1016万例文収録!

「量聞」に関連した英語例文の一覧と使い方(2ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 量聞に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

量聞の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 291



例文

尚、この時上杉軍の大の鉄砲が鳴り響く轟音をいただけで兵を退いたとされ、笑い者となる。例文帳に追加

Furthermore, he was also said in this battle to have made his army draw back upon hearing a large number of guns roar, then became a laughingstock.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これに対し、私学校徒達は中原尚雄等の大帰郷を不審に思い、その目的をき出すべく警戒していた。例文帳に追加

The students of Shigakko were suspicious about the homecoming of such a large number of police officers including Naoo NAKAHARA, and on the watch to query their true purpose.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

『月堂見集』では鋳造を35万貫余(約1,310トン)としているが、慶長銀の海外流出高から考えて疑問である。例文帳に追加

"Getsudo-kenbunroku"(record of society from 1679 to 1734) says that minting amount was a little more than 350,000 kan (about 1,310 ton), but it is doubtful considering the amount of keicho-gin that was distributed to foreign countries.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

登録官は,ある者に聴を受ける機会を与えることなく,本規則に基づく裁権をその者に不利に行使してはならない。例文帳に追加

The Registrar must not exercise a discretionary power under these Regulations adversely to a person without giving that person an opportunity to be heard.  - 特許庁

例文

のある新雑誌を束ねるには、紐を二重三重に巻いて結束しなければ、緩んだり、切れたりします。例文帳に追加

When newspapers and magazines of heavy weight are bundled, they are loosened or cut unless a string is wound around in double or triple. - 特許庁


例文

でありながら紙力低下がなく、印刷適性にすぐれ、不透明度、特に印刷後不透明度が高い新用紙を提供する。例文帳に追加

To obtain newsprint paper that has no reduction in paper strength in spite of being lightweight, excellent printability and high opacity, especially opacity after printing. - 特許庁

小音部分がき取り易く、しかもノイズの目立たない圧縮を行うことができる受信機を提供すること。例文帳に追加

To provide a receiver easy to listen a small volume part and capable of performing compression with inconspicuous noise. - 特許庁

製造された新用紙は、坪が36〜49g/m^2で、緊度が0.550〜0.720g/cm^3とするのがよい。例文帳に追加

The produced paper for the newspaper is preferably made to have 36-49 g/m^2 unit weight and 0.550-0.720 g/cm^3 bulk density. - 特許庁

オーディオレベルメータの針の振れ幅を人間にこえる音とマッチさせることができるメータ駆動回路を提供する。例文帳に追加

To provide a meter drive circuit that can match the swing of a needle of an audio level meter with the volume that people hear. - 特許庁

例文

その結果、安全装置が大きな音で警報音を発している状況下においてもスピーカ2を通して受話信号をくことができる。例文帳に追加

As a result, the user can hear the received speech signal through the speaker 2 even in a state that the safety device raises the alarm tone in the large tone volume. - 特許庁

例文

コンテンツをオンラインで自動配信するシステムを円滑に運用するために、コンテンツの印刷により消費される消耗品を予測する。例文帳に追加

To predict consumables which are consumed for printing of a content to smoothly operate a system that automatically delivers a newspaper content online. - 特許庁

妨害音により音声登録時の盗みきを防止し、演算負荷及びコストを低減して、精度が高い話者認識を実現することである。例文帳に追加

To realize speaker recognition with high accuracy by preventing eavesdropping at the time of voice registration by disturbing sound, and reducing an operation load amount and cost. - 特許庁

広告情報表示システムにおける音声情報を確実にき取ることができるとともに、広告効果の定化を可能とする。例文帳に追加

To surely catch the voice information and also to quantize the advertisement effect in an advertisement information display system. - 特許庁

化してもインキの裏抜けや用紙強度の低下がない、不透明度、用紙強度に優れた、しかも経済的な新用紙とする。例文帳に追加

To obtain a paper for newspaper causing neither print through nor reduction in paper strength even in being lightened, having excellent opacity and paper strength and economic efficiency. - 特許庁

車両の運転中において、比較的小さい音で迫力のあるエンジン音を運転者にかせることを可能とする技術を提供する。例文帳に追加

To provide a technique enabling a driver to listen to powerful engine sound in comparatively small volume during driving a vehicle. - 特許庁

したがって、周囲騒音レベルが大きい環境下でも音が大きくなっているために受話音声がき取りやすいものである。例文帳に追加

Consequently, a received voice can easily be heard because the voice volume is increased even under an environment wherein the surrounding noise level is high. - 特許庁

これにより、スピーカ13の音が、周囲の騒音の状態に応じてきめ細かく自動的に設定され、音声のき取りが容易になる。例文帳に追加

Thereby, the volume of a speaker 13 is set automatically finely according to the state of the ambient noise making it easy to hear the sound. - 特許庁

周辺の状況に対応した適切な音で報知音を作業者に確実にかせることができる電気掃除機を提供する。例文帳に追加

To provide a vacuum cleaner capable of making an operator surely hear a reporting sound by appropriate sound volume corresponding to surrounding situations. - 特許庁

合成された音声がきやすく、データを格納するROMの容を小さくできる音声合成装置を提供すること。例文帳に追加

To obtain a voice synthesis equipment which can generate the synthetic sound easy to hear and can make small the capacity of ROM that stores the data. - 特許庁

安全装置が大きな音で警報音を発している状況下においてもスピーカを通して受話信号をくことができるようにする。例文帳に追加

To provide a house information panel whereby a user can hear a received speech signal through a speaker even when a safety device raises an alarm tone in a large tone volume. - 特許庁

演算や処理時間を減らしながらも、き取りやすい音声合成を行う音声合成装置及び音声合成方法を提供する。例文帳に追加

To provide a voice synthesizing apparatus and a voice synthesizing method for performing easy-to-hear voice synthesis while reducing the amount of arithmetic operations and processing time. - 特許庁

周辺の状況に対応した適切な音で報知音を作業者に確実にかせることができる。例文帳に追加

The operator is made to surely hear the reporting sound by the appropriate sound volume corresponding to the surrounding situations. - 特許庁

安全装置が大きな音で警報音を発している状況下においてもスピーカを通して受話信号をくことができるようにする。例文帳に追加

To provide a housing information panel, whereby a resident can hear a received speech signal through a speaker, even in a state with a safety device issuing alarm tone in a large sound volume. - 特許庁

く人に応じて音をより適切な大きさに自動的に調節することができる音声処理装置を提供する。例文帳に追加

To automatically adjust sound volume to a proper level corresponding to a listener. - 特許庁

時々刻々に変わるテレビ電波を受像し、音を下げた自動的に下げたコマーシャル部分をくことができる、テレビ受像機を提供する。例文帳に追加

To provide a television receiver for receiving an ever changing television radio wave and allowing a viewer to hear sound of a commercial message whose sound volume is automatically decreased. - 特許庁

台詞などの人声がきやすくなるようにした音補正を可能にする装置および方法を提供する。例文帳に追加

To provide an apparatus and a method for correcting sound volume so as to provide a clear human voice of speech or the like. - 特許庁

き逃した場合など少し前からの通話をより少ないメモリ容で複数録音することができる電話装置を提供する。例文帳に追加

To provide a telephone apparatus in which a plurality of speeches a little preceding to the present can be recorded with much less memory capacity in a case where a speech is missed, or the like. - 特許庁

エンジンへの吸気流を制御するスロットルバルブ装置において、スロットルバルブ全閉位置学習動作音をこえずらくする。例文帳に追加

To make hardly audible the learning operation sound of the fully closed position of a throttle valve, in a throttle valve device for controlling an intake air flow amount to an engine. - 特許庁

入力音声信号において、レベル差が生じたときにも、自動的にきやすい音に補正することができる装置および方法を提供する。例文帳に追加

To provide a device and method capable of automatically correcting an input audio signal to easy-to-listen sound volume even if a level difference is generated. - 特許庁

く人に応じて音をより適切な大きさに自動的に調節することができる音声処理装置を提供する。例文帳に追加

To provide a voice processor that can automatically adjust a sound volume properly depending on a listener. - 特許庁

このように、ユーザが携帯する音声端末1から呼び出し音声を出力することで、マスキング効果を得るためにマスカ音をある程度の音で出力したとしても、きたい音(呼び出し音声)を適切な音くことができる。例文帳に追加

Thus, even when the masker is output at certain level of volume in order to obtain the masking effect, the sound (the calling voice) the user wants to hear is heard at appropriate volume by outputting the calling voice from the voice terminal 1 the user carries along. - 特許庁

従来は、シャッター音の音が固定であるため、周囲の音が大きい場所においてはシャッター音がき取り難い、又はこえないため、シャッター音が盗撮等に対する防犯機能として十分機能し得ない。例文帳に追加

To solve a problem that shutter sound does not sufficiently function as a crime preventing function against stealthy photography or the like because the shutter sound is hardly heard or is not heard in a place where the volume of ambient sound is large because the volume of the shutter sound is fixed in the conventional manner. - 特許庁

平均粒子径0.1〜30μmの無機粒子、カチオン性化合物、および澱粉糊液から成る混合スラリーを紙料へ添加し、紙中填率が5〜40固形分重%である新印刷用紙原紙を抄紙し、該原紙に表面処理剤を塗工してオフセット印刷用中性新用紙を得る。例文帳に追加

The neutral newsprint paper for offset printing is obtained by adding a mixed slurry composed of inorganic particles having 0.1-30μm average particle diameter, a cationic compound and a starch glue liquid to paper stock, making base paper for newsprint paper having a filler ratio in paper of 5-40 solid content and coating the base paper with a surface treating agent. - 特許庁

ナビゲーションの技術において、ナビゲーションの案内音声音をオーディオ音に連動させることにより、オーディオ音の如何を問わず、ナビゲーションの操作者が常に案内音声をき取りやすくする。例文帳に追加

To make guidance voice easy to hear and understand for navigation user at all times regardless of its audio volume by interlocking the volume of the guidance voice of navigation to the audio volume in a navigation technique. - 特許庁

BGMなどの連続した放送が行われる場合でも、スピーカから出力される音を適切に制御し、その音の変動がき手に違和感を与えないよう、音の急激な変動を抑える。例文帳に追加

To provide an automatic sound volume controller that properly controls a sound volume outputted from a loudspeaker even in the case of continuous broadcast such as background music BGM and suppresses a rapid fluctuation of the sound volume so that the fluctuation of the sound volume gives no sense of incongruity to a listener. - 特許庁

填料を紙重当たりの灰分として15重%を超え40重%未満の含有率で含有させると、オフセット印刷用新用紙の裏抜けが顕著に改善される。例文帳に追加

Adding a filler or fillers by more than 15% by weight but less than 40% by weight as ash relative to the paper weight notably suppresses show-through of a newsprint paper for offset printing. - 特許庁

填料を紙重当たりの灰分として15重%を超え40重%未満の含有率で含有させると、オフセット印刷用新用紙の裏抜けが顕著に改善される。例文帳に追加

A newsprint paper for offset printing contains a filler in an amount of more than 15 wt.% and less than 40 wt.% in terms of ash content based on the weight of the paper and is remarkably improved in strike-through performance. - 特許庁

その結果、音の最適化、音に応じたノイズ成分のカット、音に応じたエコーキャンセルなどが施され、通信先機器との間で伝送される音声信号がき取りやすい音声に補正される。例文帳に追加

As a result, the optimizing of the sound volume and the cutting of noise component corresponding to the volume and the canceling of echo, etc., are applied to the voice signal according to the sound volume, and the voice signal which is transferred between the product and the communication destination equipment is corrected to the voice easy to hear. - 特許庁

本法の規定に基づく手続の何れの当事者も聴するよう又は当該当事者に聴を受ける機会を与えるよう局長に請求する本法の規定を害することなく,局長は,本法により又はそれに基づいて局長に委任された裁権を特許出願人又は明細書の補正申請人に対し不利に行使する前に,前記の者に聴を受ける機会を与えなければならない。例文帳に追加

Without prejudice to any provisions of this Act requiring the Commissioner to hear any party to proceedings thereunder, or to give to any such party an opportunity to be heard, the Commissioner shall give to any applicant for a patent, or for amendment of a specification, an opportunity to be heard before exercising adversely to the applicant any discretion vested in the Commissioner by or under this Act. - 特許庁

登録官は,その者が次に該当するときは,裁権を行使することができる。 (a)聴を受けることを希望しない旨を登録官に通知するとき,又は(b)聴に出頭しないとき,又は (c)出願人又は登録所有者である場合-出願人又は登録所有者が聴に出頭することなく,権限を行使するよう登録官に請求するとき例文帳に追加

The Registrar may exercise the discretionary power if the person: (a) gives notice to the Registrar that he or she does not wish to be heard; r (b) does not attend the hearing; or (c) being an applicant or a registered owner -- requests the Registrar to exercise the power without the applicant or registered owner appearing at a hearing.  - 特許庁

上記組成物の好ましい重比は、生珪藻土100重部に対して、木材チップ、おがくずなどの木質繊維5〜50重部、古紙や新紙などのパルプ繊維5〜50重部、セメント20〜100重部である。例文帳に追加

The composition preferably has weight ratio of 5 to 50 pts.wt. of woody fiber, such as woody chips or sawdust, 5 to 50 pts.wt. of pulp fiber, such as used paper or news paper, and 20 to 100 pts.wt. of cement to 100 pts.wt. of the raw diatomaceous earth. - 特許庁

登録官は、産業財産法又は本規則に基づき与えられた裁権を何人かの不利に行使する前に、その者に期限を付記して書面で聴の機会を通知しなければならず、当該期限は聴の求めの提出まで1月以上でなければならない。例文帳に追加

Before exercising adversely to any person any discretionary power given to the Registrar by the Regulations or these Rules, the Registrar shall notify such person, in writing, of the opportunity to be heard thereon, and indicating a time limit, which shall not be less than one month, for filing a request for a hearing.  - 特許庁

長官は,法又は本規則に基づく何らかの裁権であって特許出願人又は手続当事者に対して不利な影響を及ぼす虞のあるものを行使する前に,当該出願人又は当事者に,聴について通常は10日以上前に通知した後,当該聴をしなければならない。例文帳に追加

Before exercising any discretionary power under the Act or these rules which is likely to affect an applicant for a patent or a party to a proceeding adversely, the Controller shall give such applicant or party, a hearing, after giving him or them, ten days notice of such hearing ordinarily.  - 特許庁

(1) 登録官は,法又は本規則により登録官に付与された裁権をある者の不利になるように行使する前に,当該人に対し,そのことに関して聴を受ける機会について書面で通知するものとし,その際は,聴を求める請求をするための1月以上の期限を示す。例文帳に追加

(1) Before exercising adversely to any person any discretionary power given to the Registrar by the Act or these Regulations, the Registrar shall notify such person, in writing, of the opportunity to be heard thereon, and indicating a time limit, which shall not be less than one month, for filing a request for a hearing. - 特許庁

仮想障害物から出る障害物音はヘッドホン16からこえるが、その音は仮想空間におけるスケートボート12から仮想障害物までの距離に比例し、障害物音は仮想障害物がある方向からこえて来る。例文帳に追加

The sound of the obstacles is heard through the headphone 16, and is heard in the direction of the virtual obstacles with the volume of the sound proportionate to the distance from the skateboard 12 to the respective obstacles in the virtual space. - 特許庁

巻取り新用紙について、オフセット輪転機にて、版上水膜厚1.0〜1.2μmにて、新印刷用インキを使用して、連続で1つのブランケット胴あたり6万部印刷した後、1つのブランケット胴上の非画線部の堆積紙粉が0.6mg/cm^2以下にする。例文帳に追加

In this winding newsprint paper the accumulated paper powder amount of a line-undrawn portion on one blanket cylinder is ≤0.6 mg/cm^2, after 60,000 prints per one blanket cylinder are continuously printed with an offset rotary press using an ink for newsprint in a water thickness of 1.0 to 1.2 μm on a printing plate. - 特許庁

電話機用送受話器において、補聴器を装着した状態で、受話内容が周囲に居る第三者にき取られるようなことがなく、かつ受話の音を低下させることなく補聴器を装着した本人にとってはき取り易くする。例文帳に追加

To prevent listening by a third person in a periphery of a receiving content under the state fitting an aural-visual apparatus, and to easily listen the receiving content by the subject fitting the hearing aid without lowering the sound volume of a reception in a handset for a telephone. - 特許庁

電話機用送受話器において、補聴器を装着した状態で、受話内容が周囲にいる第三者にき取られるようなことがなく、かつ受話の音を低下させることなく補聴器を装着した本人にとってはき取り易くする。例文帳に追加

To prevent third persons around from listening to reception speech contents with a hearing aid worn and to allow a person himself/herself wearing the hearing aid to easily hear the reception speech contents without lowering reception speech volume in a handset for telephone. - 特許庁

シート状のカード本体1のいずれか一面に、新販売店の新配達先コード2が表示され、このコード表示面に、宅配先の氏名もしくは名称3が表示されていることにより、少の情報を安価に宅配できるようにした。例文帳に追加

Newspaper destination codes 2 of a newspaper agency are indicated on one of the sides of a sheet-shaped card body 1, and a name or appellation 3 of destination is indicated on the code indicating side, whereby a small amount of information can be delivered to home at low cost. - 特許庁

例文

カメラに2個スピーカを設け、撮影者と被撮影者にかせる音(セルフタイマ音やシャッタ音など)と、撮影者のみにかせる音(起動音や操作音など)に分けて、適切な音で、それぞれのスピーカから出力する。例文帳に追加

The camera is provided with two speakers, and sounds (a self-timer sound, a shutter sound, etc.) to be heard by the photographing person and the photographed person and sounds (a start sound, an operation sound, etc.) to be heard by only the photographing person are outputted from respective speakers with proper sound volumes separately from each other. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS