枝を手にした藤の精が、意のままにならない男心を切々と嘆きつつ踊る。例文帳に追加
In the plot, a wisteria spirit with a wisteria branch in her hand dances in front of the large pine tree covered with wisteria, lamenting how men's feelings can be difficult to win over. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
江戸時代以前の正座は日本画にも多く見ることが出来、現代では男座(おとこすわり)等の別名で呼ばれている事がある。例文帳に追加
A pre-Edo period seiza style, that today is sometimes called otoko suwari, can be seen in many Japanese paintings. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
変わり雛は、その年あるいは前年に話題となった人物の中から男女1人ずつを選び、内裏雛に見立てて作られることが多い。例文帳に追加
When people make kawaribina (Girl's Festival dolls of unusual appearance), dairibina dolls are often modeled after one male and one female who are selected among people in the news reflecting the current or previous year's trend. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
第二次性徴期を迎える十代前半の男児が初めて褌を締めて成人と見なされることから由来する。例文帳に追加
Origins of the ritual come from a practice where having reached puberty, adolescent males in their early teens wore a loincloth for the first time and were recognized as adults. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
クラシエホールディングスが1980年に行なった調査では、男性は20代〜30代、女性は20代前半の飲用率が高い。例文帳に追加
A survey conducted by Kracie Holdings, Ltd. in 1980 showed that men from twenty to thirty and women in their early twenties had a high drinking rate. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
女性の唐衣や表着、小袿などのほか、元服前の男子の袴などに用いられている。例文帳に追加
Futaeorimono was used for women's karaginu (a waist length Chinese style jacket), omotegi (outer garment) and kouchigi (informal outer robe) as well as for boys' hakama (men's formal divided skirt) before genpuku (coming of age). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
安土桃山時代の前後に男性の間で流行したものと、江戸時代の夫人が行ったもののふたつがある。例文帳に追加
There are two kinds of chasen-mage, namely the one which was popular among men around the Azuchi-Momoyama period and another worn by women in the Edo period. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
このため、名元庵は生前に家元の座を長男に譲り、名心庵宗雪が10代として家元を継承した。例文帳に追加
Therefore, Myogen-an, while he was still living, passed on the role of master to his eldest son, Myoshin-an Sosetsu, who succeeded to the position of tenth master. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
「江戸上り」では、元服前の男児が、楽師から楽曲を仕込まれて、「楽童子」(がくどうじ)として御座楽を演奏した。例文帳に追加
For 'Edo nobori (the missions to Edo),' boys were trained in musical repertoire by music teachers before attaining manhood and, participated in Uzagaku ensembles as 'Gakudoji (lit. child musicians).' - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
健康と力に恵まれた男性が神前にてその力を捧げ、神々に敬意と感謝を示す行為である。例文帳に追加
Healthy and vital men would offer their power to gods to let the people show their respect and give thanks to gods. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
大正時代にサラリーマン層が成立すると、公の場では、少なくとも男性は洋装するのが当たり前となった。例文帳に追加
In the Taisho period, salaried worker level was established and at least, men wearing western clothes on a public occasion became commonplace. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
また、藩主の元服前の男子のお相手役・側衆として、上級家臣の子弟が、部屋住み身分で小姓として、召し出されることがあった。例文帳に追加
The son of a senior vassal was sometimes appointed to be a companion or close associate (Sobashu) to the son of a lord as a live-in Kosho. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
源頼義が三男の義光をこの神の前で元服させ、義光はそれ以来「新羅三郎」と呼ばれるようになったことはよく知られる。例文帳に追加
It is well known that Yoshimitsu began to be called 'SHINRA Saburo' after his father MINAMOTO no Yoriyoshi celebrated his third son Yoshimitsu's genpuku (celebrate one's coming of age) before this deity. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
」と定められており、前例のない女系天皇はもとより過去に例のある男系女性天皇もまた認められていない。例文帳に追加
Not only a female is not allowed to succeed to the throne which there is no example in history, but also female in male lineage is not allowed to succeed to the throne. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
すなわち「男系継承は神代、初代神武天皇以前から定められていた掟であり、一貫して続いてきた伝統である」という認識である。例文帳に追加
It is the recognition that `Male-line succession is a commandment which has been defined since before the first Emperor Jinmu, and it is a consistently succeeded tradition.' - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
第二次世界大戦が終わると、共産主義や近代政治学(前記の丸山眞男ら)の立場などから天皇制批判が数多く提議された。例文帳に追加
After World War II, there came numerous criticisms of the Tennosei from the perspective of communism and modern political science (from people such as Masao MARUYAMA who was mentioned above). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
男子は右手に持ち、先を少し下に下げるか懐中し、座るときは座前に置く場合もあった。例文帳に追加
Boys held the fan in their right hands with slightly lowering the top or in their bosom, and in some cases they placed the fan in front of them when they sat down. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
その為、越前から応神天皇5世孫である遠い傍系皇族の男大迹王(継体天皇)が招かれた。例文帳に追加
For this reason, Odoo (Emperor Keitai) that had remote collateral lineage, who was the grandson of the fifth generation of Emperor Ojin, was received from Echizen Province. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1980年前後に奥野高広、今谷明、小和田哲男が史料調査の結果として「伊勢新九郎盛時」を後の北条早雲とする論文を発表した。例文帳に追加
Some time around 1980, Takahiro OKUNO, Akira IMATANI and Tetsuo OWADA, after examining historical archives, published a paper stating that Shinkuro Moritoki ISE later became Soun HOJO. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
嫡男の通盛は越前国守で北国の守りを担当しており、源義仲の軍と合戦を繰り返していた。例文帳に追加
As his son, Michimori, was the governor of Echizen Province and was in charge of defense of northern provinces, he had repeatedly engaged the forces of MINAMOTO no Yoshinaka in battle. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
越前国の知行国主は清盛の嫡男の平重盛であり、甥の通盛は国司となり支配を固めた。例文帳に追加
The chigyokokushu (owner of fiefdom) of Echizen Province was TAIRA no Shigemori, Kiyomori's heir, and his nephew, Michimori, became the provincial governor and consolidated control. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
建武2年(1335年)に足利尊氏が中前代の乱を平定する軍に、則村は次男貞範を従軍させた。例文帳に追加
In 1335, Enshin made his second son, Sadanori, join the army that Takauji ASHIKAGA formed to suppress the Nakasendai War. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
貞宗には子がおらず、伊予宇都宮氏の祖の宇都宮豊房(豊前宇都宮氏の宇都宮頼房の三男)が養子となる。例文帳に追加
Sadamune did not have any children and so he adopted Toyofusa UTSUNOMIYA (the third son of Yorifusa UTSUNOMIYA of the Bizen-Utsunomiya clan), patriarch to the Iyo-Utsunomiya clan. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
その跡目を巡って持清の三男である京極政経と争い、敗北により越前国の敦賀市へと逃れる。例文帳に追加
In relation to the family heir, he battled with Mochikiyo's 3rd son Masatsune KYOGOKU and, after being defeated, he escaped to Tsuruga City in Echizen Province. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
また、この時期に、一条天皇の乳母で、兼家の異母妹にして、彼の次男藤原道兼の前妻の藤原繁子と結婚した。例文帳に追加
At that time, Korenaka married FUJIWARA no Shigeko (Kaneie's younger half sister and the ex-wife of Kaneie's second son FUJIWARA no Michikane) who served as a wet nurse of Emperor Ichijo, - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
この名前は、祖父弁治が女子が4人続いた後の初の男子誕生に喜び「しめた」と言った事から命名されたという説がある。例文帳に追加
Some claim his name originated with his grandfather Benji's exclamation of pleasure, "Shimeta" ("wonderful"), at the birth of a grandson after four granddaughters in a row - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
11月28日、信長は嫡男・信忠に 織田氏の家督ならびに美濃国・尾張国などの領地を譲って建前上隠居した。例文帳に追加
On January 9, Nobunaga passed over the head of the Oda family and gave territories like Mino and Owari Provinces to his legitimate son Nobutada, and then retired. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
肥前国佐賀郡八戸村(現在の佐賀県佐賀市鍋島町)に佐賀藩藩士の江藤胤光・浅子の長男として生まれる。例文帳に追加
Shinpei ETO was born in Yae Village, Saga District, Hizen Province (present-day Nabeshima-cho, Saga City, Saga Prefecture) as the eldest son of Tanemitsu ETO and Asako. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
豊臣秀頼の家臣だった四男・重行は追っ手を逃れ、6月24日興聖寺の父・兄の墓前で割腹。例文帳に追加
His fourth son, Shigeyuki, who served Hideyori TOYOTOMI as his retainer, escaped his enemies and committed seppuku on July 19 in front of the graves of his father and brothers in Kosho-ji Temple. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
第12代藩主・前田斉泰の長男、母は第11代征夷大将軍・徳川家斉の娘・溶姫。例文帳に追加
He was the eldest son of Nariyasu MAEDA, the 12th lord, and his mother was Yohime, the daughter of Ienari TOKUGAWA, the 11th seii taishogun (literally, "great general who subdues the barbarians"). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
子に前田利嗣(長男)、威仁親王妃慰子(有栖川宮威仁親王妃)、礼(榊原政敬継室)、衍(近衛篤麿室)、貞(近衛篤麿室)などがいる。例文帳に追加
His children included Toshitsugu MAEDA (eldest son), Princess Yasuko (Imperial Prince Arisugawanomiya Takehito's wife), Rei (Masataka SAKAKIBARA's second wife), En (Atsumaro KONOE's wife), Tei (Atsumaro KONOE's wife). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
子がなかなかできず、忠興と細川ガラシャの次男・細川興秋を関ヶ原以前に養子にしたこともあった。例文帳に追加
He had no children for a long time and therefore adopted Okiaki HOSOKAWA, the second son born to Tadaoi and Gracia HOSOKAWA, before the Battle of Sekigahara. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
前田家の長男がキリシタンであっては改易されかねないことを危惧した父・玄以は秀以に棄教するように促した。例文帳に追加
His father Geni was afraid that the Maeda family might be deprived of their status because his eldest son was a Christian, so he told Hidemochi to renounce his faith in Christ. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
徳川斉順(清水徳川家および紀州徳川家の当主)の長男であるが、父は家茂が生まれる前に薨去した。例文帳に追加
Iemochi was the first son of Nariyuki TOKUGAWA (a family head of the Shimizu Tokugawa Family and the Kishu Tokugawa Family), but his father died before he was born. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
天文(元号)2年(1533年)9月24日、越前の戦国大名で朝倉氏の第10代当主である朝倉孝景(10代当主)の長男として生まれる。例文帳に追加
He was born on October 22, 1533 as the first son of Takakage ASAKURA (the tenth family head), who was a Sengoku daimyo in Echizen Province and the tenth family head of the Asakura clan. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
元亀3年(1572年)、備前国岡山城(岡山県岡山市)主の宇喜多直家の次男として生まれた。例文帳に追加
In 1572 he was born the second son of Naoie UKITA, who was the lord of the Okayama-jo Castle in Bizen Province (Okayama City, Okayama Prefecture). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
尾張国海東郡荒子村の荒子城主前田利昌の四男として生まれ、はじめ小姓として織田信長に仕えた。例文帳に追加
Toshiie MAEDA was born as the fourth son of Toshimasa (another name of Toshiharu) MAEDA, the lord of Arako-jo Castle at Arako Village, Kaito County, Owari Province, and at first he served Nobunaga ODA as a kosho (page). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1883年(明治16年)、2月20日に陸前石巻(現在の石巻市住吉町)に、銀行員の父直温(なおはる)、母銀の次男として志賀直哉生まれる。例文帳に追加
Naoya Shiga was born on February 20, 1883 in Rikuzen-ishinomaki (present-day Sumiyoshi-cho, Ishinomaki City) as the second son of his father, Naoharu (a bank employee), and his mother, Gin. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
昭和天皇の侍従で随筆家としても有名な入江相政は前光の孫にあたる(相政は入江為守・信子夫妻の三男)。例文帳に追加
Sukemasa IRIE, who was a famous essayist and a Jiju (Imperial Household Agency staff) of Emperor Showa, was a grandson of Sakimitsu (Sukemasa was the third son of Tamemori and Nobuko IRIE). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
佐賀藩士下村三郎左衛門(充贇)の5男として佐賀(肥前国佐賀郡早津江村 現・佐賀市)に生まれる。例文帳に追加
He was born in Saga (Hayatsue Village, Saga County, Hizen Province: present Saga City) as the fifth son of Saburozaemon (Mitsuyoshi) SHIMOMURA who was a feudal retainer of the Saga clan. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
新田義貞の次男、生母は上野国一宮貫前神社神主の天野時宣(禰宜時宣とも)の女。例文帳に追加
He was the second son of Yoshisada NITTA and his birth mother was a daughter of Tokinobu AMANO (also referred to as Negi (Shinto priest) Tokinobu), who was the Shinshu (Shinto priest) of Ichinomiya (shrine with the highest ranking in the area) Nukisaki Jinja Shrine of Kozuke Province. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
皇子自身が行動をおこす2日前、6月22日に、村国連男依は和珥部君手、身毛広と三人で美濃国に先行するよう命じられた。例文帳に追加
On June 22, two days before the prince took any action, he sent MUTSUGE no Hiro, MURAKUNI no Oyori, and WANIBE no Kimite to Mino Province. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
皇子自身か行動をおこす2日前、6月22日に、和珥部君手は村国男依、身毛広と3人で美濃国に先行するよう命じられた。例文帳に追加
On June 22, two days before the prince took any action, he sent MUTSUGE no Hiro, MURAKUNI no Oyori, and WANIBE no Kimite to Mino Province. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
皇子自身か行動をおこす2日前、6月22日に、身毛広は村国男依、和珥部君手と3人で美濃国に先行するよう命じられた。例文帳に追加
On June 22, two days before the prince took any action, he sent MUTSUGE no Hiro, MURAKUNI no Oyori, and WANIBE no Kimite to Mino Province. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
大海人皇子は、自身が行動をおこす2日前の6月22日に、村国男依、和珥部君手、身毛広は3人で美濃国に先行するよう命じた。例文帳に追加
On June 22, two days before the prince took any action, he sent MUTSUGE no Hiro, MURAKUNI no Oyori, and WANIBE no Kimite to Mino Province. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
佐伯男は剣を握って前に出ようとしたが、かえって自分が殺されるかもしれないと考え、断念してそのまま帰った。例文帳に追加
SAEKI no Otoko tried to step forward with his sword in his hand, but gave up and returned since he thought to be killed instead. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
邦直は、伊達義監・りんの長男として陸奥国(のち陸前国)玉造郡岩出山城に生まれる。例文帳に追加
Kuninao was born as the first son to 義監 DATE and his wife Rin in Iwadeyama-jo Castle in Tamatsukuri-gun County, Mutsu Province (the future Rikuzen Province). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
意味 | 例文 (771件) |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |