AmBitiousを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 273件
We will fulfill our commitment to ensure an ambitious replenishment for the concessional lending facilities of the MDBs, especially the International Development Association and the African Development Fund. 例文帳に追加
我々は,国際開発金融機関の譲許的融資ファシリティ,特に今年増資を行う,国際開発協会(IDA)及びアフリカ開発基金の適切な資本を確保するとのコミットメントを達成する。 - 財務省
Thus, he was thought of as a viciously ambitious person of status and honor and there were many people who didn't like him in both the Northern and the Southern Court. 例文帳に追加
権力や名誉に対しては飽くなき野心家として見られることも多く、対立する南朝側のみならず北朝側の人々の中にも嫌悪感を持った人は少なくなかったといわれている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
We will continue to implement our previous commitments, including on the financial reform agenda to build a more resilient financial system and on ambitious structural reforms to lift growth.例文帳に追加
我々は、より強靭な金融システムを構築するための金融改革のアジェンダや、成長を引き上げるための野心的な構造改革を含む、我々のこれまでのコミットメントを引き続き実施する。 - 財務省
We discussed climate change financing options and recognised the need to increase significantly and urgently the scale and predictability of finance to implement an ambitious international agreement. 例文帳に追加
我々は気候変動ファイナンスのオプションを議論し、野心的な国際的合意を実施するために必要となる資金の規模と予見可能性を大幅かつ緊急に増加させる必要性を認識した。 - 財務省
We welcome the swift implementation of the $250 billion trade finance initiative and reaffirm our commitment to fight all forms of protectionism and to reach an ambitious and balanced conclusion to the Doha Development Round. 例文帳に追加
我々は 2500億ドルの貿易金融イニシアティブの迅速な実施を歓迎し、あらゆる形の保護主義と闘い、ドーハ開発ラウンドの野心的でバランスのとれた妥結に至るというコミットメントを改めて確認する。 - 財務省
Advanced economies will formulate and implement clear, credible,ambitious and growth-friendly medium-term fiscal consolidation plans in line with the Toronto commitment, differentiated according to national circumstances. 例文帳に追加
先進国は,各国の状況によって採られるトロント・サミットのコミットメントに沿った,明確で,信頼に足る,意欲的かつ成長に配慮した中期財政健全化計画を策定及び実施していく。 - 財務省
Today, we welcomed the ambitious achievements by the Finance Ministers and Central Bank Governors at the Gyeongju meeting, and subsequent decision by the IMF, on a comprehensive package of IMF quota and governance reforms. 例文帳に追加
本日,我々は,包括的なIMFクォータ・ガバナンスの改革パッケージに関して,慶州での会合において財務大臣と中央銀行総裁があげた野心的な成果とそれに続くIMFの決定を歓迎した。 - 財務省
in advanced countries, formulate and implement clear, credible, ambitious and growth-friendly medium-term fiscal consolidation plans in line with the Toronto Summit commitments, differentiated according to national circumstances. 例文帳に追加
先進国において、各国の状況によって採られるトロント・サミットのコミットメントに沿った、明確で、信頼に足る、意欲的かつ成長に配慮した中期財政健全化計画を策定及び実施していく。 - 財務省
We are determined to seek an ambitious and balanced conclusion to the Doha Development Round in 2010, consistent with its mandate, based on the progress already made, including with regard to modalities. 例文帳に追加
我々は、モダリティーに関するものも含むこれまでの進展を基礎として、マンデートと整合的に2010年までにドーハ開発ラウンドの野心的でバランスのとれた妥結を追求することを決意している。 - 財務省
However, there are various theories for the interpretation of this waka, so that it might be too ambitious to go back one hundred and several decades for the appearance of Fusuma all at once, although it is very tempting to do so. 例文帳に追加
しかしながら、この歌の解釈にはさまざまな異論もあるようで、襖障子の誕生を一気に百数十年も遡るのは、大変魅力的ではあるが、やや冒険的であるかも知れない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The new emperor, unrelated by blood to the Fujiwara clan and, at 35, in the prime of his life, having endured 25 years as Crown Prince, embarked on an ambitious program to reform the nation's finances and, during the Enkyu era (1069 – 1074), issued orders to reorganize the manors. 例文帳に追加
新帝は藤原氏とは直接の血縁がなく、35歳と壮年で25年の長い東宮時代を耐えた天皇は意欲的に国家財政の改革に着手し、有名な延久の荘園整理令を出した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
We therefore reiterate our support for bringing the WTO Doha Development Round to a balanced and ambitious conclusion as soon as possible, consistent with its mandate and based on the progress already made. 例文帳に追加
我々は,したがって,WTOドーハ開発ラウンドを,そのマンデートと整合的に及びこれまでの進展を基礎として,できるだけ早期にバランスのとれた野心的な妥結に導くことについての支持を改めて表明する。 - 財務省
We welcome the progress made at the Paris OECD DAC High Level Forum in March, and call on the OECD DAC to set by September this year, ambitious and credible targets against all the indicators of progress agreed at the March meeting. 例文帳に追加
我々は、3 月の DAC ハイ・レベル・フォーラムにおける進展を歓迎し、DAC に対し、3 月会合で合意された進捗指標全てについて、9 月までに野心的かつ信頼できる目標を設定することを求める。 - 財務省
From a recently discovered photo album, it can be seen that among the houses he designed, the Sanjin MURANO residence was an ambitious work which included an art nouveau interior (examples: the newel posts of the stairs, the fireplace, and the furniture). 例文帳に追加
この中で村野山人邸は、近年発掘された写真帖から、洋館部のインテリア(例:階段親柱、暖炉、家具類など)にアールヌーボーデザインを大いに取り入れるなど意欲的な作品であったことが判明した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Since January 2009, negotiations have been underway to reach an ambitious, balanced, and early conclusion of the Round in order to resist protectionism while paying close attention to the direction of trade policy adopted by the new administration of the United States.例文帳に追加
2009 年1 月以降は、米国の政権交代後の通商政策の方向性に各国が注目しながら、保護主義を阻止するためにも、志の高くバランスの取れたラウンドの早期妥結に向けて交渉を進めている。 - 経済産業省
Based on the problems faced with the existing frameworks of international negotiations, the ACTA Initiative advocates creating a high level of international rules by highly ambitious countries interested in the protection of intellectual property rights.例文帳に追加
このような既存の国際交渉の枠組みが抱える問題を踏まえ、まずは知的財産保護に関心の高い志を有する国により、高いレベルでの国際的な規律を形成する試みがACTA構想である。 - 経済産業省
As this year is the final year of LAISR, we encouraged senior officials to review the progress to date and develop a new structural reform agenda that is ambitious yet practical and supports the Strategy. 例文帳に追加
本年はLAISRの最終年であり,我々は,高級実務者に対し,今日までの進展を再検討し,同戦略を支える野心的ながらも実際的な新たな構造改革アジェンダを策定するよう奨励した。 - 経済産業省
2. We reaffirmed our resolve to achieve a balanced and ambitious conclusion to the negotiations as promptly as possible, consistent with the Doha mandate, built on the progress achieved, including with regard to modalities.例文帳に追加
2.我々は,DDA交渉を,モダリティに関するものを含むこれまでの進展の上に,ドーハのマンデートと整合的に,可能な限り早期に,バランスのとれた野心的な妥結を達成するとの決意を再確認した。 - 経済産業省
We are convinced that a prompt, ambitious and balanced conclusion to the Round will be one of the important factors in overcoming the serious international situation caused by recent food price escalation.例文帳に追加
我々は、迅速で野心的かつバランスのとれたラウンドの妥結は最近の食料価格の高騰により生じた深刻な国際的状況を克服するための重要な要素の一つであると確信している。 - 経済産業省
7. We committed to take action to tackle the threat of climate change and work towards an ambitious outcome in Copenhagen, within the objective, provisions and principles of the United Nations Framework Convention on Climate Change (UNFCCC). 例文帳に追加
7.我々は気候変動の脅威に立ち向かうための行動を取ること、また、国連気候変動枠組条約(UNFCCC)の目的、条文及び原則の範囲内で、コペンハーゲンにおける野心的な成果に向けて作業することを約束した。 - 財務省
However, none of these policies worked well, least of all Land Requisition Orders, which was an ambitious policy aimed at both the financial stabilization and the reinforcement of the national defense, but fierce opposition from every social class threw back them and Tadakuni was overthrown in only three years. 例文帳に追加
しかし、いずれも効果は薄く、特に上知令は幕府財政の安定と国防の充実との両方を狙う意欲的な政策であったが、社会各層からの猛反対を浴びて頓挫し、忠邦もわずか3年で失脚した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
By the next Summit, advanced economies agree to identify credible and ambitious country-specific targets for the debt-to-GDP ratio beyond 2016, where these do not currently exist, accompanied by clear strategies and timetables to achieve them. 例文帳に追加
次の首脳会合までに、先進国は、2016年以降の債務対GDP比についての信頼に足る野心的な各国毎の目標が現在存在していない場合には、それを達成するための明確な戦略とタイムテーブルとともに特定することに合意する。 - 財務省
We direct our negotiators to engage in across-the-board negotiations to promptly bring the Doha Development Round to a successful, ambitious, comprehensive, and balanced conclusion consistent with the mandate of the Doha Development Round and built on the progress achieved. 例文帳に追加
ドーハ開発ラウンドを,そのマンデートと整合的に,かつ達成された進展に基づいて,成功裏に,野心的,包括的かつバランスのとれた妥結に迅速に導くための横断的な交渉に関与するよう,我々の交渉担当者に指示する。 - 財務省
In connection with the agriculture forestry and fisheries-related budget, we are focusing on various measures targeting ambitious and capable management entities in order to promote agricultural reform, as well as developing policies based on the new basic law in forestry and fishery.例文帳に追加
農林水産関係予算については、農業構造の改革を推進するため、意欲と能力のある経営体への施策の集中に努めるとともに、林野・水産分野における新たな基本法を踏まえた施策の展開等を図っております。 - 財務省
Recognizing the range of experiences and systems across APEC economies, we reaffirm the importance of supporting our ambitious vision for a seamless regional economy through our abiding commitment to delivering effective economic and technical cooperation. 例文帳に追加
APECエコノミーの経験や制度の範囲を認識し,我々は,効果的な経済・技術協力を実施することへのコミットメントを遵守することを通じ,継ぎ目のない地域経済に向けた野心的なビジョンを支持することの重要性を再確認する。 - 経済産業省
In order to promote the development of manufacturing regions and industrial cluster regions, subsidies were provided to support ambitious initiatives by manufacturing regions, including projects by local SMEs and associations to develop new sales channels, develop products that accurately capture the marketneeds, and foster personnel.例文帳に追加
全国の産地や産業集積地域の振興を図るため、地域中小企業、組合等が行う販路開拓事業、マーケットのニーズを的確に捉えた商品開発及び人材育成等の産地の意欲的な取組に対し、補助を行った。 - 経済産業省
While finding an ambitious and balanced result in agriculture and NAMA remains central to advancing negotiations, a successful outcome must deliver meaningful progress in all areas.例文帳に追加
農業とNAMAとにおいて野心的かつバランスのとれた結果を見出すことは引き続き交渉を進展させる上で中心的な課題であるが、成功裡の成果を得るためには、すべての分野で意味のある進展がもたらされなければならない。 - 経済産業省
We reiterate that consensus can only be achieved through an ambitious and balanced result that brings new trade flows in agriculture, industrial goods, and services, thereby securing benefits to all, in particular developing country economies.例文帳に追加
我々は、農業、工業品、そしてサービスにおいて新しい貿易の流れをもたらす野心的かつバランスのとれた成果を通じてのみコンセンサスが達成されることを再確認する。それによって、すべての国に、特に途上国経済の利益が確保される。 - 経済産業省
To provide a moxibustion unit which continuously imparts calm, relaxative and soft thermal feeling in a wide range mainly without direct contact with a relatively wide body surface skin at a flat bottom site such as a back and waist part and a thoracicoabdominal part and which raises an ambitious and sufficient moxibustion therapeutic effect.例文帳に追加
背腰部・胸腹部など、主に比較的体表面が広く且つ底面が平坦な部位に、皮膚に直接接触せず、穏やかで緩和な柔らかい熱感を、広範囲・持続的に与え、かつ一壮で充分な灸治療効果をあげる温灸器を提供する。 - 特許庁
By our next Summit, members agree to identify credible and ambitious country-specific targets for the debt-to-GDP ratio beyond 2016, where these do not currently exist, accompanied by clear strategies and timetables to achieve them. 例文帳に追加
メンバー国は,我々の次の首脳会合までに,それが現在存在していない場合には,2016年以降の債務対GDP比についての信頼に足る野心的な各国毎の目標を,それを達成するための明確な戦略とタイムテーブルとともに特定することに合意する。 - 財務省
Recognizing that 2.5 billion people and millions of Small and Medium Enterprises (SMEs) throughout the world lack access to formal financial services, and the crucial importance for developing countries to overcome this challenge, we launched in Seoul an ambitious Global Partnership for Financial Inclusion (GPFI). 例文帳に追加
全世界で25億の人々と数百万の中小企業(SMES)が正規の金融サービスにアクセスがなく,途上国がこの試練を乗り越えることの大いなる重要性を認識し,我々は,ソウルにて,野心的な金融包摂のためのグローバル・パートナーシップ(GPFI)を立ち上げた。 - 財務省
We reiterate our commitment to completing an ambitious replenishment for the concessional lending facilities of the MDBs, especially the International Development Association, to help ensure that LICs have access to sufficient concessional resources. 例文帳に追加
我々は,低所得国が十分な譲許的資金へのアクセスを有することを確保することを助けるため,国際開発金融機関の譲許的融資機関,特に国際開発協会の野心的な増資を完了するという我々のコミットメントを改めて表明する。 - 財務省
One form of innovation other than innovation intended to improve existing business is entry into different areas of business through "entry into new fields and diversification" and "change of business," and "change of business in particular" requires ambitious action such as organizational renewal.例文帳に追加
既存事業の向上を目指す経営革新以外に、「新分野進出、多角化」、「事業転換」のように既存事業と異なる分野に進出する類型があるが、特に「事業転換」については、組織体制を一新するなど大掛かりな取組になることもある。 - 経済産業省
Recognizing the range of development levels, experiences, and systems across our economies, we reaffirm the importance of supporting our ambitious vision for a seamless and connected regional economy through our abiding commitment to delivering effective economic and technical cooperation.例文帳に追加
我々は,エコノミー間の開発水準,経験及び制度の幅を認識し,効果的な経済・技術協力を行うとの永続的なコミットメントを通じて,継ぎ目のない連結した地域経済に向けた野心的なビジョンを支持することの重要性を再確認する。 - 経済産業省
This Declaration welcomes OECD analytical contributions for an ambitious, effective, efficient and fair international agreement at the UN climate conference that will take place in Copenhagen at the end of this year, in accordance with the principle of common but differentiated responsibility and respective capabilities. 例文帳に追加
この宣言では、本年末にコペンハーゲンで開催される国連気候変動会議における、共通だが差異ある責任および各国の能力の原則に従った、野心的、実効的、効率的かつ公平な国際合意に向けたOECDの分析的貢献を歓迎する。 - 経済産業省
This will help developing countries, particularly those that are major greenhouse gas emitters, to set ambitious targets and implement effective measures. Further, it will enable the establishment of a system in which technology transfers on a business basis are promoted while paying sufficient attention to the protection of property rights.例文帳に追加
これによって、途上国、特に主要排出途上国が野心的な目標を掲げて実効的な削減に取り組むことを確保し、知的財産権の保護に留意しつつ、ビジネスベースでの技術移転が進む仕組みを構築することが可能である。 - 経済産業省
our strong commitment to direct our negotiators to engage in across-the-board negotiations to promptly bring the Doha Development Round to a successful, ambitious, comprehensive, and balanced conclusion consistent with the mandate of the Doha Development Round and built on the progress already achieved. 例文帳に追加
ドーハ開発ラウンドを,そのマンデートと整合的に,かつ達成された進展に基づいて,成功裏に,野心的,包括的かつバランスのとれた妥結に迅速に導くための横断的な交渉に関与するよう,我々の交渉担当者に指示するという,我々の強いコミットメント。 - 財務省
We have reached agreement on an ambitious set of proposals to reform the IMF’s quota and governance that will help deliver a more effective, credible and legitimate IMF and enable the IMF to play its role in supporting the operation of the international monetary and financial system. 例文帳に追加
我々は、IMFのクォータ及びガバナンス改革についてのいくつかの野心的な提案に合意した。この合意は、IMFが、より有効で、より信頼に足り、より正当性をもつこととなり、国際通貨・金融システムの機能を支える役割を果たすことを可能にする助けとなろう。 - 財務省
In order to support low income countries, given their need to borrow at more concessional terms, we will fulfill our commitment to ensure an ambitious replenishment for the concessional lending facilities of the MDBs, especially the International Development Association (IDA) and the African Development Fund, which are undergoing financial replenishments this year. 例文帳に追加
低所得国を支援するため,より譲許的条件での借入れのニーズを考慮し,我々は,国際開発金融機関の譲許的融資ファシリティ,特に今年増資を行う,国際開発協会(IDA)及びアフリカ開発基金の野心的な増資を確保するとのコミットメントを達成する。 - 財務省
At times of crisis, the Fund should refrain from requiring too broad or ambitious structural reform, since the targets would very likely be missed amid the political confusion that often occurs during a crisis, and this could lead to an even further erosion of market confidence.例文帳に追加
危機の際に、IMFはあまりに広範な、また野心的な構造改革を求めることは慎むべきである。なぜならそのような目標は、危機においてしばしばおこる政治的な混乱の中では失敗する可能性が大きく、かえってコンフィデンスを損ねる可能性があるからである。 - 財務省
In the same year, Odakyu Electric Railway Co., Ltd. developed the 3000 type Odakyu electric train-cars (first generation), streamline-shaped limited express featuring a low center of gravity and articulated structure, with a designed affected by 'Electroliners,' a high-performance electric train-car developed in the United States in 1941, were ambitious ones aiming at a maximum speed of 145 km/h. 例文帳に追加
同年に小田急電鉄が完成させた低重心・連接構造の流線型特急電車小田急3000形電車(初代)は、アメリカで1941年に開発された高性能連接電車「エレクトロライナー」に影響を受けた設計で、最高速度145km/hを目指した野心作であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Therefore, the policies concerning the creation and promotion of innovation have to be drastically shifted from the conventional "industrial promotion type" or "government-led type" by the policy initiatives to the "infrastructure creation type," which supports the ambitious and challenging efforts of individuals with diverse thoughts.例文帳に追加
したがって、イノベーションの創出・促進に関する政策は、従来の政府主導による「個別産業育成型」、「政府牽引型」から、国民一人ひとりの自由な発想と意欲的・挑戦的な取組を支援する「環境整備型」へと考え方を大きく転換していかねばならない。 - 経済産業省
Bearing in mind that further reform and liberalization of trade policies will bolster economic recovery, we reaffirmed our resolve to seek an ambitious, balanced, and prompt conclusion to the DDA, consistent with its mandate, built on the progress achieved, including with regard to modalities. 例文帳に追加
我々は、貿易政策の更なる改革と自由化が、経済回復をより確実なものにするとの認識の下、DDA交渉を、モダリティに関するものを含むこれまでの進展の上に、マンデートと整合的に、野心的でバランスのとれた形で、早期に妥結することを目指す、との決意を再確認した。 - 経済産業省
Co-operation will also be essential among OECD countries as well as with emerging economies and developing countries to reach an ambitious, effective, efficient, comprehensive and fair international climate agreement at the 15th Conference of the Parties of the UN Framework Convention on Climate Change (COP15) in Copenhagen in December 2009. 例文帳に追加
また、12月にコペンハーゲンで開催される国連気候変動枠組条約第15回締約国会議において、野心的、実効的、効率的、包括的、かつ公平な国際的な気候変動の合意に達するためにOECD加盟国間及び新興国、発展途上国との協力も必須となるであろう。 - 経済産業省
Further progress is required on a range of fiscal actions across G-20 members that would both promote sustainable public finances and facilitate global rebalancing: the Euro Area needs to complete reforms to fiscal governance; and, the US and Japan need to fully implement ambitious medium-term fiscal plans. 例文帳に追加
G20メンバー国の一連の財政行動には,更なる進展が必要であり,これにより持続可能な財政が促進されるとともに,世界的なリバランスが促進されるだろう。ユーロ圏は,財政ガバナンスの改革の完了が必要。米国と日本は,野心的な中期財政計画を完全に実施することが必要。 - 財務省
The proposals contained in this report will lead to a deeper debt reduction through more ambitious targets, faster debt relief through greater flexibility in the timing of delivery of agreed debt relief packages, and a stronger focus on early cash flow relief by the International Financial Institutions. 例文帳に追加
この報告に含まれる提案は、より大胆な目標を通じたより深い債務削減や、合意された債務救済パッケージの実施時期に関する柔軟性の増大を通じたより迅速な債務救済、国際金融機関による早期のキャッシュ・フロー救済へのより大きな関心につながるであろう。 - 財務省
Cross-item management stabilization measures target only at eligible and ambitious "principal farmers (certified farmers and village-based farming organizations that meet certain conditions), for the stabilization of their farm management, unlike conventional stabilization measures devised for individual commodities of all farmers.例文帳に追加
品目横断的経営安定対策とは、これまで全農業者を一律的に対象として、個々の品目ごとに講じてきた施策を見直し、意欲と能力のある「担い手(認定農業者及び集落営農で一定の条件を満たしているもの)」に対象を限定し、その経営の安定を図る施策のことである。 - 経済産業省
Every function superadded to those already exercised by the government, causes its influence over hopes and fears to be more widely diffused, and converts, more and more, the active and ambitious part of the public into hangers-on of the government, or of some party which aims at becoming the government. 例文帳に追加
政府がすでに行使している機能にさらに機能を付け加えるたびに、希望と恐怖にたいする政府の影響力は、ますます広範囲にまき散らされ、公衆のなかの活動的で覇気のある人たちを、政府ないしは政権をねらっている政党の取り巻き連中へと、ますます変えてしますのです。 - John Stuart Mill『自由について』
In this regard, it might also be advisable for the IMF to refrain from requiring too broad or too ambitious structural reforms at a time of crisis, because such targets very likely will be missed, particularly amid the political confusion experienced during a crisis, and they could lead to even further erosion of market confidence.例文帳に追加
この関連で、IMFが、危機の際にあまりに広範な若しくは野心的な構造改革を求めることを自制することも必要なのではないでしょうか。なぜなら、特に危機時に見られる政治的な混乱の渦中では、そのような目標が達成されないことが往々にしてあり、それが市場のコンフィデンスの一層の悪化を招きかねないからです。 - 財務省
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright(C) 財務省 ※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。 財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。 |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”On Liberty” 邦題:『自由について』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright on Japanese Translation (C) 2004 Ryoichi Nagae 永江良一 本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。 改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|