Committeeを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 3621件
Article 105-7 (1) The members of the Self-Regulating Committee may be removed by a resolution of the meeting of the board of directors of the Specified Stock Company-Type Financial Instruments Exchange. 例文帳に追加
第百五条の七 自主規制委員は、特定株式会社金融商品取引所の取締役会の決議によつて解職することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 105-18 A Specified Stock Company-Type Financial Instruments Exchange shall make the directory of the members of the Self-Regulating Committee available for public inspection. 例文帳に追加
第百五条の十八 特定株式会社金融商品取引所は、自主規制委員の名簿を公衆の縦覧に供しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 82 (1) Fisheries Adjustment Commissions include Sea-area Fisheries Adjustment Commissions, United Sea-area Fisheries Adjustment Committee and Wide Sea-area Fisheries Adjustment Commissions. 例文帳に追加
第八十二条 漁業調整委員会は、海区漁業調整委員会、連合海区漁業調整委員会及び広域漁業調整委員会とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(3) Port Management Bodies shall notify the Minister of Land, Infrastructure, Transport and Tourism without delay, when the rules of the joint committee set forth in the provisions of paragraph (1) are set down or changed. 例文帳に追加
3 港湾管理者は、第一項の協議会の規約を定め、又は変更したときは、遅滞なく、国土交通大臣に届け出なければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(3) The Director of Regional Bureau of Economy, Trade and Industry shall, when he/she makes the decision prescribed in the provision of paragraph (1) above, receive approval from the Environmental Dispute Coordination Committee in advance. 例文帳に追加
3 経済産業局長は、第一項の決定をしようとするときは、あらかじめ公害等調整委員会の承認を得なければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) The Minister of Justice shall appoint Committee members possessing high levels of integrity, insight and enthusiasm for the improvement of the administration of immigration detention facilities. 例文帳に追加
2 委員は、人格識見が高く、かつ、入国者収容所等の運営の改善向上に熱意を有する者のうちから、法務大臣が任命する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(5) If any member of Committee comes to fall under either of the two items of the preceding paragraph, the prefectural governors or the heads of the designated cities etc. shall dismiss such member. 例文帳に追加
5 都道府県知事又は指定都市等の長は、委員が前項各号のいずれかに該当するに至つたときは、その委員を解任しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) The safety committee shall be composed of the members stated below, and the number of members under item (i) (hereinafter referred to as "item (i) member") shall be only one: 例文帳に追加
2 安全委員会の委員は、次の者をもつて構成する。ただし、第一号の者である委員(以下「第一号の委員」という。)は、一人とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
* Whether he received the Senji (Imperial decree) as Hidetada TOYOTOMI, refer to "Law and economy in the medieval period in Japan" written by Isao Shimomura, issued by "Classified Documents, continued" completing committee in March 1998. 例文帳に追加
※豊臣秀忠としての宣旨表記に関しては、下村效『日本中世の法と経済」1998年3月 続群書類従完成会発行の論考による。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
After coming back to Japan, he served the Ministry of Education and then Genroin (the Chamber of Elders), and was appointed as a member of 'National Constitution Research Committee' with Sakimitsu YANAGIWARA, Bisei FUKUBA, Nobuyuki NAKAJIMA, and other members. 例文帳に追加
帰国後は文部省・元老院(日本)と移り、柳原前光・福羽美静・中島信行とともに「国憲取調委員」に任じられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
On the other hand, Masaakira TOMII dedicated himself to write up the text of the code after a thorough deliberation and he did not easily accept the arguments against his idea during the discussion between these three members of the drafting committee. 例文帳に追加
これに対し、富井政章は、法文を沈思熟考の上起草し、起草委員会の三人の議論では、容易に自説を改めなかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
There are a number of studies on his writings, and major articles and books are gathered in Nara Prefecture History Editing Committee (1990: 190), Mise (1998: 71-279) and so on. 例文帳に追加
その著作についても多くの研究があり、奈良県史編集委員会1990190、御勢1998271-279等に関連する主要な論文・書籍がまとめられている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
(i) The financial statements and annexed detailed statements thereto set forth in paragraph (2) of the preceding Article: the company auditors (or, in a company with Committees, the audit committee) and accounting auditors; and 例文帳に追加
一 前条第二項の計算書類及びその附属明細書 監査役(委員会設置会社にあっては、監査委員会)及び会計監査人 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 265-17 No auditor shall concurrently hold the post of president, director, management committee member, evaluation examination board member, or employee of the Corporation. 例文帳に追加
第二百六十五条の十七 監事は、理事長、理事、運営委員会の委員、評価審査会の委員又は機構の職員を兼ねてはならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) In addition to the case prescribed in the preceding paragraph, the Participating Corporation shall, when it intends to make a contribution to the Succeeding Insurance Company, go through the discussions of the Committee. 例文帳に追加
2 加入機構は、前項に規定する場合のほか、承継保険会社に対する出資を行おうとするときは、委員会の議を経なければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(3) The Minister of Health, Labour, and Welfare, when providing standards for each item of the preceding paragraph, shall hear the opinion of the Social Security Committee in advance. 例文帳に追加
3 厚生労働大臣は、前項各号の基準を定めようとするときは、あらかじめ社会保障審議会の意見を聴かなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 182 In addition to those matters as provided in this Chapter, necessary matters for an Examination Committee for Benefit Expense shall be determined by an Ordinance of the Ministry of Health, Labour, and Welfare. 例文帳に追加
第百八十二条 この章に規定するもののほか、給付費審査委員会に関して必要な事項は、厚生労働省令で定める。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 191 (1) An application for examination shall be conducted by a Certification Committee for Insurance of the prefecture that includes the area of the Municipality that executed the action for said matter. 例文帳に追加
第百九十一条 審査請求は、当該処分をした市町村をその区域に含む都道府県の保険審査会に対してしなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(3) Private business operators etc. may submit to the Committee their opinions on provision etc. of national Public Facility etc. through use of private finance etc. 例文帳に追加
3 民間事業者等は、委員会に対し、民間資金等の活用による国の公共施設等の整備等に関する意見を提出することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(5) The Prime Minister and heads of relevant administrative organs shall report to the Committee measures taken as a result of the receipt of the Committee's opinions set forth in the preceding paragraph. 例文帳に追加
5 内閣総理大臣又は関係行政機関の長は、前項の意見を受けてとった措置について、委員会に報告しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 19 In addition to what is provided for in this Act, necessary matters concerning the Committee and the procedures of mediation shall be prescribed by Ordinance of the Ministry of Health, Labor and Welfare. 例文帳に追加
第十九条 この法律に定めるもののほか、委員会及びあっせんの手続に関し必要な事項は、厚生労働省令で定める。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(7) The value of the assets set forth in item (i) of the preceding paragraph shall be as evaluated by the members of the evaluation committee on the basis of prevailing prices as of the date of establishment of NEDO. 例文帳に追加
7 前項第一号の資産の価額は、機構成立の日現在における時価を基準として評価委員が評価した価額とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(4) With respect to the application of the provisions of paragraph (2) about cases in which the Chairperson is in an accident, the Committee Member provided in paragraph (3) of the preceding article shall be deemed to be the Chairperson. 例文帳に追加
4 委員長に事故がある場合の第二項の規定の適用については、前条第三項に規定する委員は、委員長とみなす。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) When a proposal under the provisions set forth in the preceding paragraph has been made, the organizing committee members or the JLSC shall file an application for the approval of the Minister of Justice without delay. 例文帳に追加
2 設立委員又は支援センターは、前項の規定による申出があったときは、遅滞なく、法務大臣の認可を申請しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 5 (1) The Minister of Posts and Telecommunications shall appoint members of an organizing committee for each Regional Company and shall have them function as promoters of said Regional Company. 例文帳に追加
第五条 郵政大臣は、それぞれの地域会社ごとに設立委員を命じ、当該地域会社の設立に関して発起人の職務を行わせる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(4) The provisions of Articles 67-2 and 68 of the Attorney Act shall apply mutatis mutandis to the examination procedure of the Registered Foreign Lawyers Disciplinary Actions Committee. 例文帳に追加
4 弁護士法第六十七条の二及び第六十八条の規定は、外国法事務弁護士懲戒委員会の審査手続について準用する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
After being notified of acceptance in mid-December, he or she applies for registration at his or her production area committee and is registered as a traditional craftsman in late February the next year. 例文帳に追加
12月中旬の合格通知後に産地委員会を通じて登録申請を行って、翌年2月下旬に伝統工芸士として登録される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Hiroshi KAMEI (Otani faction of Shin sect, a former editing committee member of "Doho Shimbun") 'Wisdom of Sayings by Buddha' (published as the "Book on why that sort of lifestyle doesn't work" by Kohzansha) 例文帳に追加
亀井鑛(真宗大谷派『同朋新聞』前編集委員)「伝承説話の智慧」(『そんな生き方じゃだめなのがわかる本』興山舎として書籍化) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The proposals were passed at the house of representatives special committee, and a request to establish imperial universities in Tohoku, Kyushu and Hokkaido was expressed from the diet to the government. 例文帳に追加
建議案は衆議院特別委員会にて可決され、東北・九州・北海道の各帝国大学設立の要求が議会から政府に表明された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
External auditors must also report the details of such material weaknesses and the remediation results to the board of directors, corporate auditors or audit committee. 例文帳に追加
また、監査人は、当該重要な欠陥の内容及びその是正結果を取締役会及び監査役又は監査委員会に報告しなければならない。 - 金融庁
External auditors should determine the scope and degree of coordination with the corporate auditors or audit committee, in order to perform effective and efficient audits. 例文帳に追加
監査人は、効果的かつ効率的な監査を実施するために、監査役又は監査委員会との連携の範囲及び程度を決定しなければならない。 - 金融庁
f. Deficiencies in company-level controls reported to the management, board of directors or corporate auditors or audit committee are not remediated within a reasonable period of time. 例文帳に追加
f.経営者や取締役会、監査役又は監査委員会に報告された全社的な内部統制の不備が合理的な期間内に改善されない。 - 金融庁
・ Is the information on material weaknesses, etc. of internal controls appropriately communicated to the management, board of directors, corporate auditors or audit committee? 例文帳に追加
・内部統制に係る重要な欠陥等に関する情報は、経営者、取締役会、監査役又は監査委員会に適切に伝達されているか。 - 金融庁
I believe that the meeting of the Basel Committee on Banking Supervision was just wrapped up. Is there any report that has been brought to your attention on this? 例文帳に追加
バーゼル銀行監督委員会の総会が終わったと思うのですけれども、これについて何か報告は上がっていらっしゃいますでしょうか。 - 金融庁
But, the draft that appeared in the newspaper was a draft written by a member of the Matsumoto committee, Toshiyoshi MIYAZAWA, and was different from the official Matsumoto draft. 例文帳に追加
スクープされたものは松本委員会の委員の一人である宮澤俊義が作成した試案であって松本試案とは異なるものであった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
GHQ rejected the published 'Matsumoto committee draft' and decided to prepare another draft proposal by themselves and submitted it to the Japanese government. 例文帳に追加
総司令部は、その記事に示された「松本委員会試案」は受け入れ難いと考え、自ら憲法改正案を作成し、日本政府に提示することを決定した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The bill of proposal on railway nationalization' was submitted to the House of Representatives and passed, and the Committee on railway nationalization under the direct control of the Prime Minister was established. 例文帳に追加
衆議院に「鉄道国有に関する建議案」が提出、可決され、調査期間として首相直属の鉄道国有調査会が設置された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In March 1897, the Bank of Taiwan Act was passed in the Imperial Diet, and in November the committee of establishing Bank of Taiwan was organized to prepare for the opening of Bank of Taiwan. 例文帳に追加
1897年3月、帝国議会で台湾銀行法が通過、11月に台湾銀行創立委員会が組織され台湾銀行の開設準備が着手された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In response to the report by the second Research Committee of the Mining Pollution, Watarase Yusuichi (Watarase Pond), the control basin for settling mineral poison was built on the prefectural borders between Tochigi, Gunma, Saitama, and Ibaraki Prefectures. 例文帳に追加
第二次鉱毒調査会の報告書を受け、栃木県、群馬県、埼玉県、茨城県の境に、鉱毒沈殿用の渡良瀬遊水地が作られた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Also, some people said that if the government demanded such a thing, they should demand the president of Furukawa Mining who had already participated in the committee to give up his position as the president. 例文帳に追加
また、そのような主張が認められるなら、同じく委員になっている古河鉱業の社長もその職を辞すべきだという主張もあった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The town name 'Umekoji Naka-machi' is not listed in the announcement that defines election districts of various elections in Shimogyo Ward (Announcement No. 7 by the Shimogyo Ward Electoral Management Committee, August 30, 1979), either. 例文帳に追加
「梅小路中町」は、下京区における各種選挙の投票区を定めた告示(昭和54年8月30日下京区選管告示第7号)にもみえない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
While this town name is listed on the postal code list, it is not referred to even as the former town name in 'Kadokawa,' and not listed in 'Jurisdiction District Ordinance' and 'Announcement of the Election committee.' 例文帳に追加
この町名は郵便番号一覧表にはみえるが、「角川」には旧町名としても言及がなく、「所管区域条例」「選管告示」にもみえない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
However, the discussions for FTAA Light regarding the negotiation method reached a deadlock at the 17th Trade Negotiations Committee in February 2004, and were suspended.例文帳に追加
しかしながら、2004年2月の第17回貿易交渉委員会において交渉方法に関する議論が膠着状態に陥り、交渉は中断した。 - 経済産業省
The CTE Committee has therefore been examining how to clearly ensure the WTO compatibility of trade measures taken pursuant to MEAs.例文帳に追加
このような背景の下、WTO協定による貿易制限的措置の禁止とMEA に基づく貿易制限措置とをいかに整合的に解釈するかが問題となっている。 - 経済産業省
Some 25 developing countries applied for extensions under this provision and the Committee began examining their requests in January 2002.例文帳に追加
この規定に基づき、延長申請を行った25か国の輸出補助金の延長の可否について、2002年1月より補助金・相殺措置委員会で審議を行った。 - 経済産業省
The Ministry of Health, Labour and Welfare has been taking various measures for ranging from relief of victims, realization of the proposals made by the Verification and Investigation Committee and improvement in the measures against hepatitis.例文帳に追加
厚生労働省では被害者の救済、検証・検討委員会からの提言の実現、肝炎対策の充実等様々な取組を行っている。 - 厚生労働省
In the event that the ethics committee recommends that human stem cell clinical research be stopped, the institute director must issue instructions to stop said research.例文帳に追加
なお、倫理審査委員会からヒト幹細胞臨床研究を中止するべきである旨の意見を述べられたときは、その中止を指示しなければならない。 - 厚生労働省
The mandate of the Verification Committee ends in March 2005, leaving to the government and the society the task of advancing toward the solution to the problems related to Hansen's disease.例文帳に追加
2005 年3 月をもって検証会議は任務を終え、ハンセン病問題の解決に進むための役割を、より広く、国そして社会へと引き継ぐこととなる。 - 厚生労働省
The committee of the thousand-year anniversary of the Tale of Genji' was inaugurated to conduct 'the thousand-year anniversary of the Tale of Genji project' which was held mainly in 2008. 例文帳に追加
「源氏物語千年紀委員会」は、2008年(平成20年)を中心に行われた「源氏物語千年紀事業」を行う為に発足したものである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
| Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved. |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
