1016万例文収録!

「諸葛」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 諸葛に関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

諸葛の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 37



例文

城王(橘兄)弟。例文帳に追加

Prince Kazuraki's (Tachibana's Moroe) younger brother  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

西氏の詳細な系統には説ある。例文帳に追加

There are various theories about Kasai clan's detailed genealogy.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

兄(城王)-三千代の長子。例文帳に追加

TACHIBANA no Moroe (Katsuragi no Okimi [Prince Katsuragi]): First child of Michiyo.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

「若菜上」と「若菜下」はそれぞれ「はこ鳥」、「諸葛」の異名を持つ。例文帳に追加

Wakana, Volume one' and 'Wakana, Volume two' respectively have another name, 'Hakodori (a cuckoo)' and 'Morokazura (Laurel branches twain).'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

諸葛」は若菜上下両巻全体の異名とされることもある。例文帳に追加

Morokazura' is sometimes considered another name for both volumes of Wakana.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

その子、城王が橘兄へ改名した後、兄の子孫は橘氏を称した。例文帳に追加

After that Sukune's son, Katsuragi no okimi (Prince Katsuragi) changed his name to TACHIBANA no Moroe, his descendents called themselves the Tachibana clan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

妻の県犬養三千代との間に城王(後の橘兄)・佐為王・牟漏女王がいる。例文帳に追加

He and his wife, Agata no INUKAI no Michiyo, had children called Katsuragi no Okimi (later, his name was changed to TACHIBANA no Moroe), Sai no Okimi, and Muro no Okimi.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

紀氏・巨勢氏・平群氏・城氏・蘇我氏などの中央豪族の祖とされるが詳細は不明。例文帳に追加

He is regarded as an ancestor of several central ruling families such as the Ki clan, the Kose clan, the Hegri clan, the Katsuragi clan, and the Soga clan, but details are unknown.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

敏達天皇の子孫であった城王(橘兄)と佐為王(橘佐為)は、聖武天皇の天平8年(736年)に臣籍降下を申し出た。例文帳に追加

The descendants of Emperor Bidatsu, Prince Kazuraki (TACHIBANA no Moroe) and Sai no Okimi (TACHIBANA no Sai) requested to be demoted from nobility to regular subjects.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

城埴口丘陵(かずらきのはにくちのおかのみささぎ、『延喜式』陵寮には埴口墓)に葬られた。例文帳に追加

She was buried in Kazuraki no hanikuchi no oka no misasagi, hanikuchi grave in Shoryoryo (the Bureau for managing imperial mausoleums) in "the Engishiki" (an ancient book for codes and procedures on national rites and prayers).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

仁和寺宮大夫若林盛之の3男として京都郊外の野郡西院(現在の京都市右京区)で生まれる。例文帳に追加

He was born as the third son of Ninnajinomiya Shodaibu (aristocracy lower than Kugyo) Moriyuki WAKABAYASHI in Saiin-mura, Kadono District (present day Ukyo Ward, Kyoto City), the suburbs of Kyoto.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ある時、城山と金剛山の間に石橋を架けようと思い立ち、国の神々を動員してこれを実現しようとした。例文帳に追加

One day, he thought about building a stone bridge between Mt. Katsuragi and Kongo-san Mountain and tried to accomplish this by recruiting gods of various districts.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

『三国志』で著名な蜀でも諸葛亮が塩の専売による財政充実を行ったことが知られている。例文帳に追加

In Shu, which is well-known from "the Chronicle of the Three Kingdoms," Liang ZHUGE is known to have strengthened the finance of the kingdom by monopolization of salt.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

後漢では張衡(科学者)・蔡ヨウ・趙岐、魏の楊脩・桓範・嵆康、蜀の諸葛亮、東晋の戴逵・王羲之・顧愷之など。例文帳に追加

CHO Ko (scientist), SAI Yo and CHO Ki in the Later Han Dynasty, YO Shu, KAN Han and Keiko in Wei, ZHUGE Liang in Shoku (Shu), TAI Ki, WANG Xizhi and GU Kaizhi in the Eastern Jin are examples of such Bunjin good at paintings.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

三国志における蜀の皇帝劉備に仕えた忠臣のうち、特にその功績が大きかった3人、諸葛亮・関羽・張飛を指す。例文帳に追加

refers to Zhuge Liang, Guan Yu, and Zhang Fei, the three men who made the greatest achievements of the loyal subjects who served Liu Bei, Emperor of Shu of Sangokushi (The Chronicle of the Three Kingdoms).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

神として祀られたのは、孫悟空や諸葛亮、趙雲といった『西遊記』、『三国志演義』の登場人物が多かった。例文帳に追加

Many of the characters within "Journey to the West" and "Romance of the Three Kingdoms" such as Goku SON, Zhuge Liang, and Zhao Yun, were worshipped as deities.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

劉備の軍師である(しょ)(かつ)亮(りょう)(孔(こう)明(めい))は,孫(そん)権(けん)と同盟するよう劉備に進言する。例文帳に追加

Liu Bei’s military advisor, Zhuge Liang, advises Liu Bei to make an alliance with Sun Quan.  - 浜島書店 Catch a Wave

なお、臣籍降下に際して、王の身位は当然に除かれるとは言え、名は改めないのが通常であるが、城王(橘兄)から兄、以仁王から以光などのように改める事例もある。例文帳に追加

By the way when Emperors are demoted from nobility to subject, they keep their names although the title of the Emperor cancelled, however there are some cases where they changed their names from the original to another, for example, Prince Kazuraki (TACHIBANA no Moroe) to Moroe, Prince Mochihito to Mochimitsu.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

「はこ鳥」は夕霧の歌「みやま木にねぐらさだむるはこ鳥もいかでか花の色にあくべき」により、「諸葛」は柏木の歌「もろかずら落葉をなにに拾ひけむ名はむつましきかざしなれども」による。例文帳に追加

Hakodori' was derived from a poem composed by Yugiri, 'The cuckoo building its nest in mountain depths does not, be assured, neglect the cherry blossom,' while 'Morokazura' was from Kashiwagi's poem, 'O, laurel branches twain, why did I take the fallen leaf, though in name it seemed to be as welcome as the other?'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1864年(元治元年)、城御県神社を鍬神社より分離し旧社地に復しようとしたが、その地には西光寺があるため、その西の現在地に遷座した。例文帳に追加

In 1864, an attempt was made to separate Katsuragimiagata-jinja Shrine from Morokuwa-jinja Shrine, and return it to where it once stood but Saiko-ji Temple was already standing there so it was transferred to its current site west of the temple.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

基経は姓を賜った者が帝位についた例はないと退け、次いで参議藤原諸葛が基経に従わぬ者は斬ると恫喝に及び、廷議は決した。例文帳に追加

Mototsune rejected this claim, maintaining that there was no precedent for a descendant of an emperor who had been given a family name (e.g., Taira, Minamoto) to become emperor, and then FUJIWARA no Morofuji, a sangi councilor, threatened to have anyone who did not follow Mototsune's plan killed, and the deliberations were thereby brought to an end.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

明治になり南北朝正閏論を経て南朝が正統であるとされると大楠公と呼ばれ、講談などでは『三国志演義』の諸葛亮の天才軍師的イメージを重ねて語られる。例文帳に追加

After the Southern Court had been legitimatized through the argument on legitimacy of either Northern or Southern Court in the Meiji period, he was called Dai-Nanko and was compared in 'kodan' storytelling and other sources to the genius strategist Zhuge Liang of "Romance of the Three Kingdoms."  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これに加え上述の白河結城氏といった南陸奥の豪族や、また今の宮城県や岩手県の一部を支配していた大崎氏・西氏も政宗の勢力下にあった。例文帳に追加

Further to those own domains, Masamune also took control of those local ruling families in Southern Mutsu Province area such as Shirakawa Yuki clan, and the ruling families of today's Miyagi Prefecture to Iwate Prefecture area such as Osaki clan and Kasai clan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

「彼五丈原の営中、赤星(諸葛亮)落て蜀軍傾覆するが如く、春日山の郭内は云にや及ぶ、城下に来り集る将士、宛然航路に楫を失ひ、巨海の波に漂ふに斉し」例文帳に追加

It was as if a red star (referring to Zhuge Liang) fell and the Shoku (Shu) army tumbled while camping in Gojogen (Wuzhang Plains), not only officers and men in Kasugayama-jo Castle but also those gathered in the castle town, suddenly lost a helm while sailing, and drifted with the waves into the giant sea.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

中世には西氏の家臣となって奥州に土着し、三つの家系が交互に興亡して近隣の勢力と抗争しつつ、多くの分家庶流を生んで繁茂した。例文帳に追加

In medieval times they were localized in Oshu as retainers of the KASAI clan; the three family lines rose and fell alternately, had conflicts with neighboring forces and spawned many branch families.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

なお、これにより橘兄と改名した城王と、のちに皇后となる光明子(光明皇后)とは、三千代を母とする異父同母の兄妹にあたる。例文帳に追加

Prince Katsuragi, who changed his name to TACHIBANA no Moroe as such and Komyoshi (Empress Komyo), who became empress later, were older maternal half-brother and younger maternal half-sister.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

孔明六曜星とも呼ばれ、諸葛亮が発案し、六曜を用いて軍略を立てていたとの俗説があるが、三国時代(中国)から六曜があったということは疑わしく、後世のこじつけであるとするのが定説となっている。例文帳に追加

It is also called Komei rokuyo star and was invented by Zhuge Liang, who, a popular belief says, made strategies using rokuyo, but it is doubtful that there existed rokuyo in the Three Kingdoms period (of Chinese history) and according to an established theory, it is a far-fetched story created by after generations.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その後四兄弟の子が若かったため、政権は光明皇后(不比等の娘)の異父兄弟で臣籍降下した橘兄(城王)が右大臣として担うことになった。例文帳に追加

Because the children of four brothers were young, TACHIBANA no Moroe (Prince Kazuraki), who was a maternal half-brother of Empress Komyo (a daughter of Fuhito) and descended to subject status, was responsible for the government as Udaijin (minister of the right).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

東アジア(朝鮮・日本を含む中国の周囲の国)では近代の開国前後、万国公法という概念との藤を経験することになる。例文帳に追加

East Asia (including Korea, Japan, and many regions around China), experienced conflicts with notions regarding international law around the time of the modern opening of countries to the outside world.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし、711年に馬の軍事的な重要性から従五位下ながら皇族である木王(後の橘兄)が令外官である馬寮監(めりょうげん)に任じられて左右馬寮を統括した。例文帳に追加

However, in 711, Prince Katsuragi (later TACHIBANA no Moroe) who was a member of the Imperial family although his rank was Jugoinoge (Junior Fifth Rank, Lower Grade) was appointed as Meryogen (the chief of the Bureau of Horses) which was Ryoge no kan (class outside of the Ritsuryo system), from the viewpoint of military importance, and controlled the right and left divisions of Meryo.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

始めは美努王(みぬおう・みのおう)に嫁して城王(後の橘兄)・佐為王・牟漏女王を生み、美努王が大宰帥として筑紫に赴任した後、藤原不比等の後妻となり、藤原光明子(光明皇后)・多比能を生んだ(多比能の母に関しては異説あり)。例文帳に追加

At first she married Prince Minu (Mino) and gave birth to Prince Katsuragi (later TACHIBANA no Moroe), Prince Sai, and Princess Murono; after Prince Minu went to Chikushi as Dazai no sochi (Governor-General of the Dazai-fu offices), she became the second wife of FUJIWARA no Fuhito and gave birth to FUJIWARA no Komyoshi (Empress Komyo) and FUJIWARA no Tahino (although there are conflicting views about Tahino's mother).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、局長近藤勇の家臣ではないとして、近藤の非行・増長を5箇条に纏めた建白書を隊長の永倉新八、原田左之助、斉藤一、伍長の島田魁、山、士調役の尾関雅次郎らが綴り会津藩に提出。例文帳に追加

The Commander of Shinsengumi, Shinpachi NAGAKURA and other members, such as Sanosuke HARADA, Hajime SAITO, Corporal Kai SHIMADA, Shoshi shirabeyaku (Shinsengumi's organizational post for investigating movements of the opponents) Masajiro OZEKI, and Kazurayama, who was also a corporal, elaborated a petition of five articles concerning the immoral and self-concentrated conduct of the Head of Shinsengumi, Isami KONDO and forwarded it to the Aizu Domain, insisting that they were not Kondo's retainers.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

饅頭(まんとう)は伝承によれば、3世紀の三国志の蜀の宰相・諸葛亮が孟獲との南征の帰途、川の氾濫を沈めるために川の神へと人身御供を立てて、人の首を川に沈めるという風習を改めさせようと小麦粉で練った皮に羊・豚の肉を詰めそれを人間の頭に見立てて川に投げ込んだところ川の氾濫が静まった故事からこの料理が始まったという説がある。例文帳に追加

According to the lore, the dish of mantou originated in the historical fact that a flood subsided after a kneaded flour dough stuffed with mutton and pork, which imitated a human head was thrown into a river in order to change the custom of sinking a human head into a river for human sacrifice to stop floods when Zhuge LIANG, the prime minister of Shu in the Sanguo Zhi (History of the Three Kingdoms) was on his way back from southern expedition to attack Meng HUO in the third century.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

初め百済大井宮(くだらのおおいのみや、大阪府河内長野市太井・奈良県北城郡広陵町百済・大阪府富田林市甲田・奈良県桜井市など説あり)を皇居としたが、575年卜占の結果に従い、訳語田幸玉宮(おさたのさきたまのみや(他田宮)、現在の奈良県桜井市戒重へ遷った。。例文帳に追加

Although at first, the Imperial Palace used to be Kudara Oinomiya (in terms of the location of which, there are various theories such as Oi, Kawachinagano City, Osaka Prefecture, Kudara, Koryo-cho Kitakatsuragi-gun, Nara Prefecture, Koda, Tondabayashi City, Osaka Prefecture, Sakurai City, Nara Prefecture), following the result of bokusen (divination), it moved to Osata no Sakitama no Miya (Wosada Miya) located in present-day Kaiju, Sakurai City, Nara Prefecture in 575.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

吉川元春の使者・佐々木定経が謙信と対面したとき、「音に聞こえし大峰の五鬼、城高天の大天狗(謙信)にや」と謙信のことを大天狗扱いするなど、「六尺近い偉丈夫」が有力説とされてきたが、「小柄」と表記されている文献もいくつか存在し、謙信の身長については説があり定かではないのが実情であった。例文帳に追加

Sadatsune SASAKI, an enemy of Motoharu KIKKAWA on meeting Kenshin considered him to be an Otengu (big tengu (a mountain spirit, portrayed as winged and having a long nose)), and is said to have said 'I hear you are an Otengu of Katsuragi TAKAMA, Goki (five oni demons) of Omine,' other leading theories are ' a great man of about 1.818 m height,' but in fact his height was uncertain as several literature describes Kenshin as a 'small' person.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

創建の由は不詳であるが、日本三代実録の貞観(日本)18年(876年)7月21日条に従五位下が授けられたと記述のある「山代大堰神」が当社のこととされ、8世紀初頭、秦氏が大堰を作って野川(大堰川、桂川(淀川水系))を改修したことと関係があるものと見られる。例文帳に追加

The history of its establishment is unknown, but the 'Yamashiro oi jin' to which Jugoinoge (Junior Fifth Rank, Lower Grade) was granted according to the July 21, 876 section of Nihon Sandai Jitsuroku (the sixth of six classical Japanese history texts), is thought to be this shrine, and this may be related to the fact that the Hata clan built a large dam in early the 8th century to fix the Kazuno-gawa River (Oi-gawa River, Katsura-gawa River (Yodo-gawa River System)).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

10月28日、千葉常胤・三浦義澄・千葉胤正・三浦義村・畠山重忠・小山朝政・結城朝光・足立遠元・和田義盛・和田常盛・比企能員・所左衛門尉朝光・民部丞行光・西清重・八田知重・波多野忠綱・大井実久・若狭忠季・渋谷高重・山内首藤経俊・宇都宮頼綱・榛谷重朝・安達盛長・佐々木盛綱・稲毛重成・安達景盛・岡崎義実・土屋義清・東重胤・土肥惟光・河野通信・曽我祐綱・二宮四郎・長江明義・の次郎季綱・天野遠景・工藤行光・中原仲業以下御家人66名による景時糾弾の連判状を一夜のうちに作成し、将軍側近官僚大江広元に提出した。例文帳に追加

On November 25, 1199, a letter of covenant which accuses Kagetoki was prepared overnight and submitted to Hiromoto OE, an aide official to the shogun, by sixty-six gokenin, including Tsunetane Chiba, Yoshizumi MIURA, Tanemasa CHIBA, Yoshimura MIURA, Shigetada HATAKEYAMA, Tomomasa OYAMA, Tomomitsu YUKI, Tomoto ADACHI, Yoshimori WADA, Tsunemori WADA, Yoshikazu HIKI, TOKORO Saemon no jo Tomomitsu, MINBU no jo Yukimitsu, Kiyoshige KASAI, Tomoshige HATTA, Tadatsuna HADANO, Sanehisa OI, Tadasue WAKASA, Takashige SHIBUYA, Tsuneyoshi YAMAUCHISUDO, Yoritsuna UTSUNOMIYA, Shigetomo HANGAYA, Morinaga ADACHI, Moritsuna SASAKI, Shigenari INAGE, Kagemori ADACHI, Yoshizane OKAZAKI, Yoshikiyo TSUCHIYA, Shigetane TO, Koremitsu DOI, Michinobu KONO, Suketsuna SOGA, Shiro NINOMIYA, Akiyoshi NAGAE, MORO no Jiro Suetsuna, Tokage AMANO, Yukimitsu KUDO, and NAKAHARA no Nakanari.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS