1016万例文収録!

「神仏」に関連した英語例文の一覧と使い方(8ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

神仏を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 576



例文

牛頭天王・スサノオに対する神仏習合の信仰を祇園信仰といい、中世までには日本全国に広まった。例文帳に追加

The faith for Gozu Tenno and Susanoo, which is the syncretism of Shinto and Buddhism, is called Gion veneration, which had spread nationwide by the Medieval period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

刈田嶺神社は、明治の廃仏毀釈以前は神仏混淆の修験道の金峯山寺という文字通り寺であったという。例文帳に追加

It is said that Kattamine-jinja Shrine was a temple literally named Kinpusen-ji Temple of Shugen-do which was a mixture of Shinto and Buddhism before the Exclusion of Buddhism in the Meiji period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

仏教の戒律である「殺生戒」を元とし、日本では神仏習合によって神道にも取り入れられた。例文帳に追加

Buddhism is based on the precept 'forbidding the taking of life,' and this was adopted by Shinto as a result of the syncretism of Shinto and Buddhism in Japan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし明治期の神仏分離によって禁止され、石清水祭として残るものの、伝統の多くが失われていった。例文帳に追加

Although it was prohibited as a result of the separation of Buddhism and Shinto during the Meiji period, it carries on as the Iwashimizu Festival but many of the traditions have been lost.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

また、明治以前には神仏習合が行われていたことから、神社も末寺として扱われる場合もあった。例文帳に追加

Additionally, there was shinbutsu shugo (syncretism of Shinto and Buddhism) performed before the Meiji period, and even Shinto shrines were treated as matsuji.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

なお、神仏の名を称えることによって苦難を逃れ救済を得られるという信仰は、道教の経典の中にも多く見られる。例文帳に追加

Other than Buddhism, one can find many descriptions about the belief that one can escape suffering and receive relief by invoking the names of gods and buddhas in the sacred books of Taoism.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

神仏習合の廃止、神体に仏像の使用禁止、神社から仏教的要素の払拭などが行われた。例文帳に追加

Under this movement, syncretism of Shinto and Buddhism was abolished, use of Buddhist statues for shintai (an object for worship housed in Shinto shrines) was prohibited and other Buddhism-like elements were dispelled from shrines.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

慶円(けいえん/きょうえん、保延6年(1140年)-貞応2年1月27日(旧暦)(1223年2月28日))は、鎌倉時代初期に神仏両部思想を確立した僧侶。例文帳に追加

Keien (also read as 'kyoen;' 1140 - February 28, 1223) was a priest who established Shinbutsu ryobu shiso (the idea of Dual-Shinto and Buddhism) during the early part of the Kamakura period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

表現形態として、権現(神仏が仮の姿で現れた神)などの神格や王子(参詣途上で儀礼を行う場所)がある。例文帳に追加

Visible objects for worship include Gongen (where gongen, a god or Buddha appearing in a temporary shape, is enshrined) and Oji (a place to conduct rituals en route to pilgrimage).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

近代に入ると、明治政府は明治6年に神道による挙国一致を目指した神仏分離令に関連して火葬禁止令を布告した。例文帳に追加

During the modern era, the Meiji Government issued an ordinance that prohibited cremation in 1873 in relation with the Ordinance Distinguishing Shinto and Buddhism, which was formulated with the purpose of national unity.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

近代の政府は、神仏判然令以降、太政官布達や断片的な法令、行政上の通達によって宗教を管理してきた。例文帳に追加

The modern government had controlled religion by Daijokan proclamation, fragmentary laws and regulations, and administrative notifications since the Shinto and Buddhism Separation Order.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

神仏習合期には山王(さんのう。山王権現、日吉山王など)と称され、今日でも山王さんの愛称で親しまれている。例文帳に追加

During the amalgamation of Buddhism with the indigenous religion Shinto, the shrines were named Sanno, Sanno-Gongen, Hiyoshi-Sanno, and the like, and now they are nicknamed Sanno-san.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

神仏習合期には山王(山王権現・日吉山王など)と称され、今日でも山王さんの愛称で親しまれている。例文帳に追加

During the amalgamation of Buddhism with the indigenous religion Shinto, the shrines were named Sanno, Sannno-Gongen, Hiyoshi-Sanno, and the like, and now they are nicknamed Sanno-san.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし京で母夕顔を探す当てもなく、神仏に願掛けし、長谷寺の御利益を頼み参詣の旅に出る。例文帳に追加

However, she does not know how she can find her mother, Yugao, so makes a petition to the gods and Buddha, setting out for Hasedera Temple to seek divine favor.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

神仏の降誕・示現・誓願などの縁(ゆかり)のある日を選んで、祭祀や供養が行われる日である。例文帳に追加

Days related to Shinto or Buddhist deities such as their births, manifestations and oaths have been selected for ennichi, and religious or memorial services are held on these days.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

大晦日の夕方に神仏に供えた餅や飯を日の出後に降ろして、具材を加えて煮た物が雑煮のルーツとされている。例文帳に追加

Mochi and cooked rice were placed on the altars of deities as offerings in the evening of New Year's Eve, and they were taken down before dawn the next day and simmered with other ingredients to prepare a soup, which is believed to have been the origin of zoni.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

社寺の由来や神仏と人々の関わり方を解説するために、猿楽の座が寸劇を演じるようなこともあった。例文帳に追加

Sarugaku groups also performed short plays in order to explain the histories of shrines and temples or the relationships among deities, Buddha and the people.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

宗教施設の中には神仏習合の権現として参拝の対象になっている例も存在する。例文帳に追加

There is also an example that some religious facilities are the target of prayer as Gongen (avatar) of syncretization of Shinto with Buddhism.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

正座とは、元々、神道での神、仏教で仏を拝む場合や、征夷大将軍にひれ伏す場合にのみとられた姿勢であった。例文帳に追加

Originally, seiza was the posture adopted when worshipping Kami in Shinto or Buddha in Buddhism, or when prostrating oneself before the Shogun.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

日本の神社仏閣で授与されているお守りのうち、神仏を表す文字が書かれた神札が入っているものなどがここに含まれる。例文帳に追加

Among the omamori offered at shrines and temples in Japan, those containing a talisman on which characters that represent Shinto and Buddhist deities have been written belong to this category.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

江戸時代には、大鷲神社の本尊(神仏習合本地垂迹説)は鷲の背に乗った釈迦とされた。例文帳に追加

It was believed in the Edo period that the principal image of the Otori-jinja Shrine was Shaka (Buddha) standing on the back of an eagle (on the basis of the honji-suijaku-setsu [the theory of original reality and manifested traces, according to which Shinto gods are manifestations of Buddhas] under the concept of shinbutsu-shugo [the syncretism of Shinto and Buddhism]).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし、道教や仏教伝来から密教を含め長く経った為、神仏習合や渡来の習俗の影響を受けているものもある。例文帳に追加

However, since a long time has passed after the introduction of Taoism, Buddhism and Esoteric Buddhism, some matsuri are influenced by the syncretization of Shinto with Buddhism and imported folkways.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

明治になると、神仏分離、廃仏毀釈により肉食が解禁されすき焼きなどが登場した。例文帳に追加

Entering the Meiji period, due to movements of separating Buddhism from Shintoism and of abolishing Buddhism, it became permitted to eat meat, and sukiyaki (thin slices of beef, cooked with various vegetables in a table-top cast-iron pan) appeared.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

算額は数学の問題が解けたことを神仏に感謝し、益々勉学に励むことを祈願して奉納されたと言われる。例文帳に追加

It is said that sangaku was dedicated as a sign of gratitude to gods for being able to solve mathematical problems and to promise them to devote oneself further to studying.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

祖霊や神仏に供えられると共に親類縁者が集まって食べる例が多い。例文帳に追加

In most cases, somen is not only offered to sorei (ancestral spirit, collective of ancestral spirits which have lost their individualities, ancestor deified as a kami, spirit of a kami) and Shinto and Buddhist deities, but also served to relatives by blood and marriage who gathered for the event.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

日本では長く神仏習合が行われたため、神道と仏教の間には明確な境界線が存在しない。例文帳に追加

Since the syncretism of Shinto and Buddhism has been seen for a long time in Japan, there is no clear line between the two.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

算額は、和算において、数学の問題が解けたことを神仏に感謝し、ますます勉学に励むことを祈念して奉納されたと言われる。例文帳に追加

It is said that each sangaku was dedicated by a person who had solved the mathematical puzzle, as a token of his gratitude to the gods and in hope that he would devote more efforts to his studies.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

明治元年の神仏分離令(廃仏毀釈運動)により、元々「祇園社」「祇園感神院」と呼ばれていたのが「八坂神社」と改められた。例文帳に追加

Under the Separation Orders (anti-Buddhist movement) in the first year of Meiji, what was originally called Gion-sha/Gion Kanshin-in was changed to Yasaka-jinja Shrine.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、神仏習合が始まる奈良時代には神社の境内に神を供養する神宮寺(別当寺、宮寺)が建てられるようになった。例文帳に追加

The syncretization of Shinto and Buddhism that began during the Nara Period led to Jingu-ji (Betto-ji, Gu-ji [Miya-dera]) temples being constructed within Shinto shrines.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

もとは宮中にあり、「黒戸」と呼ばれていた仏堂を明治元年(1868年)の神仏分離令発布を機に泉涌寺に移築したものである。例文帳に追加

The Butsu-do called 'Kurodo' originally sat within the imperial palace but the 1868 Ordinance Distinguishing Shinto and Buddhism was used as an opportunity to relocate it to Sennyu-ji Temple.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

神護寺(じんごじ)とは、神仏習合が許されていた江戸時代以前、神社に付属しこれを管理した寺のこと。例文帳に追加

Prior to the Edo period, a Jingo-ji Temple was a Buddhist temple that was permitted to become attached to and manage a Shinto shrine under the syncretism of Shinto and Buddhism.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

大菩薩は仏教の号で、神仏習合の流れを背景に、宇佐八幡は鎮護国家・仏教守護の神として位置づけられた。例文帳に追加

Daibosatsu' is a Buddhist name, and in the background of the growing syncretism of Shinto and Buddhism, Usa Hachiman was regarded as the deity of guarding the country and protecting Buddhism.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

別当寺(べっとうじ)とは、神仏習合が許されていた江戸時代以前に、神社に付属して置かれた寺のこと。例文帳に追加

Betto-ji Temple was a Buddhist temple that was attached to a Shinto shrine when the syncretism of Shinto and Buddhism was permitted prior to the Edo period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

明治時代初期まで勅願寺の指定が行われていたが、神仏分離令によって指定が廃止された。例文帳に追加

The Chokugan-ji Temple designation was used until the early Meiji period but was abolished under the edict ordering the separation of Shinto and Buddhism.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

素盞嗚尊は、旧天神八王子社の祭神・牛頭天王を、神仏分離にともない改めたものである。例文帳に追加

Susanoono-mikoto became the Shinto kami representation of the Gozuteno, the enshrined deity of the former Tenjin Hachiojisha Shrine, following the separation of Buddhism and Shintoism.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

神宮寺(じんぐうじ)とは、日本において神仏習合思想に基づいて神社を実質的に運営していた仏教寺院。例文帳に追加

Jinguji are Buddhist temples that operated as Shinto shrines under the syncretism of Shinto and Buddhism that occurred in Japan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

札所等西国三十三箇所8番真言宗十八本山16番神仏霊場巡拝の道第35番例文帳に追加

Fudasho (temple collecting and offering amulets): 8th of the thirty-three-temple Kansai Kannon Pilgrimage; 16th of the eighteen-temple Shingon Head Temple Pilgrimage; 35th temple on the Sacred Places of Shinto and Buddhism Pilgrimage  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

神仏分離により明治6年(1873年)、吉水神社に改称して後醍醐天皇を祭神とする神社となった。例文帳に追加

It changed its name to Yoshimizu-jinja Shrine after the separation of Buddhism and Shintoism in 1873 and became a shine that enshrined Emperor Godaigo.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

長弓寺の境内東側にある伊弉諾(いざなぎ)神社は、明治の神仏分離以前は牛頭天王社(ごずてんのうしゃ)と呼ばれる。例文帳に追加

Izanagi-jinja Shrine, located in the east side of Chokyu-ji precincts, was called Gozutenno-sha before the separation of Buddhism and Shintoism in Meiji.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

長弓寺の参道入口に鳥居が立つことからもうかがえるように、近世以前は神仏混交の信仰が行われていた。例文帳に追加

As shown by a torii standing at the entrance of the gateway to Chokyu-ji Temple, syncretization of Shinto with Buddhism was practiced before the modern times.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

平安時代より境内には別当寺である新放生寺が存在していたが明治時代初期の神仏分離令により廃された。例文帳に追加

Since the Heian period, the Shinhojyo-ji Temple, the bettoji (a temple attached to a shrine), had been stood in the precincts of a shrine, however, it was abandoned by the Ordinance Distinguishing Shinto and Buddhism in the early Meiji period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

創建以来、東大寺に属しその鎮守社とされてきたが、明治の神仏分離の際に東大寺から独立した。例文帳に追加

Since its foundation, it has belonged to Todai-ji Temple as its chinju-sha shrine (a guardian shrine of a temple), but it attained independence from Todai-ji Temple at the time of the separation of Buddhism and Shintoism in the Meiji Period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

もとは金峯山寺の蔵王堂の前に在って密乗院と称していたが、明治初年の神仏分離の際に「桜本坊」と改称された。例文帳に追加

The temple was initially located in front of Zao-do Hall in Kinpusen-ji Temple and was referred to as Mitsujo-in Temple, but it was renamed 'Sakuramoto-bo' when the separation of Buddhism and Shintoism took place in 1868.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

かつては山岳仏教の寺として三輪山の檜原谷にあったが、明治初年の神仏分離により現在地に移された。例文帳に追加

The temple once was in the valley of Hibara of Mt. Miwa and performed as a temple of Mountain Buddhism, but moved down to the current place when the Meiji government issued the Ordinance Distinguishing Shinto and Buddhism at the very beginning of the Meiji period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

明治初年の神仏分離により久米寺から分離され、明治中期に久米御縣神社に改称した。例文帳に追加

When Buddhism and Shintoism split in 1868, the shrine separated from Kume-dera Temple and the name was changed to Kumenomiagata-jinja Shrine in the mid Meiji period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

親兄弟や当時の一般的な武家の子弟と異なり、孝悌忠信や神仏を敬うという価値観はもっていなかった。例文帳に追加

Unlike his father, his siblings, and the sons of typical samurai families, he did not hold values of Koteichushin and was not a devout Buddhist or shintoist.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

二十代の頃、藤原鎌足の病気を治癒したという伝説があるなど、呪術に優れ、神仏調和を唱えた。例文帳に追加

He was known as a holy man having excellent jujutsu skills who claimed the need of harmonious relationship between Shinto and Buddhist deities; there is a legend that he cured FUJIWARA no Kamatari's leg disease when he was in his twenties.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

古典『太平記』では、師直は神仏を畏れない現実主義的な人物であるとのエピソードが幾つか記されている。例文帳に追加

In one of the Japanese classics: "Taiheiki" (The Record of the Great Peace), some episodes state that Moronao was a realist who had no respect for Shinto and Buddhist deities.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

仁聞(にんもん)は、奈良時代に大分県国東半島の各地に28の寺院を開基したと伝えられる伝説的な僧(神仏とする説もある)。例文帳に追加

Ninmon () was a legendary monk who is said to have founded 28 temples in various places in Kunisaki peninsula in Oita Prefecture in the Nara period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

本地とは、本来の境地やあり方のことで、垂迹とは、迹(あと)を垂れるという意味で、神仏が現れることを言う。例文帳に追加

Honchi indicates the state of enlightenment, while Suijaku, which literally means "bringing down jaku (Ato)," indicates the appearance of Shinto and Buddhist deities.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS