1016万例文収録!

「税務」に関連した英語例文の一覧と使い方(3ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

税務を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 320



例文

第四十八条 税務署長等は、納税の猶予をしたときは、その猶予期間内は、その猶予に係る金額に相当する国税につき、新たに督促及び滞納処分(交付要求を除く。)をすることができない。例文帳に追加

Article 48 (1) The district director of the tax office, etc., when he/she has granted a tax payment grace period, may not further make a demand nor execute the delinquent tax collection procedure (excluding a request for share distribution) within the period of such grace with regard to the national tax equivalent to the amount under the grace period.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第四十九条 納税の猶予を受けた者が次の各号の一に該当する場合には、税務署長等は、その猶予を取り消し、又は猶予期間を短縮することができる。例文帳に追加

Article 49 (1) Where a person who has been granted a tax payment grace period falls under any of the following items, the district director of the tax office, etc. may revoke the grace period or shorten the grace period:  - 日本法令外国語訳データベースシステム

三 その猶予に係る国税につき提供された担保について税務署長等が第五十一条第一項(担保の変更等)の規定によつてした命令に応じないとき。例文帳に追加

(iii) Where said person does not follow an order issued by the district director of the tax office, etc. pursuant to the provisions of Article 51, paragraph (1) (Change to Security, etc.) with regard to the security provided for the national tax under a grace period  - 日本法令外国語訳データベースシステム

3 税務署長等は、第一項の規定により納税の猶予を取り消し、又は猶予期間を短縮したときは、その旨を納税者に通知しなければならない。例文帳に追加

(3) When the district director of the tax office, etc. has revoked a tax payment grace period or shortened a grace period pursuant to the provisions of paragraph (1), he/she shall notify the taxpayer of such fact.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

2 前項の規定による申告書の提出があつた場合には、税務署長は、同項第三号に掲げる金額に相当する所得税を還付する。例文帳に追加

(2) Where a return form has been filed pursuant to the provision of the preceding paragraph, the district director shall refund income tax equivalent to the amount listed in item (iii) of the said paragraph.  - 日本法令外国語訳データベースシステム


例文

紅葉が明治32年(1899年)に佐渡に旅した際に新潟で立ち寄ったのが、大蔵官僚で当時新潟の税務署長をしていた横尾の伯父(母庸の姉婿)である。例文帳に追加

When Koyo made a trip to Sado in 1899, he visited Niigata to see his uncle Yokoo (his mother Yo's elder sister's husband) who was a bureaucrat at the Ministry of the Treasury and the superintendent of a tax office in Niigata at that time.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

当時の大蔵省は奄美諸島の振興策の一環として、米こうじ使用を条件に、熊本国税局大島税務署の管轄区域(奄美諸島)に限って黒糖原料の焼酎製造を特認した。例文帳に追加

The Finance Ministry at that time specially admitted the production of shochu made from brown sugar in the jurisdiction of the Oshima tax office of Kumamoto Regional Taxation Bureau on condition of using malted rice as part of its measures to promote the Amami island chain.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

かつて、神酒は神社もしくは氏子が自家醸造していたが、現在は酒税法の規制があるため、伊勢神宮のように清酒の醸造免許や、税務署からのどぶろくの醸造許可を得ている神社も存在する。例文帳に追加

Miki used to be homebrewed by a shrine or shrine parishioner but now, due to regulation by the Liquor Tax Act, some shrines like Ise Jingu Shrine receive a license to brew sumisake, or a license to brew doburoku from the tax office.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

つまり信玄は長安の優秀な経理の才能を見抜いて、武田領における黒川金山などの鉱山開発や税務などの庶務を任せる行政官として採用したのである。例文帳に追加

Shingen saw his superb ability in accounting, and made him government official who handled general affairs such as the establishment of mines such as Kurokawa Gold Mine as well as taxes within the estate of Takeda.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

登記上の本店所在地を大阪府池田市に置いていることから、池田市を所管する豊能税務署の法人税ランクでは常にトップである。例文帳に追加

Because the address of the registered office of the company is in Ikeda City, Osaka Prefecture, it is always at the top in the corporate tax ranking at Toyono Tax Office, which has jurisdiction over Ikeda City.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

ちなみに籠城した人の中には、中国研究者として名高いペリオや海関総税務司として長年中国に滞在していたロバート・ハート、G.E.モリソン(GeorgeErnestMorrison)、服部宇之吉、狩野直喜、古城貞吉といった有名人も含まれていた。例文帳に追加

Well known people among the besieged were Pelliot, who was a famous Chinese scholar, Robert Hart, who resided in China for a long period as the Inspectorate General of Customs, George Ernest Morrison, Unokichi HATTORI, Naoki KANO, and Teikichi KOJO.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

他方、コンバージェンスの推進には、これまでの会計を巡る実務、商慣行、取引先との関係、さらには会社法との関係及び税務問題など調整を要する様々な問題が存在する。例文帳に追加

At the same time, however,there are various issues for accounting standards to be addressed, such as those related to existing accounting practices, trade practices and relations with business partners, as well as those related to the Companies Act and to taxation.  - 金融庁

そうした指摘を踏まえて、今回税務当局と金融庁が連携をして、参考事例集を取りまとめたところであります。これによって、どういう場合に課税されず、どういう場合に課税されるのかが明らかになるわけであります。例文帳に追加

In light of this argument, the FSA, together with the tax authorities, compiled a collection of reference cases that make it clear which cases are subject to taxation and which are not.  - 金融庁

いわゆる休眠預金の問題でございますが、税務会計処理上は金融機関の収益として認識されるものの、預金者は権利を失うことなくいつまでも払戻しが受けられていることになっております。例文帳に追加

As for the so-called dormant deposits, although they are recognized as financial institutions' income for tax accounting purposes, depositors can demand repayment for an indefinite period of time without losing their rights to deposits.  - 金融庁

確定申告の初日,俳優の高橋英(ひで)樹(き)さんと妻の美(み)恵(え)子(こ)さんが確定申告書を提出するため,都内にある近所の税務署を訪れた。例文帳に追加

On the first day of filing, the actor Takahashi Hideki and his wife, Mieko, visited a nearby tax office in Tokyo to file their tax returns.  - 浜島書店 Catch a Wave

「権限のある当局」とは、次の者をいう。 (i)日本国については、財務大臣又は権限を与えられたその代理者(ii)オーストラリアについては、税務長官又は権限を与えられたその代理者例文帳に追加

the termcompetent authoritymeans: (i) in the case of Japan, the Minister of Finance or an authorised representative of the Minister of Finance; and (ii) in the case of Australia, the Commissioner of Taxation or an authorised representative of the Commissioner of Taxation;  - 財務省

条約第九条に関し、二重課税は、両締約国の税務当局が移転価格課税事案の解決に適用されるべき原則について共通の理解を有している場合にのみ回避し得ることが了解される。例文帳に追加

With reference to Article 9 of the Convention, it is understood that double taxation can be avoided only if tax authorities share a common understanding of the principles to be applied in resolving transfer pricing cases.  - 財務省

(iii)すべての仲裁人は、いずれの締約者の税務当局の職員であってはならず、同条1の規定に従って申し立てられた事案にこれまで関与した者であってはならない。例文帳に追加

(iii) All arbitrators shall not be employees of the tax authorities of either of the Contracting Parties, nor shall they have previously dealt with the case presented pursuant to paragraph 1 of Article 24 of the Agreement in any capacity.  - 財務省

(iii)すべての仲裁人は、いずれの締約国の税務当局の職員であってはならず、同条1の規定に従って申し立てられた事案にこれまで関与した者であってはならない。例文帳に追加

(iii) All arbitrators shall not be employees of the tax authorities of the Contracting States, nor have had dealt with the case presented pursuant to paragraph 1 of Article 24 of the Convention in any capacity. - 財務省

我々は,多国間税務執行共助条約に調印するという我々すべてによるコミットメントを歓迎し,他の国・地域がこの条約に参加することを強く奨励する。例文帳に追加

We welcome the commitment made by all of us to sign the Multilateral Convention on Mutual Administrative Assistance in Tax Matters and strongly encourage other jurisdictions to join this Convention.  - 財務省

これには,税務管理及び歳入制度の設計及び効率的な管理や,特に鉱物及び天然資源への投資における透明性のための,技術支援及び能力構築が含まれる。例文帳に追加

This includes technical assistance and capacity building for designing and efficient managing of tax administrations and revenue systems and greater transparency, particularly in mineral and natural resource investment.  - 財務省

我々は、OECDに対して、過度の銀行の守秘ルールによってもたらされるものをはじめとする、税務当局間の効果的な情報交換を制限する障壁に引き続き対処することを強く求める。例文帳に追加

We urge the OECD to continue to address the barriers limiting effective exchange of information between tax authorities, in particular those which arise from excessive bank secrecy rules.  - 財務省

全ての仲裁人は、いずれの締約国の税務当局の職員でもあってはならず、及び同条1の規定に従っ て申し立てられた事案にこれまで関与した者であってはならない。例文帳に追加

All arbitrators shall not be employees ofthe tax authorities of the Contracting States, nor have had dealt with the case presented pursuant to paragraph 1 of Article24 of the Convention in any capacity.  - 財務省

税関及び税務当局が第42条に含まれる侵害を疑うに至った場合は,その旨の情報を当該権利の所有者に通告しなければならない。例文帳に追加

If the customs and taxation authorities become suspicious of infringements comprised by section 42, information to that effect may be passed on to the proprietor of the right.  - 特許庁

図は、目的地を渋谷税務署とした案内地図の例で、銀座線渋谷駅を最寄りの代表的施設としたもので、銀座線渋谷駅が出発点となっている。例文帳に追加

Fig. is an example of the guide map having destination at a Shibuya Tax Office, for which a Ginza Subway Line Shibuya Station is the starting point. - 特許庁

そして、連結会計処理装置110は、会計・税務データ確認処理の処理結果を画面に表示して、個別財務会計データの誤りをユーザに把握させることができる。例文帳に追加

The consolidated accounting processor 110 displays a processed result of the accounting/tax data confirmation processing on a screen, and makes a user catch the error in the individual financial accounting data. - 特許庁

税効果会計による計算結果を法人税申告書の別表四と別表五(一)に連動させ得る税務会計処理装置及び税効果会計処理プログラムの提供。例文帳に追加

To provide a taxation accounting processor and a tax effect accounting processing program capable of interlocking calculation result of tax effect accounting with attached tables 4 and 5 (1) of a corporation tax report. - 特許庁

合併における財務会計上、税務会計上の影響を容易に判定できる企業組織再編シミュレーションシステム及びそのプログラムを提供する。例文帳に追加

To provide a system for simulating organizational restructuring of an enterprise capable of determining easily influences on financial accounting and tax accounting in amalgamation, and a program therefor. - 特許庁

企業が法律で作成を義務付けられている財務諸表、有価証券報告書、税務申告書、その他を入手し分析する事によって抱いている課題を解決する。例文帳に追加

The existing problem is solved by obtaining and analyzing various financial tables, security reports, taxation application forms or the like that companies ought to generate by laws. - 特許庁

従来のアナログ的な作業を極力排除し、会計事務所及び顧客が情報を容易に共有して適切に活用することができ、円滑な会計・税務業務を実現する。例文帳に追加

To realize smooth accounting/taxation work which eliminates conventional analog work as much as possible to make accounting firms and customers easily share information to adequately use it. - 特許庁

連結会計処理装置110は、各端末装置120から送信された個別財務会計データを受信して、受信した個別財務会計データを用いた会計・税務データ確認処理をおこなう。例文帳に追加

The consolidated accounting processor 110 receives an individual financial accounting data transmitted from each terminal device 120, and confirmation-processes an accounting/tax data, using the received individual financial accounting data. - 特許庁

電子確定申告書を納税者側の計算機から税務署の計算機まで伝送するとき、伝送中の確定申告書のセキュリティを確保する。例文帳に追加

To secure the security of a final return declaration in transmitting at the time of transmitting the declaration from a taxpayer's computer to a computer installed in a tax office. - 特許庁

一般の商取引において発生する納品伝票や請求書等は経理上、税務上の証憑書類であるため、従来通りの書面による取引が行なわれていたが、その電子化が望まれる。例文帳に追加

To provide an electronic ledger system for integrating documents to be exchanged between people concerned at the time of performing commercial transactions into electronic data, and for allowing a credit organization being a third person to perform the end batch management of the electronic documents and the change history or the like and to provide a method for controlling this system. - 特許庁

遊技客により遊技店に預け入れられた後に長年再利用されない貯玉(貯メダルを含む)を効率良く管理し、もって適正かつ効率的な税務申告を可能にすることを課題とする。例文帳に追加

To efficiently manage deposited balls (including deposited tokens) not being reused for years after being deposited by a game player at a game parlor and to enable appropriate and effective tax declaration. - 特許庁

領収書発行時にかかる所要時間の短縮、家計簿や、税務での電子帳簿保存時の作業の効率化、そして、環境の保護も目的とする。例文帳に追加

To shorten the time required for issuing receipt, to improve the efficiency in work for house keeping book or electronic book keeping for taxation business and to protect environments as well. - 特許庁

更に該情報からお客様番号を除いた情報は、他の税務、介護、防災等に機密を保ちつつ、最新の情報として広い汎用性を見出し、役所の業務の飛躍的な簡略化に成功した。例文帳に追加

Information excepting customer numbers for the information is found to have wide versatility as the up-to-date information for tax, caring, disaster prevention and the like, while confidential, and business is thereby remarkably simplified in the public office. - 特許庁

財務や税務に関する法律的な知識を有していなくても、既存ファイルの中から所望のファイルを検索し、それを参照・利用して新規ファイルの生成を可能とするデータ再利用方法を得ること。例文帳に追加

To provide a method for reusing data, which allows even people without legal knowledge on financial or tax matters to create a new file by searching existing files for desired files and referring to the desired files for use. - 特許庁

税務知識と経験が浅くても迅速に且つ正確に申告書作成が行えるように、申告計算に必要な順序に、申告書別表を作成する手段を備えた作成装置を提供する。例文帳に追加

To provide a preparing device equipped with a means for preparing an attached report list in order required for report calculation so as to speedily and exactly prepare a report even in the case of a little tax matters and experiences. - 特許庁

税務に関する申告、各種公文書の登録、ビジネスに係る文書の保管、作成、及びこれらの公文書を含めた閲覧を、デジタル・ポストと称するサイトより、所定の認証を行って端末機器から実現可能にする。例文帳に追加

Declaration about tax, registration of various types of public documents, storage and documentation of papers for business, and inspection of these documents can be realized from a terminal after a specified certification by a site called a digital post. - 特許庁

税務知識と経験が浅くても迅速に且つ正確に申告書作成が行え、減価償却・資産管理システムと連動して入力作業効率が高い法人税・地方税申告書作成装置の提供。例文帳に追加

To provide a declaration form creating device for corporation tax/local capable pf promptly and exactly creating a declaration form even when a user has insufficient knowledge and experience of tax service and with high input work efficiency in cooperation with a depreciation/asset management system. - 特許庁

また、商店街振興組合等の事務局機能を強化するため、組合等に対して、企画、マネジメント、財務、労務、税務等の専門家を派遣する。(継続)(中小機構運営費交付金の内数)例文帳に追加

In addition, to strengthen the secretariat functions of Shopping Center Promotion Associations, etc., experts in, for example, planning, management, financial affairs, labor relations and tax matters will be sent to associations, etc. (continuation) (included in SMRJ operating expense subsidy) - 経済産業省

また、その締結によって、両国の税務当局間の相互協議や納税者情報の交換等の法的枠組みが構築され、租税に関する紛争解決や脱税及び租税回避行為の防止に資することとなる。例文帳に追加

In addition, the conclusion on mutual agreement, a legal framework is built to exchange information on a mutual agreement between the taxpayer and the government and will contribute to the prevention of tax avoidance and tax evasion related to conflict resolution. - 経済産業省

また、サービス提供に伴う高額の付加価値税や脆弱な徴税体制を原因とする恣意的徴税、フランチャイズ展開に際しての税務、会計上の不利益等が存在する場合がある。例文帳に追加

In addition, foreign businesses might suffer high added value taxes for service provision, arbitrary taxation resulting from undeveloped taxation systems, or disadvantages from tax and accounting issues related to franchise development. - 経済産業省

第3-2-16図によれば、最も親身に相談している相手は税理士の31.6%であり、公認会計士の8.8%と合わせると、税務または会計監査を行う2職種で約4割を占めている。例文帳に追加

According to Fig. 3-2-16, the closest source of advice, cited by 31.6%, is licensed tax accountants. If this is combined with the 8.8% that cited certified public accountants, the two professions responsible for tax affairs and auditing account for around 40% of the total.  - 経済産業省

日頃より会計書類の作成や税務面のアドバイスを受けている税理士への相談のしやすさと、本業に対する豊富な専門知識が必要とされる同業者への相談のしやすさが、ここから読み取れる(第3-2-29図)。例文帳に追加

Evident from this is the ease of consulting licensed tax accountants, who routinely prepare financial documents and provide advice on tax matters, and the ease of consulting people in the same line of business, which requires a wealth of specialist knowledge on an enterprises core business (Fig. 3-2-29). - 経済産業省

税務面から売却相手の発見、価格決定に至るまで様々な分野の手続が生じるため、幅広い専門知識が求められていることが背景にあると言えよう。例文帳に追加

Underlying this appears to be demand for expert knowledge in a wide range of fields due to the need to complete all kinds of procedures, ranging from tax matters to the discovery of a seller or buyer and setting of prices. - 経済産業省

近年、我が国企業の国際展開の拡大等を背景として、我が国税務当局による移転価格税制に基づく課税件数及び課税所得金額が増加傾向にある(第4-4-14図)。例文帳に追加

In recent years, in a background of increased international expansion of Japanese companies, the number of transactions taxed and amount of taxable income based on the transfer pricing tax system by Japans tax authorities is in an increasing trend (Figure 4-4-14). - 経済産業省

ロイヤリティによる資金還流を図る場合、ロイヤリティ設定水準に対して海外子会社所在地国の税務当局による否認が相次いでいる。例文帳に追加

Tax authorities in the country in which the subsidiary resides often deny the royalty level set by the company when trying to repatriate fund through royalty payments. - 経済産業省

6 第四項の場合において、非課税適用申告書が同項に規定する税務署長に提出されたときは、同項に規定する利子の支払をする者においてその受理がされた時にその提出があつたものとみなす。例文帳に追加

(6) In the case referred to in paragraph (4), where a written application for tax exemption has been submitted to the district director prescribed in the said paragraph, it shall be deemed that the submission to the district director has been made when the written application has been received by the person who pays the interest prescribed in the said paragraph.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

6 前項の場合において、非課税適用申告書が同項に規定する税務署長に提出されたときは、同項の特定利子の支払をする者においてその受理がされた時にその提出があつたものとみなす。例文帳に追加

(6) In the case referred to in the preceding paragraph, where a written application for tax exemption has been submitted to the district director prescribed in the said paragraph, it shall be deemed that the submission to the district director has been made when the written application has been received by the person who pays the specified interest set forth in the said paragraph.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

索引トップ用語の索引



  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS