1016万例文収録!

「痺」に関連した英語例文の一覧と使い方(7ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 376



例文

軟らかいゴムボールを持つことにより麻や拘縮による手、指を伸ばし、自力による筋力のトレーニングに繋げる目的のものであり、尚且つ安全なリハビリ用具を提供する。例文帳に追加

To provide a rehabilitation tool intended for muscle training through the stretching of the paralyzed or contractured hands and fingers by grasping a soft rubber ball, and safe. - 特許庁

運転者が突然の心臓麻等により警報発報でも危険運転状態からの回復ができない状態の時でも、周辺の車両に直ちに注意を喚起できるようにする。例文帳に追加

To immediately call attention to peripheral vehicles even when an alarm is issued because of a driver's sudden heart failure, and the driver still cannot recover from the dangerous driving state. - 特許庁

太ももの裏側の局所に痛みが生じたり、大腿動脈が圧迫されることによる不具合(足がれたり、貧血を起こすなど)を引き起こすことのない、安全な洋式トイレを提供する。例文帳に追加

To provide a safe Western-style toilet not causing pain in a limited part on the back side of a thigh or trouble (occurrence of numbness of a foot, anemia or the like) by pressure on a thigh artery. - 特許庁

ユーカリオイルによる消炎、鎮痛、止痒等の効用を維持しつつも、ユーカリオイルによる副作用である嗅覚の麻を抑制できる水性ボールペン用剪断減粘性インキを提供する。例文帳に追加

To provide a water-based ink for a ballpoint pen, having viscosity reduced by shear, and further having the reduced paralysis of olfaction which is a side effect of a eucalyptus oil while keeping the effects such as antiinflammatory, paregoric and antipruritic effects by the eucalyptus oil. - 特許庁

例文

装具装着中の装具のズレを抑制して整復保持位を安定維持可能とし、また、腋窩やその周囲への過度の圧迫やれや痛みの発生の防止を図った鎖骨骨折用固定帯を提供する。例文帳に追加

To provide a fixing strap for the fracture of a clavicle capable of stably retaining a restoring holding position suppressing the displacement of a harness during wearing the harness and preventing extreming pression to arm pits and their periphery and the generation of numbness and pain. - 特許庁


例文

本発明の経口医薬組成物は、ドネペジル塩酸塩などの薬物由来の苦味だけでなく、服用後に生じる舌のれをも抑制することが出来る。例文帳に追加

The oral medicinal composition inhibits not only a bitter taste derived from a medicine such as donepezil hydrochloride or the like but also tongue numbness occurring after taking. - 特許庁

選択的セロトニン再取り込み阻害剤として知られており、うつ病、うつ状態、および社会不安障害の治療に用いられているマレイン酸フルボキサミンの口腔内のれを抑制した経口医薬組成物の提供。例文帳に追加

To provide an oral pharmaceutical composition that suppresses numbness in the oral cavity of fluvoxamine maleate that is known as a selective serotonin reuptake inhibitor and useful for treating depression, depressed state and social anxiety disorder. - 特許庁

低栄養状態に置いた雌個体の胎仔における循環動態をモニタリングしながら虚血、再灌流による低酸素付加処理を施すことによって脳性麻発症仔を高効率で、かつ案適して作製することのできる方法。例文帳に追加

The method for preparing a fetus with cerebral palsy onset in high efficiency and properly includes performing a hypoxic treatment by ischemia and reperfusion while monitoring a circulation kinetics in an individual female fetus maintained in a low nutrient state. - 特許庁

スパスチンをコードするSPG遺伝子、および最も頻繁な形態の常染色体性優性家族性痙性対麻の原因であるそのいくつかの突然変異の同定および特性決定方法の提供。例文帳に追加

To provide a method of identification and characterization of the SPG gene coding for spastin and some mutations thereof responsible for the most frequent form of autosomal dominant familial spastic paraplegia. - 特許庁

例文

金属製のバット、FRP製のバット、あるいは金属とFRPとを組み合わせたバットで、ダンピング性能に富み、手のれを大幅に軽減することができ、良好な打撃感が得られるバットを提供すること。例文帳に追加

To provide a bat having a rich damping property, capable of remarkably reducing the numbness in the hand and providing a favorable feeling of batting in a metal bat, an FRP bat or a bat formed by combining metal and FRP. - 特許庁

例文

階段の昇り降りや、椅子などからの立ち上がりや腰掛けなどのとき、さらに半身麻などで片手操作しか出来ない人に、速やかに伸縮して動作を補助することのできる伸縮機能を備えた杖を提供する。例文帳に追加

To provide a stick provided with a telescopic function helping move with rapid telescopic movements for a person ascending/descending the stairs, lifting himself/herself from a chair or sitting down and for a person obliged to operate the stick with only one hand for the hemiplegia. - 特許庁

更に脳血管障害による麻には、超早期のリハビリが改善を促すという研究報告があるが、本発明では下肢に対して超早期のリハビリへの介入手段を提案することもできる。例文帳に追加

As it is known from a study report that the rehabilitation executed on an ultra-early stage promotes the improvement of the paralysis from a cerebrovascular accident, the aid can also provide the intervention means in the rehabilitation executed on the ultra-early stage for the lower limb. - 特許庁

高齢者等の麻症状を持つ要介護者等が、安定した入浴姿勢をとることができ、安心して入浴できる浴槽用足載置台を提供すること。例文帳に追加

To provide a footrest for a bathtub allowing a person to be cared having paralytic symptoms such as an elderly person to take a stable bathing posture to take a bath without anxiety. - 特許庁

運動神経麻等による歩行障害を持つ人の歩行を補助する伸縮松葉杖、特に、階段の上り降り等に便利な伸縮松葉杖を提供する。例文帳に追加

To provide a stretching crutch for aiding walking of a person with gait disorder due to motor nerve paralysis, etc., and especially to provide a stretching crutch convenient for going up and down a stairway. - 特許庁

介護者が、左側半身若しくは右側半身が麻している患者さんや寝たきりの患者さんの寝間着を楽に着替えさせることができるようにすること。例文帳に追加

To make a patient paralyzed on the left side of the body or on the right side of the body or a bed-ridden patient easily change a sleeping wear by a caregiver. - 特許庁

脳卒中発症予防、脳卒中後の麻・意識障害・高次脳機能障害などの神経症状の改善神経機能の再建を誘導できる経口薬として、現在臨床領域にはこれにかわる技術は存在しない。例文帳に追加

To solve a problem such that there is no substituting technology as an orally administrable agent capable of inducing the prevention of onset of stroke, the improvement of cauterization, impaired consciousness, impaired high degree brain functions, etc., and the reconstruction of nervous function after the stroke,. - 特許庁

リハビリ等を実施している患者にとって自動介助運動中に自分が出している力が認識できないのを、麻肢の代わりに視覚・聴覚・触覚によって関知することを可能とならしめる肢体駆動装置を提供する。例文帳に追加

To provide a limb moving device by which a patient in rehabilitation can recognize one's strength by seeing, hearing and touching instead of paralytic limb, because the strength is not recognized by the patient during an automatic care action. - 特許庁

化学式:の異性体化合物およびそれを含む胃不全麻、胃食道逆流症および関連する状態を含みこれらに限定されない様々な胃腸障害の安全で効果的な治療のための組成物。例文帳に追加

This invention relates to: stereoisomeric compounds expressed by the chemical formula; and compositions, containing the stereoisomeric compounds, for the safe and effective treatment of various gastrointestinal disorders including, but not limited to, gastroparesis, gastroesophageal reflux and related conditions. - 特許庁

高齢により身体機能が低下した人及び疾病等により、片麻等の身体的ハンディキャップを負う人等であっても、利用利便性が良好な手すり付き浴室構造及び縦手すりを提供する。例文帳に追加

To provide a bathroom structure with handrail and a vertical handrail capable of being conventiently used even by the people physically handicapped aged persons and the people physically handicapped by hemiplegia caused by disease. - 特許庁

自立歩行が可能な片麻者(右手または左手が不自由な人)が手摺りを伝ってトイレや洗い場を安全に移動できるトイレ付き浴室を提供する。例文帳に追加

To provide a bathroom with a toilet for enabling a hemiplegic person (a right hand or left hand disabled person) capable of a self-standing walk to safely move in a toilet and a washing place by going along handrails. - 特許庁

第1のポンプ26は、導管12からの血液を第2の液体と結合し、この結合流れを熱交換器に通ずる心臓麻送出し管路内に送出す。例文帳に追加

A first pump 26 combines the blood from the conduit 12 with a second fluid and delivers the combined flow into the delivery line leading to the heat exchanger. - 特許庁

微小生物にはアレキサンドリウム・タマレンセ、アレキサンドリウム・カテネラ、アレキサンドリム・タミヤバニッチなどの麻性貝毒原因プランクトンを用いることができる。例文帳に追加

It is possible to use for the microorganism, causative plankton of paralytic shellfish poison such as Alexandrium tamarense, Alexandrium catenella and Alexandrium tamiyavanichii. - 特許庁

装着型人支援装置10は、顔面表情麻を有する被装着者20に装着されて当該被装着者20の認知運動療法を補助する装置である。例文帳に追加

A wearing type human support device 10 is worn by a wearing person 20 having a facial expression paralysis and supports a cognitive exercise therapy of the wearing person 20. - 特許庁

使用者の首筋から肩甲骨の間にかけて身体との密着性に優れ、体温の上昇を積極的に防ぎ、知覚麻等の障害者の温度上昇を伴う場合の体温調節の補助を行うクールスーツを提供する。例文帳に追加

To provide a cooling suite excellent in fittness to a body from a neck to shoulders, capable of actively surpressing a body temperature rise, in particular of a person having a disorder such as anesthesia or the like. - 特許庁

正座時の足のれ、甲部の痛みを防止、緩和する体圧分散性に優れた簡単な構造の新規な足甲部装着用パット及びその製造方法の提供。例文帳に追加

To provide a new pad to be attached to the back of the foot preventing and relieving numbness of the feet and pain on the back when kneeling and having excellent body pressure dispersibility and an easy structure, and to provide a method for producing the pad. - 特許庁

寝たきり、介護を要する人、硬直麻の人、身体障害者、手術後の方で着替えが困難な方をスムーズに作業が出来、心理的な屈辱を感じる事なく着易い寝間着式とパジャマ式を提供する。例文帳に追加

To provide easily wearable Kimono-type or pajama-type patient's clothes enabling a person who has difficulty in changing clothes, such as a bedriddden person, a person requiring care, a person with rigidity and paralysis, a person with disability and a person after surgical operation, to smoothly work, and feel no psychological humiliation. - 特許庁

コンパクトでありながら、高齢者の筋力増進、および片麻者の効果的なリハビリテーションを行うことができる椅子兼昇降台を提供する。例文帳に追加

To provide a chair and up-down stepper combination that is, in spite of compactness, capable of improving muscular strength of an aged person and performing effective rehabilitation for a hemiplegic person. - 特許庁

トラヒックが瞬間的に輻輳状態になったときの無用な発信規制動作を防ぎ、さらにCPUの負担増による交換機能の麻も防ぐ。例文帳に追加

To provide a dialing restriction system for a mobile communication system that prevents useless dialing restriction when traffic momentarily reaches a congestion state and also prevents a switching function from being paralyzed due to an increased load of a CPU. - 特許庁

感覚検出ユニット11は、麻側の足底圧を検出可能に配置され、感覚呈示ユニット15は、足底よりも感覚が良好となる体表部分に装着される。例文帳に追加

The sense detection unit 11 is so disposed as to detect the sole pressure in a paralyzed side, and the sense presentation unit 15 is mounted on the body surface part whose sense is better than that of the sole. - 特許庁

四肢麻者や四肢不自由者が楽器演奏を楽しむには、既存の楽器や福祉楽器のように、演奏に手足を動かすことが不要な楽器が必要である。例文帳に追加

To provide a musical instrument not requiring a person to move hands and feet for playing like existing musical instruments and welfare musical instruments in order for the person with four paralyzed limbs and a person with four disabled limbs to enjoy playing of the musical instrument. - 特許庁

枕や頭の重みで腕が圧迫されることにより起こる、腕のれや不快感といった安眠を妨げる要素を解消した抱き枕を提供する。例文帳に追加

To provide a hugged pillow that prevents factors that disturb one's sleep such as numbness or discomfort in the arms caused by the arms compressed by the weight of the pillow or the head. - 特許庁

わたしは今のわれわれの時代、人類の成熟した最高潮の時代からきたのであり、これは恐怖で麻したりせず、謎がその恐怖を失った時代です。例文帳に追加

I came out of this age of ours, this ripe prime of the human race, when Fear does not paralyse and mystery has lost its terrors.  - H. G. Wells『タイムマシン』

しかしその時僕はそれが麻で死んだことを思い出し、自分もまた聖職売買をする彼の罪を許すかのように弱々しく微笑んでいるのを感じた。例文帳に追加

But then I remembered that it had died of paralysis and I felt that I too was smiling feebly as if to absolve the simoniac of his sin.  - James Joyce『姉妹』

その上でハイジャックが発生したときは、運行乗務員又は客室乗務員のスイッチ操作によって機内に設けられた薬品タンクから麻酔薬又は催眠薬を客室2内に噴出させ、この麻酔薬又は催眠薬の力によって客室2内にいるハイジャック犯の意識を一時的に失わせ、或いは身体を麻させて行動を封じ込める(客室乗務員及び乗客も同時に意識を失い、或いは身体を麻させられる)ようにする。例文帳に追加

Furthermore, when a hijacking occurs, an anesthetic or a narcotic is ejected into the passenger cabin 2 from a chemical tank provided inside by a switch operation of the cockpit crew or a cabin crew, and hijackers in the passenger cabin 2 are temporarily knocked out or paralyzed and restrained (the cabin crew and passengers are also knocked out or paralyzed at the same time). - 特許庁

この頃から子規は約3年間ほぼ寝たきりで、寝返りも打てないほどの苦痛を麻剤で和らげながら、俳句・短歌・随筆を書き続け(一部は口述)、また病床を訪れた高浜虚子、河東碧梧桐、伊藤左千夫、長塚節ら後進の指導をし続けた。例文帳に追加

For the next three years from this time, Shiki continued to compose haiku, tanka and essays from his sickbed, overcoming severe pain with the use of anesthetics that made him unable to turn from his side, and he also continued to advise his followers Kyoshi TAKAHAMA, Hekigodo KAWAHIGASHI, Sachio ITO, Takashi NAGATSUKA and others.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

観光シーズンになると渋滞が激しく道路交通が麻してしまうため、乗用車の乗り入れ規制や、郊外に格安または無料の駐車場を整備しそこからバス(交通機関)で運ぶパーク・アンド・ライドの実験が行われた。例文帳に追加

Because the heavy traffic paralyzes road traffic in the tourist season, regulations were imposed on cars coming into the city, together with the implementation of a trial operation of a park-and-ride system to carry visitors by bus (public transport) from an inexpensive or free parking area developed in the suburb.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

このような経済構造は、中東欧諸国が急速な経済成長を目指す中で、世界的な金融緩和を背景に市場のリスク感覚が麻していたときにはリスクが顕在化することはなかったものの、いったん巻き戻しが始まると、その脆弱さを一挙に露呈することになりました。例文帳に追加

While the Central and Eastern European countries pursued rapid economic growth, such inherent risks in their economic structures were overlooked as financial markets were insensitive to risks under the great moderation. However, once things started to go wrong, they were exposed to their inherent vulnerabilities.  - 財務省

これらの化合物は、精神障害、物質依存症、薬物乱用、運動障害(例えばパーキンソン病、振せん麻、神経弛緩剤誘発遅発性ジスキネジー、およびハンチントン病等)、痴呆症、不安障害、睡眠障害、概日リズム障害、気分障害等に有効である。例文帳に追加

The compound is effective for mental disorder, substance dependence, drug abuse, dyskinesis (e.g. Parkinson's disease, paralysis agitans, neuroleptic induction tardive dyskinesia, Huntington disease, etc.), dementia, anxiety disorder, somnipathy, circadian rhythm disorder, mood disorder, etc. - 特許庁

走光性を示すイカ等の水産動物を光源近くに誘集し、誘集した水産動物に対して該水産動物が麻状態となるように所定発光強度の光を所定の点滅周期で所定の点灯時間出射することを特徴とする集魚方法である。例文帳に追加

The method for gathering fishes comprises attracting and gathering aquatic animals such as squid exhibiting phototaxis in the vicinity of light source and outputting light having prescribed luminescence intensity for a prescribed lighting time in a prescribed blinking cycle so that the attracted aquatic animals becomes a state of paralysis. - 特許庁

パーキンソン病、ハンチントン病、アルツハイマー病、脊髄小脳萎縮、トゥーレット症候群、フリードライヒ失調、マシャド・ジョセフ病、レビー小体痴呆、ジストニア、進行性核上性麻、又は前頭側頭型痴呆等の神経変性疾患の治療薬の提供。例文帳に追加

To provide therapeutics for treating neurodegenerative diseases including Parkinson's disease, Huntington's disease, Alzheimer's disease, spinocerebellar atrophy, Tourette syndrome, Friedreich ataxia, Machado-Joseph disease, dementia with Lewy bodies, dystonia, progressive supranuclear palsy, frontotemporal dementia, etc. - 特許庁

特定のピラゾロン誘導体(例えば、3−メチル−1−フェニル−2−ピラゾリン−5−オン)若しくはその生理学的に許容される塩、又はそれらの水和物若しくは溶媒和物を有効成分として含む、顔面神経麻の治療及び/又は予防のための医薬。例文帳に追加

The drug for the treatment and/or prevention of facial paralysis comprises as an active ingredient a specified pyrazolone derivative (e.g., 3-methyl-1-phenyl-2-pyrazoline-5-one), a physiologically acceptable salt thereof, or a hydrate or solvate of one of the former two. - 特許庁

ほたてがい中腸腺等には,麻性貝毒および下痢性貝毒,カドミウム等が含まれ,産業廃棄物として扱われ主として焼却処分などがなされているが,貝毒,カドミウムを除去することによって,産業廃棄物でなく資源の有効利用を図ることができる。例文帳に追加

To effectively utilize a midgut gland, or the like, of a scallop as resources without handling the same as industrial waste by removing paralytic shellfish poison, diarrhetic shellfish poison cadmium, or the like, contained in the midgut gland, or the like, of the scallop handled as industrial waste to be mainly incinerated. - 特許庁

非周期的な力覚提示とは独立して,手関節に正確な振動を提示することのできる振動力覚提示装置の提供,およびこの装置を用いた脳卒中片麻患者を主な対象とする上肢リハビリ支援装置の提供例文帳に追加

To provide a device for presentation of vibration force sensation, producing accurate vibrations to a wrist joint, apart from an acyclic force sensation presentation, and also an upper limbs rehabilitation supporter based on this device, mainly used for the patients suffering hemiplegia from a stroke. - 特許庁

一般家庭においても容易に使用することができ、かつ四肢の末端部及び末端部近傍、例えば指、手首及び足首のれ、凝り及び痛み等を緩和又は解消することができるだけでなく、上腕部及び大腿部等の筋力を向上させることのできる身体牽引器具を提供すること。例文帳に追加

To provide a body traction apparatus easily used even in a general household and not only mitigating or dissolving the numbness, stiffness and pains, etc., of the end parts of four limbs and the vicinity of the end parts, fingers, wrists and ankles for instance, but also improving the muscle power of the upper arm part and the thigh part, etc. - 特許庁

高齢者がパンツ型紙おむつを着用する場合、高齢者の多くの人は握力の低下や手指の麻などの理由から排泄時に紙おむつを下ろす事はできても、紙おむつを掴んであげるという行為が困難である為、自分で容易に紙おむつのあげおろしが出来るようにする事。例文帳に追加

To provide a paper diaper designed to assist self-support during the excretion of a wearer. - 特許庁

これにより、スライド式はね上げ手摺り102、104、L型手摺り103の夫々の必要性や取付位置、健常側の手等がうまく使えるかどうかを実体験に基づいて検討することができ、片麻の運動障害者の身体機能に対応したトイレの設計を行うことができる。例文帳に追加

Consequently, the necessity, fitting positions, whether a normal hand, etc., can be used well, etc., can be examined through actual experience and a toilet matching body functions of a movement- handicapped person who is half-paralyzed can be designed. - 特許庁

弛緩性麻等を負った急性期及び長期療養の患者等の手指及び手首の関節部分の形状や当該部分の運動等を考慮し、当該部分の拘縮を防ぎ、またはベッド柵等への打付けによる怪我を予防して保護し、容易に着脱できる装具を低コストで提供する。例文帳に追加

To provide a brace which prevents contracture of joint parts of fingers and wrists of patients who suffer acute or chronic flaccid paralysis or the like considering figurations and mobility of the joint parts of fingers and wrists, or prevents injury by bumping a bedstead or the like for protection, and to provide a brace easy to attach and detach at low cost. - 特許庁

製剤を口腔内で服用するとき、苦味やれ感などの口腔内の不快感を隠蔽することが可能であって、かつ、胃内で速やかに有効成分を放出することが可能な製剤化用微粒子とそれを含む製剤を提供する。例文帳に追加

To provide fine particles for preparation, capable of masking unpleasant feeling in the oral cavity such as bitterness and numbness feeling when taking a medicament through the oral cavity, and capable of rapidly releasing an active ingredient in the stomach, and to provide the medicament containing the fine particles for the preparation. - 特許庁

障害者が健常側の下肢の力で麻側の下肢を屈伸でき、脳の回復、再構築の期待が大きく、安全性も高く、施設および一般家庭用としても好適で、装置の低コスト化も図れる下肢屈伸リハビリテーション装置を提供する。例文帳に追加

To provide a rehabilitation device for bending and stretching lower limb allowing the disabled to bend and stretch a paralytic-side lower limb by a force of the healthy-side lower limb, highly expected to recover and restructure the brain, having high safety, suited for use in facilities and general households, and reducing the cost of the device. - 特許庁

例文

脳の病気や怪我によって半身が不随となった片麻の障害者に対して、正常な半身の動きを考慮することにより、その障害者に応じた歩行補助を提供することができる歩行補助装置及びリハビリテーションシステムの提供。例文帳に追加

To provide a walking supporting device and a rehabilitation system capable of providing walking support according to the handicapped person by considering the movement of a normal half of the body with respect to a hemiplegic handicapped person who becomes hemiplegic due to a brain disease or an injury. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Sisters”

邦題:『姉妹』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2005 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
  
原題:”The Time Machine”

邦題:『タイムマシン』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳: 山形浩生<hiyori13@alum.mit.edu>
&copy; 2003 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS