1016万例文収録!

「野三」に関連した英語例文の一覧と使い方(6ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 野三に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

野三の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 1502



例文

区(大阪市平区)-西喜連村(平区)-宅村(松原市)-黒山村(堺市)-狭山新宿(大阪狭山市)-市村(河内長市)西高街道と合流例文帳に追加

Hirano Ward (Hirano Ward, Osaka City) - Nishikire-mura Village (Hirano Ward) - Miyake-mura Village (Matsubara City) - Kuroyama-mura (Sakai City) - Sayama-shinjuku (Osaka Sayama City) - Ichi-mura Village (Kawachinagano City) - Merge with Nishi Koya-kaido Road  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

登録資産のうち、「吉・大峯」、「熊野三山(補陀洛山寺除く)」、「参詣道」の一部(大峯奥駈道および熊参詣道の一部)は吉国立公園に含まれる。例文帳に追加

Among registered heritages, 'Yoshino, Omine,' 'Kumano Sanzan' (three major shrines, Kumano-Hongu-Taisha, Kumano-Hayatama-Taisha and Kumano-Nachi-Taisha) (excluding Fudarakusan-ji Temple), a part of 'pilgrimage routes' (Omine Okugake-michi Road and a part of Kumano Pilgrimage Routes) are included in Yoshino-Kumano National Park.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

大峯奥駈道(おおみねおくがけみち)は、熊野三山(熊本宮大社、熊速玉大社、熊那智大社)へと通じる修行道であり、熊古道のひとつ。例文帳に追加

"Omine Okugake-michi (paths)" is the road of ascetic practices leading to Kumano Sanzan (three major shrines, Kumano-Hongu-Taisha Shrine, Kumano-Hayatama-Taisha Shrine and Kumano-Nachi-Taisha Shrine) and is one of Kumanokodo Road.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

尚、また、足利一門上氏の代上頼兼の次男 上直兼を祖とする豊後上氏は、尊氏の腹心として九州下向に随従、上氏一門の中で唯一九州に留まった。例文帳に追加

Originating from Naokane UENO, the second son of Yorikane UENO who was the third head of the Ueno clan belonging to a branch family of the Ashikaga clan starting with Yasuuji ASIKAGA, the Bungo Ueno clan accompanied Takauji on his trip to Kyushu as his trustworthy assistant and stayed there as the sole family of the Ueno clan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

流内は、芸系によって山脇和泉派(宗家派)、村又郎派、宅藤九郎派に分できる。例文帳に追加

The school can be separated into three different ha (school) depending on performances: IZUMI YAMAWAKI ha (Soke (the head family) ha), Matasaburo NOMURA ha, and Tokuro MIYAKE ha.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

康景、高力清長と共に家康河時代からの奉行の一人で、行政面に力を発揮した。例文帳に追加

Along with Yasukage AMANO and Kiyonaga KORIKI, Shigetsugu was one of the three magistrates of Mikawa Province from the period of Ieyasu's, and exerted his talent in legislative affairs.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

藤原仲麻呂軍と近江国高島郡尾埼で交戦してこれを殲滅した(当時正六位上)は従五位上に序せられる。例文帳に追加

Mino, who was Shorokuinojo (Senior Sixth Rank, Upper Grade) at that time, destroyed the force of FUJIWARA no Nakamaro after fighting against them at , Takashima County, Omi Province, and was appointed to Jugoinojo (Junior Fifth Rank, Upper Grade).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

範囲を拡大した次元画像が得られる次元画像作成システムおよび次元画像作成方法を提供する。例文帳に追加

To provide a three-dimensional image creation system capable of obtaining a three-dimensional image with an expanded view field range, and a three-dimensional image creation method. - 特許庁

山内27寺-(和歌山県高町)(宝亀院、桜池院、天徳院(高町)、正智院、西禅院、明王院(高山)、龍光院(高町)、親王院、総持院、西室院、南院、金剛昧院、龍泉院、光台院、福智院(高町)、本覚院(高町)、本王院、普門院(高町)、一乗院(高町)、普賢院、西門院、大円院、持明院(高町)、多聞院(高町)、宝院(高町)、遍照光院、清浄心院、円通律寺例文帳に追加

27 temples in Koyasan - (in Koya-cho, Wakayama Prefecture), Hoki-in Temple, Yochi-in Temple, Tentoku-in Temple (in Koya-cho), Shochi-in Temple, Saizen-in Temple, Myoo-in Temple (in Koyasan), Ryuko-in Temple (in Koya-cho), Shinno-in Temple, Soji-in Temple, Nishimuro-in Temple, Nan-in Temple, Kongosanmai-in Temple, Ryusei-in Temple, Kodai-in Temple, Fukuchi-in Temple (in Koya-cho), Hongaku-in Temple (in Koya-cho), Hon no-in Temple, Fumon-in Temple (in Koya-cho), Ichijo-in Temple (in Koya-cho), Fugen-in Temple, Saimon-in Temple, Daien-in Temple, Jimyo-in Temple (in Koya-cho), Tamon-in Temple (in Koya-cho), Sanbo-in Temple (in Koya-cho), Henjoko-in Temple, Shojoshin-in Temple, Entsuritsu-ji Temple  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

第一の一書では、国常立尊・国狭槌尊の次の番目に化生した神を豊国主尊(とよくにぬしのみこと)とし、別名がして豊組尊(とよくむののみこと)、豊香節尊(とよかぶののみこと)、浮経豊買尊(うかぶののとよかふのみこと)、豊国尊(とよくにののみこと)、豊齧尊(とよかぶののみこと)、葉木国尊(はこくにののみこと)、見尊(みののみこと)であると記している。例文帳に追加

According to Arufumi Vol. 1 (supplement volumes of explanatory notes in Nihonshoki), it was Toyokuninushi no mikoto who was the third one to come into being following Kuninotokotachi no mikoto and Kuninosatsuchi no mikoto; his another names are described as follows: Toyokumuno no mikoto , Toyokabuno no mikoto , Ukabunono toyoko no mikoto , Toyokunino no mikoto 豊国, Toyokabuno no mikoto 豊野, Hakokunino no mikoto , and Mino no mikoto .  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

特に主祭神である家津美御子(けつみみこ)・速玉・牟須美(ふすび、むすび、または「結」とも表記)のみを指して熊野三所権現、熊野三所権現以外の神々も含めて熊十二所権現ともいう。例文帳に追加

The shusaijin (main enshrined deities) Ketsumimiko, Hayatama, and Fusubi (also called Musubi, spelled 牟須 or ) are called Kumano sanjo gongen, and other deities together with Kumano sanjo gongen are called Kumano junisho gongen.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

8巻:上国赤城山所明神内覚満大菩薩事、鏡宮事、釜神事、富士浅間大菩薩事、群馬桃井郷上村内八ヶ権現事、上国那波八郎大明神事。例文帳に追加

Eighth volume: 上野国赤城山明神大菩薩, Kagaminomiya (Shrine) no koto, Kamagami no koto (the tutelary deity of the hearth,) Fuji Sengen Daibosatsu (Fuji Sengen great bodhisattva) no koto, 群馬上村権現 and Kozuke no kuni Nahahachiro Daimyojin no koto.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

古事記では熊久須毘命、日本書紀本文では熊櫲樟日命(クマノクスヒ)、第一の一書では熊忍蹈命(クマノオシホミ)、第二の一書では熊櫲樟日命(クマノクスヒ)、第の一書では熊忍蹈命(クマノオシホミ)またの名を熊忍隅命(クマノオシクマ)、別段(岩戸隠れ)第の一書では熊大角命(クマノオオクマ)と表記されている。例文帳に追加

He is referred to as Kumanokusubi no mikoto in Kojiki (The Records of Ancient Matters), while Nihonshoki calls him Kumanokusuhi in the main text, Kumanooshihomi in the first "alternative writing," Kumanokusuhi in the second "alternative writing," Kumanooshihomi or Kumanooshikuma in the third "alternative writing," and Kumano okuma in the third "alternative writing" of the alternative chapter (the Chapter of Iwato gakure, the hiding of Amaterasu Omikami in the heavenly rock cave).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

権現(くまのごんげん、または熊神〈くまののかみ〉、熊大神〈くまののおおかみ〉とも)は、熊野三山に祀られる神(神道)であり、本地垂迹思想のもとで権現と呼ばれるようになった。例文帳に追加

Kumano Gongen (also known as Kumano no Kami or Kumano no Okami) is a deity (Shinto) enshrined in Kumano Sanzan (three major shrines, Kumano-hongu-taisha Shrine, Kumano-hayatama-taisha Shrine and Kumano Nachi Taisha Shrine) and became to be called gongen (avatar) under Honji-suijaku thought (theory of original reality and manifested traces).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

過去に和泉流から人間国宝に認定されたのは6世・村万蔵、9世・宅藤九郎、初世・村萬(7世・村万蔵。現役)、村万作(現役)の4人。例文帳に追加

Four Kyogen performers belonging to the Izumi school received the honor of being named Living National Treasures; Manzo NOMURA, the sixth, Tokuro MIYAKE, the ninth, Man NOMURA, the first (Manzo NOMURA, the seventh, a Kyogen performer on the active list) and Mansaku NOMURA (a Kyogen performer on the active list).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

一方、後醍醐天皇は同年12月に種の神器を帯して京都を脱出して吉(奈良県吉郡吉町)へ逃れ、光明に譲った神器は偽であると宣言して吉朝廷を開いた。例文帳に追加

Emperor Go-Daigo escaped from Kyoto to Yoshino (present Yoshino-cho, Yoshino-gun, Nara Prefecture) taking the Imperial Regalia of Japan with him in December, and announced that the transferred regalia were fake, so he established Yoshino Imperial Court (=Southern Court).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

武州日市日宿北原(ひのじゅくきたばら/現在の東京都日市日本町)に八王子千人同心世話役の井上藤左衛門(松五郎とも)の男として生まれる。例文帳に追加

Genzaburo was born in Hinojukukitabara, Bushuhino City (currently Hinohon-machi, Hino City, Tokyo) the third son of Tozaemon INOUE (also called Matsugoro), who was steward for Hachioji Sennin Doshin (junior officials in Hachioji).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

越後長岡藩の家臣団牧氏(2);河国宝飯郡の国人から近世大名となった藩主牧氏から牧姓を賜姓され、牧姓に改姓した。例文帳に追加

The Makino clan as vassals of the Echigo-Nagaoka Domain: They were bestowed the surname "Makino" by the lord of Nagaoka Domain the Makino clan which had grown from Kokujin (a governor of county) of Hoi County in Mikawa Province to Kinsei Daimyo (feudal lord of the Edo period).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例えば東京都無形民俗文化財に指定されている檜原村小沢郷の小沢式番や笹郷の笹番、岩手県平泉町の白山神社で伝承される古実式番などがある。例文帳に追加

Examples include Ozawa Shiki Sanban of Ozawa-kyo, Hinohara-mura, which is designated as a Tokyo intangible folk cultural asset, as well as Sasano Shiki Sanban of Sasano-kyo and Furumi Shiki Sanban, which has been handed down from generation to generation in the Hakusan-jinja Shrine of Hiraizumi-cho, Iwate Prefecture.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

波多好連合軍も好勝長が瀕死の重傷を負ったほか、80名の戦死者が出たが、天下分け目の合戦は波多好連合軍が勝利した。例文帳に追加

Among the Hatano and Miyoshi allied forces, Katsunaga MIYOSHI received nearly fatal injuries and eighty soldiers were killed; however, the allied forces still won the decisive battle.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

球チームにおける手の守備位置で、塁の近くに位置するところ(ホームプレートから左回りに数えて)例文帳に追加

the fielding position of the player on a baseball team who is stationed near the third of the bases in the infield (counting counterclockwise from home plate)  - 日本語WordNet

 国有林事業職員又は国有林事業職員が結成し、若しくは加入する労働組合の組合員若しくは役員例文帳に追加

(iii) an employee of National Forestry Business, or a member or officer of a labor union formed or joined by employees of the National Forestry Businesses.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

峰山駅前-峰山-網駅前-網-(小浜・島津)-琴引浜-津-間人-丹後庁舎前-平-中浜-袖志-経ヶ岬例文帳に追加

Mineyama eki-mae Station - Mineyama - Amino eki-mae Station - Amino - (Kohama, Shimazu) - Kotobikihama - Mitsu - Taiza - Tango chosha-mae Town Office - Taira - Nakahama - Sodeshi - Kyoga-misaki  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

名古屋には荻検校の流れを汲む井川幸次・品正保・土居崎正富の3検校だけだった。例文帳に追加

In Nagoya, there were only three kengyo who were in the line of Kengyo OGINO: Koji INOKAWA, Masayasu MISHINA, and Masatomi DOIZAKI.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

父は坂上田村麻呂の男の坂上浄(次男の坂上広ともいう)の孫の坂上好蔭。例文帳に追加

SAKANOUE no Yoshikage, his father, was the grandson of SAKANOUE no Kiyono who was the third son of SAKANOUE no Tamuramaro (There is also a theory that Yoshikage was the grandson of SAKANOUE no Hirono, the second son of Tamuramaro).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

名草戸畔を倒しさらに東に進むが、熊(和歌山県)と伊勢の境、荒坂の津(重県熊市)で暴風に会い難破する。例文帳に追加

The army defeated Nagusatobe headed further east, but their ships were wrecked by the storm in Arasaka-no-tsu (Kumano City, Mie Prefecture) on the border between Kumano (Wakayama Prefecture) and Ise.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

阿川弘之、奥健男、曽綾子、浦朱門、村上兵衛、阪田寛夫、梶山季之、有吉佐和子らが参加。例文帳に追加

Contributors such as Hiroyuki AGAWA, Takeo OKUNO, Ayako SONO, Shumon MIURA, Hyoe MURAKAMI, Hiroo SAKATA, Toshiyuki KAJIYAMA and Sawako ARIYOSHI took part in the publication of this series.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

-吉家、東日本地区(静岡、長、新潟の県を含む)の店舗にて牛丼(並)400円→280円に値下げ。例文帳に追加

Yoshinoya cut the prices of its (regular size) gyudon from 400 yen to 280 yen in outlets in eastern Japan (including three prefectures of Shizuoka, Nagano, and Nigata),  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

延宝年(1675年)、高勇助が長崎県・母崎方面でよく捕れる鯔の卵で製造することを案出した。例文帳に追加

Yusuke TAKANO created the Karasumi production process in 1675 by using the roe of mullet, which were caught in large quantities in the Nomozaki district of Nagasaki Prefecture.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

『百器徒然袋』の解説文によれば、この「古空穂」は元は那須ヶ原で干を射たという浦義明の空穂だったとある。例文帳に追加

According to the expository writing of "Hyakki Tsurezure Bukuro," the 'Furu-utsubo' (an old quiver) used to belong to Yoshiaki MIURA who shot yakan (Buddhist legendary animals, which initially referred to jackals in India and later foxes in Japan) in Nasunogahara fields.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1929年(昭和4年)7月25日、牧が死去、没後50日を経た同年9月に牧の長男・マキノ正博を中心とする新体制が発表された。例文帳に追加

In September of 1929, fifty days after Shozo Makino's death on July 25, a new administration was announced with Makino's oldest son Masahiro Makino at the head.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

芸者菊小万の朋輩である菊は、源五兵衛を気の毒に思いながらも、伊之助との縁から五郎と小万を手伝っている。例文帳に追加

Geisha Kikuno: Kikuno, Koman's friend, was helping Sangoro and Koman for Inosuke although she was feeling pity for Gengobe.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

野三山参詣の折にその旨を祈願すると、熊権現から「平等寺(京都市下京区)の薬師如来に祈れ」とお告げがあった。例文帳に追加

When he made a pilgrimage to Kumano Sanzan and prayed, Kumano Gongen commanded him to 'pray to the Yakushi Nyorai of Byodo-ji Temple (Shimogyo Ward, Kyoto City).'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

子は日葉酢媛命(垂仁天皇皇后)、渟葉田瓊入媛(同妃)、真砥媛(同妃)、薊瓊入媛(同妃)、竹媛、朝廷別王(川穂別の祖)。例文帳に追加

His children were Hibasu hime (Empress of Emperor Suinin), Nuhatanoniiri hime (consort of Emperor Suinin), Matono hime (consort of Emperor Suinin), Azaminiiri hime (consort of Emperor Suinin), Takano hime, Mikadowakenoo (ancestor of Mikawano honowake).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

説はその後黙殺に近い扱いを受けたが、昭和40年に竹内理が支持すると復活し、現在も星説を支持する研究者がいる。例文帳に追加

Hoshino's theory was almost ignored after that, however it came back once that theory was supported by Rizo TAKEUCHI, still now there are some researchers who support Hoshino's theory.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

初期には町氏が二代に渡って問注所執事を世襲するが、町を名乗る善康持が宮騒動に連座して失脚した。例文帳に追加

At the beginning, the Machino clan succeeded the position of the head of Monchujo for 2 generations, but MIYOSHI no Yasumochi, who used the name Machida, got involved in the miya sodo (palace disturbance) and lost his position.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

伊予の河氏の伝承では女婿となった河親清は頼義の四男島四郎親清であるとされている。例文帳に追加

According to a legend handed down within the Kono clan of Iyo Province, a certain son-in-law Chikakiyo KONO is considered to be Yoriyoshi's fourth son, Chikakiyo MISHIMASHIRO.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

子は土岐頼行(長男)、滝川利貞(次男)、土岐頼豊(男)、土岐頼親(四男)、土岐頼久(五男)、娘(牧尹成正室)。例文帳に追加

His children were Yoriyuki TOKI (the oldest son), Toshisada TAKIGAWA (the second son), Yoritoyo TOKI (土岐, the third son), Yorichika TOKI (the fourth son), Yorihisa TOKI (the fifth son) and the daughter (the lawful wife of Sukenari MAKINO [牧野]).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

観世流能シテ方馬義男の長男(四人兄弟姉妹の二番目。妹に写真家馬訓子(女)がいる)例文帳に追加

He is the first son of Yoshio UMANO, who is Kanze-ryu noh shite-kata (a person who plays the main role in Kanze school noh plays) (second child of four siblings and his sister (third child) is the photographer Noriko UMANO).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

日記は他に、1201年(建仁元年)後鳥羽天皇の熊野三山行幸随行時に記した『熊御幸記』(国宝)。例文帳に追加

Another of his diaries is "Kumano Goko-ki" (The Emperor's Pilgrimage to Kumano: National Treasure), which was written when Emperor Gotoba went on a pilgrimage to Kumano Sanzan (three major shrines, Kumano-hongu-taisha Shrine, Kumano-hayatama-taisha Shrine and Kumano-nachi-taisha Shrine) in 1201.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

天保9年(1838年)12月、鹿児島郡吉村字実方で城下士の中村与右衛門(桐兼秋)の第子として生まれる。例文帳に追加

In December 1838, he was born as the third child of Yoemon NAKAMURA (Kaneaki KIRINO), who was a samurai retainer living in a castle town in Sanekata, Yoshino Village, Kagoshima County.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

妻は、伊予国の河氏一族、河和道の女の貞子で、夫婦の間には3男1女が生まれた。例文帳に追加

His wife was Sadako, the third daughter of Kazumichi KONO from the Kono clan of the Iyo Province, and they had three sons and one daughter.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

武蔵国本庄宿(現在の埼玉県本庄市)の酒造業清郎の次男として生まれる。例文帳に追加

He was born as the second son of Sensaburo KIYONO (), engaged in sake brewing industry in Honjoshuku, Musashi Province (present Honjo City, Saitama Prefecture).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

の現光寺に庵を結び、20年間蔵を学んで自然智を得たといい、俗に芳僧都と称された。例文帳に追加

He lived in hermitage in Genko-ji Temple in Yoshino, learned Sanzo (tripitaka) for 20 years there to obtain the "natural wisdom" and was therefore popularly called Yoshino-sozu.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1951年(昭和26年)4月1日河辺村、周枳村、重村、常吉村、口大村、奥大村が合併し、大宮町となる。例文帳に追加

April 1, 1951: Kobe-mura, Suki-mura, Mie-mura, Tsuneyoshi-mura, Kuchiono-mura and Okuono-mura were merged to form Omiya-cho.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

野三山への参詣が頻繁に行われるようになったきっかけは、1090年の白河上皇の熊行幸からと言われている。例文帳に追加

It is said that Kumano Sanzan came to be frequently visited after a visit to Kumano by the retired Emperor Shirakawa was made in 1090.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

したがって、小辺路における熊信仰とは、もっぱら熊野三山めぐりに集約されている。例文帳に追加

Therefore, in the Edo period, the belief in Kumano on Kohechi meant mainly the pilgrimage to Kumano Sanzan (three major shrines including Kumano Hongu-taisha Shrine, Kumano Hayatama-taisha Shrine and Kumano Nachi-taisha Shrine).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

山は、大峰山を経て熊野三山へ続く山岳霊場で修行道大峯奥駈道の北の入口である。例文帳に追加

Mt. Yoshino is a sacred mountain site connected to Kumano Sanzan through Mt. Omine and is a north entrance to Omine Okugake-michi Path for training.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

野三山で頒布される熊牛王は、平安時代から近世には裏面が起請文に用いられた。例文帳に追加

The back side of the Kumano-goo distributed by Kumano Sanzan (three major shrines, Kumano Hongu Taisha Shrine, Kumano Hayatama Taisha Shrine and Kumano Nachi Taisha Shrine) was used for kishomon (sworn oath) from the Heian period through the early-modern times.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

ほかに、大阪市平区平東の赤留比売命神社(十歩神社)にも阿加流比売神が祀られている。例文帳に追加

In addition, Akaruhimenomikoto-jinja Shrine (Sanjubu-jinja Shrine) in Hiranohigashi, Hirano Ward, Osaka City, also enshrines Akaru-hime.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS