1153万例文収録!

「Between These」に関連した英語例文の一覧と使い方(18ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Between Theseの意味・解説 > Between Theseに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Between Theseの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 3900



例文

Water interposed between the rib 18 and the road surface is drained to the circumferential main groove 14 with these recessed parts 28 for drainage, thereby improving the wetting performance.例文帳に追加

これらの排水用凹部28によりリブ18と路面との間に介在する水を周方向主溝14に排出でき、ウエット性能を向上できる。 - 特許庁

In a boundary portion between an effective image area and a non-recording area, a transparent pattern having a surface glossiness different at least from those of these two areas is provided.例文帳に追加

有効画像領域と非記録領域との境界部分に少なくとも両領域とは異なる表面光沢度を有する透明パターンを設ける。 - 特許庁

The contact arms 2 have appropriate spring property, and the external lead pins 23 can be inserted between the contact arms 2 and brought into contact with these contact arms 2.例文帳に追加

接触腕2が適度なばね性を呈し、これらの接触腕2間に外部リードピン23をわずかな力で挿入して接触させることができる。 - 特許庁

These units 7 and 12 seal this shaft 3 between the regions R1 and R2 while allowing the rotation of the shaft 3.例文帳に追加

これらのシール装置は回転軸3の回転を許容しつつこの回転軸3を第1領域R1と第2領域R2との間で軸封する。 - 特許庁

例文

These tow kinds of bead spacers 6 and 7 are disposed in fixed points at a light shielding part 15 to be a non-display part between pixel parts having no influence on display quality.例文帳に追加

この2種類のビーズスペーサ6,7を表示品質に影響を与えない画素部と画素部の間の非表示部である遮光層部15に定点配置する。 - 特許庁


例文

To provide systems and methods related to the versatile sharing of information between users over a network and to the technical framework that makes these operations possible.例文帳に追加

ネットワークを介したユーザ間の多用途情報共有と当該作動を可能にする技術的フレームワークとに係るシステム及び方法を提供する。 - 特許庁

The positive electrode side face (100) and a negative electrode side face (150) forms an internal bore (140) between these for receiving X-rays from an positive electrode (80).例文帳に追加

陽極側面(100)及び陰極側面(150)は陽極(80)からのX線を受け取るためにこれらの間に内部ボア(140)を画定している。 - 特許庁

Because of these air bubbles or air films, a stirring loss and a dragging loss caused by the friction on the contact surface between the liquid and the rotor 1 can be reduced.例文帳に追加

この気泡もしくは気膜により、液体と回転体1との接触面での摩擦による攪拌損失や引き摺り損失を低減することができる。 - 特許庁

The blanking device for the sheet material is provided with a male roller 10 and a female roller which mutually revolve synchronously, and blanks a part of the sheet material introduced between these rollers.例文帳に追加

シート材打抜き装置は、互いに同期回転する雄ローラ10および雌ローラを備え、これらの間に導入したシート材の一部を打ち抜く。 - 特許庁

例文

At least two sub-units include a complementary edge part having such a shape as improving the stability of the boundary between these sub-units when mutually adjacent.例文帳に追加

少なくとも2つのサブユニットは、互いに隣接するときにこれらのサブユニット間の境界の安定性を高めるような形状をした相補形の縁部を含む。 - 特許庁

例文

Plural rollers 15, 16, 17 for machining are supported by a fixed frame 14 and support frame 22 and a wire row 18 is stretched between these rollers 15-17 for machining.例文帳に追加

複数の加工用ローラ15,16,17を固定フレーム14及び支持フレーム22に支持して、それらの加工用ローラ15〜17間にワイヤ列18を張設する。 - 特許庁

The fluid type bearing is provided with at least two fluid type bearings on the backing ring and a channel formed between these fluid type bearings.例文帳に追加

流体式ベアリングは、支持リング上の少なくとも二つの流体式ベアリングと、この流体式ベアリング間に形成されたチャネルとを具備してなる。 - 特許庁

The rotating member M is rotatably supported in a non-contact state by dynamic pressure effect generated in radial bearing clearance and thrust bearing clearance formed between these members.例文帳に追加

これらの部材間に形成されるラジアル軸受隙間およびスラスト軸受隙間で生じる動圧作用で回転部材Mは回転自在に非接触支持される。 - 特許庁

The respective bushings 44 have a thinner shape in its thickness than a part positioned outside these pins 43 in a part positioned between the pair of pins 43.例文帳に追加

各ブッシュ44は一対のピン43の間に位置する部分が、それらピン43の外側に位置する部分よりもその肉厚が薄い形状を有している。 - 特許庁

The fastening part 110 and the installation part 105 firmly capture the coupler 115 between these parts, thereby securely positioning the transducer relative to the installation part.例文帳に追加

締め付け部(110)及び取付け部(105)はそれらの間に連結器(115)をしっかりと捕捉して、トランスデューサを取付け部に対して確実に位置決めする。 - 特許庁

The defining part is installed at a stretched position between these two vehicles so that the defining part does not apply a force to the tracking arm structure.例文帳に追加

前記画定部は、二台の車両間で引き伸ばされた位置に設けられ、画定部がトラッキングアーム構造体に力を及ぼさないようになっている。 - 特許庁

The blade shape part 20 includes a base end 28, a tip 30, a pressure side wall 36, a suction side wall 38 and a space 40 arranged between these side walls.例文帳に追加

翼形部20は、基端28と、先端30と、圧力側壁36と、吸引側壁38と、この側壁間に配された空隙40とを含む。 - 特許庁

Each of sensors (1a-1c, etc.), performs a reading operation, has both light emitting and receiving functions and also can perform a switching operation between these two functions.例文帳に追加

読み取り動作を行う各センサ(1a〜1c等)は発光機能と受光機能とを兼ね備えるとともに,それらの機能の動作の切り替えが可能である。 - 特許庁

When the metallic presser moves between these positions, the distance of at least one movable rod part from a reference structure fixed to the housing stably changes.例文帳に追加

押え金がこの位置の間で動くと、ハウジングに固定された基準構造物から少なくとも1つの可動ロッド部分の距離が安定して変化する。 - 特許庁

This curved roller conveyer comprises paired circular arc-shaped frames 1a, 1b positioned separately opposed to each other and an intermediate frame 5 positioned between these frames 1a, 1b.例文帳に追加

カーブローラコンベヤは互いに離間対向して位置する対をなす円弧状のフレーム1a,1bおよびこれらフレーム1a,1b間に位置する中間フレーム5を備える。 - 特許庁

Thus, the width of the wafer conveying device 10 can be made small, and when the device is disposed inside a clean room, a working passage formed between these devices is ensured.例文帳に追加

これにより、ウェハ搬送装置10の幅を薄くでき、クリーンルーム内に装置を配置したとき、これらの装置間の形成される作業通路を確保する。 - 特許庁

These inlet changeover valves 71, 72 are stored inside of a housing 90 and arranged between pressure control solenoid valves 11, 12 and a pressure sensor 80.例文帳に追加

この吸入切換弁71、72を、ハウジング90の内部に収納するとともに、加圧制御電磁弁11、12と圧力センサ80との間に配置する。 - 特許庁

These programmable magnets move the mirror 10 between selected positions or ranging the selected positions, and hold the mirror position without continuous power.例文帳に追加

このプログラム可能マグネットは、選択した位置の間ないし選択された位置にわたってミラーを動かし、ミラー位置を連続的パワーを必要とせずに保持する。 - 特許庁

This heated mandrel is movable between a retreating position located above these plural containers and an engaging position nearby the plural containers.例文帳に追加

この加熱したマンドレルはこれら複数のコンテナの上方における後退位置と当該複数のコンテナのすぐ近くの係合位置との間で移動可能である。 - 特許庁

To surely synchronize the respective resources of a synchronizing object between two computers even when these resources are dotted at different places.例文帳に追加

同期対象の資源それぞれが異なる場所に点在している場合でもそれら資源の同期を2台のコンピュータ間で確実に行えるようにする。 - 特許庁

A throwaway diaper 1 which is the throwaway wearing article, has a front girth region, a rear girth region and a crotch region positioned between both these regions.例文帳に追加

使い捨ての着用物品である使い捨ておむつ1が前胴周り域と、後胴周り域と、これら両域間に位置する股下域とを有する。 - 特許庁

A pair of second struts 47B for connecting these intermediate parts to each other are provided between the ceiling intermediate beam 46A and the floor intermediate beam 46B.例文帳に追加

天井中間梁46Aおよび床中間梁46Bの間に、これらの中間部分を相互に連結する一対の第2間柱47Bを設ける。 - 特許庁

Each of the slide rails 3 is equipped with a slider 31 for sliding the rail, and the sash 2 is mounted between these sliders 31 via a traveling-direction converting means 4.例文帳に追加

各スライドレール3には、レールを摺動するスライダ31を備え、これらのスライダ31間に障子2を走方向変換手段4を介在させて取着する。 - 特許庁

By these two air bags, the pedestrian 1 is received to ease his or her load when it will happen and the involvement between them is preventable.例文帳に追加

二つのエアバッグにより歩行者1は当接時に受け止められて当接荷重を緩和され、車体と路面との間に巻き込まれることも防止される。 - 特許庁

These terminals 13 and 14 are connected to conductive paths 23 of a substrate 20 and inserted between rows of contacts 50 of a mating connector 40 connected to the main substrate 100 for interconnection therebetween.例文帳に追加

これら端子13、14を基板20の導電路23に接続し、主基板100 に接続された相手コネクタ40のコンタクト50列間に差込み相互接続する。 - 特許庁

In these active material layer non-formed units 24 and 34, insulating members 18 are laid out in the gap between the adjoining collector foils 22, 32 all through the area.例文帳に追加

これら活物質層非形成部24,34には、全域に亘って隣り合う集電箔体22,32の間隙に絶縁性部材18が配置されている。 - 特許庁

To attain the effective use of a memory and also to shorten the printing time even when the different languages/tasks are used between the current and next print jobs for processing these jobs.例文帳に追加

現在の印刷ジョブと次の印刷ジョブとで処理を実行する言語・タスクが異なる場合にメモリを有効に利用し、印刷を短時間で行うこと。 - 特許庁

Between these spacers 31, the element part 64 is arranged through a sealing tape 34, with the spacers 31 joined to each other and fixedly tightened with a fixing band 36.例文帳に追加

このスペーサ31間に、シーリングテープ34を介してエレメント部64を配設してスペーサ31同士を接合させ、固定バンド36によって締め付けて固定する。 - 特許庁

A rolling bearing includes: an inner wheel 1; an outer wheel 2; and a plurality of rolling bodies 3 which are interposed between raceway surfaces 1a and 2a of these inner and outer wheels 1 and 2.例文帳に追加

転がり軸受は、内輪1、外輪2、およびこれら内外輪1,2の軌道面1a,2a間に介在した複数の転動体3を有する。 - 特許庁

Between the outer peripheral surface of the outer tube 30 out of these and the inner circumferential surface of the hub 4, a rotation support device and a state quantity measuring device are provided.例文帳に追加

回転支持装置及び状態量測定装置は、このうちのアウタチューブ30の外周面と上記ハブ4の内周面との間に設ける。 - 特許庁

It becomes possible to obtain a redundant configuration of transmission lines between an OLT 111 and the switch 160 by using these two transmission lines 10 and 20.例文帳に追加

この2つの伝送ライン10、20を用いて、OLT111とスイッチ160との間の伝送ラインを冗長化することが可能となっている。 - 特許庁

An engaging position between the first and second sprockets and the roller chain is selected so as to offer dynamics suitable for these roller chain and sprocket drive device.例文帳に追加

第1,第2のスプロケットおよびローラチェーン間の噛合位置は、当該ローラチェーンおよびスプロケット駆動装置に適した力学を提供するように選択されている。 - 特許庁

The anchor can assume different configurations such as a deployed configuration and a delivery configuration, and the anchor may switch between these different configurations.例文帳に追加

アンカーは、展張形態および送達形態など複数の異なる形態を取ることができ、さらにこれらの複数の形態間で切り替わるようにしてもよい。 - 特許庁

Each cube 3 receives a set of casters 6, and these casters 6 are retained between a pair of components named housings 7.例文帳に追加

各キューブ3は、一組のキャスタ6を収納し、これらのキャスタ6は、ハウジング7と呼ばれる一対の構成要素間において保持されるようになっている。 - 特許庁

The adhesive is filled in the annular clearance S between the cylindrical part 521 and the propeller damper 4 from the through-hole 523 without any voids to adhere these two parts.例文帳に追加

接着剤は貫通孔523から円筒状部521とプロペラダンパー4との間の環状間隙Sをすきまなく充填し、両者を接着する。 - 特許庁

A molecular solution is injected to spaces 34 between these mounting substrate 30 and IC chips 11, 31, and 32 by capillarity.例文帳に追加

これらの実装基板30およびICチップ11、31、32のそれぞれの間の隙間34に分子溶液を毛細管現象により注入する。 - 特許庁

The allowable position is established between these two lock positions, where an allowable section 81c faces the intermediate lever 33 to allow its rotation.例文帳に追加

許容位置は、これら2つのロック位置の間に設定されており、この位置では許容部81cが中間レバー33と対面してその回動を許容する。 - 特許庁

This nonaqueous electrolyte battery 100 includes: a positive electrode layer 1; a negative electrode layer 2; and a solid electrolyte layer 3 arranged between these electrode layers.例文帳に追加

正極層1、負極層2、およびこれら電極層の間に配される固体電解質層3を備える非水電解質電池100である。 - 特許庁

By providing the association between the default registers 202 and the bound registers 204, the calling convention of these registers 202 remains the same.例文帳に追加

また、デフォルトレジスタ202と、境界レジスタ204との間の関連を提供することによって、これらのレジスタ202の呼出し規約は、同じに保持される。 - 特許庁

Between these cells, common semiconductor islands A1 to A3, positive and negative power supply lines Ld and Ls, and common contact holes CH1 to CH6 can be shared.例文帳に追加

これらのセル間では、共通半導体島A1〜A3、正負電源ラインLd、Lsおよび共通コンタクトホールCH1〜CH6の共用化が図られる。 - 特許庁

These are arranged so as to pinch a packing 31 of a hydrophilic soft resin between the wall face on the casing side and a nozzle plate 32 of a hydrophilic hard resin.例文帳に追加

それらはともに、親水性軟質樹脂のパッキン31を筐体側壁面と親水性硬質樹脂のノズルプレート32との間に挟み込んで構成される。 - 特許庁

The control server calculates the storage inventory with these spot terminals as one spot terminal when the mutual sharing system between the spot terminals is available.例文帳に追加

管理サーバは、各拠点間で相互方向持ち合い関係がある場合には、これらの拠点を1つの拠点として保有在庫量を算出する。 - 特許庁

The vacuum outer case of image display device has a back substrate and a front substrate 11 arranged opposed to each other and a side wall provided between these substrates.例文帳に追加

画像表示装置の真空外囲器は、対向配置された背面基板および前面基板11と、これらの基板間に設けられた側壁と、を有している。 - 特許庁

At steps 114-120, layout of the clock signal is designed based on these information and then layout of wiring in a block or between the blocks is designed.例文帳に追加

ステップ114〜120では、これら情報に基づいてクロック信号のレイアウト設計をしてから、ブロック内やブロック間の配線のレイアウト設計をする。 - 特許庁

例文

The rotary die roller 5 has a pair of circumferential blades 5d and 5d, and one straight line blade 5e extending in a straight line between these blades on the rotor outer periphery.例文帳に追加

ロータリーダイロール5はそのロータ外周に、一対の円周刃5d,5dとその間に一直線に延在する1つの直線刃5eとを備えている。 - 特許庁




  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS