Committeeを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 3621件
This Joint Committee shall meet when necessary either in Japan or Brazil upon request by either Contracting State.例文帳に追加
当該合同委員会は、いずれか一方の締約国の要請により、日本国又はブラジルのいずれかにおいて必要に応じて会合する。 - 厚生労働省
This Joint Committee shall meet when necessary either in Japan or India uponrequest by either Contracting State .例文帳に追加
当該合同委員会は、いずれか一方の締約国の要請により、日本国又はインドのいずれかにおいて必要に応じて会合する 。 - 厚生労働省
Minister of Health, Labour and Welfare order Establishment Committee members to conduct administrative work regarding establishment such as making of articles of incorporation, making of operation plan, etc.例文帳に追加
厚生労働大臣は、設立委員を命じて、定款の作成、事業計画の作成等の設立に関する事務を処理させる。 - 厚生労働省
Expenses that may be reimbursed, as set forth in 6), above, after receiving ethics committee approval, include transportation costs relating to the donation.例文帳に追加
⑥に規定する実費相当分は、例えば交通費等であり、倫理審査委員会の了承を得た上で適切な補填がなされること。 - 厚生労働省
The Food Safety Committee was asked for evaluation of the health effects on foods related to radioactive iodine in fishery products. (April 6, 2011)例文帳に追加
魚介類中の放射性ヨウ素に関する食品健康影響評価を食品安全委員会に依頼(平成23年4月6日) - 厚生労働省
The definition that only a box lunch with this 'Ekiben mark' is recognized as 'Ekiben' is supported among members of the Center Committee and some people. 例文帳に追加
この「駅弁マーク」を有する弁当のみが「駅弁」であるという定義づけは、当の中央会や一部の人々の間で行われている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
However, since JR started after the division and privatization of JNR, nonmember companies of the Center Committee were also allowed to sell box lunch within station precincts. 例文帳に追加
しかし、国鉄分割民営化されJRとなって以降、中央会非加盟の業者にも駅構内での販売を認めるようになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In addition to the newcomers, some former member companies continued to sell Ekiben within station precincts after leaving the Center Committee. 例文帳に追加
新規業者の参入のほか、既存の業者が中央会を脱退した上で引き続き駅構内での販売を行っている例もあり、 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Looks, brains, reflexes, rich family and, for good measure, vice president of the student committee - in other words he's 'perfect'. 例文帳に追加
容姿端麗、頭脳明晰、運動神経抜群、家は金持ちで、ついでに学生会の副会長をしてたりもする、いわゆるパーフェクトな奴だ。 - Tanaka Corpus
Looks, brains, reflexes, rich family and, for good measure, vice president of the student committee - in other words he's 'perfect'.例文帳に追加
容姿端麗、頭脳明晰、運動神経抜群、家は金持ちで、ついでに学生会の副会長をしてたりもする、いわゆるパーフェクトな奴だ。 - Tatoeba例文
The Advanced Television Systems Committee (ATSC), established in 1982, is an international organization developing voluntary technical standards for the entire spectrum of advanced television systems. 例文帳に追加
1982年に設立されたATSCは, ATV(先進テレビジョン)システムのすべての範囲にわたる自発的技術標準を開発する国際機関である. - コンピューター用語辞典
(ii) Coordination Subcommittee The Coordination Subcommittee of the Advisory Committee for Natural Resources and Energy was held on March 15, 2013, as an upgraded platform to discuss the Basic Energy Plan.例文帳に追加
②総合部会エネルギー基本計画の検討の場を格上げし、2013年3月15日に総合資源エネルギー調査会総合部会を開催。 - 経済産業省
The number of positions on ISO or IEC technical committee secretariats assumed by a country40 is one of the benchmarks showing the degree of advancement of international standardization.例文帳に追加
国際標準化活動の推進の度合いを測る一つの指標として、ISO・IECにおける幹事国引受数40を挙げることができる。 - 経済産業省
Japan expressed concerns jointly with the U.S., the EU and Australia at the WTO Council on Trade in Goods in November 2012. and March 2013 as well as the Market Access Committee in October 2011. 例文帳に追加
2011年10月のWTO市場アクセス委員会及び2012年11月・2013年3月のWTO物品理事会において、米EU豪とともに懸念表明。 - 経済産業省
The committee should monitor all the activities concerning the information systems in the organization and implement necessary corrective measures.例文帳に追加
委員会は、組織体における情報システムに関する活動全般について、モニタリングを実施し、必要に応じて是正措置を講じること。 - 経済産業省
Source: For a Dramatic Expansion of Japan's Contents Business (Current Status Edition) (Strategic Council on Intellectual Property Contents Investigation Committee), (October 15, 2003).例文帳に追加
(出所)知的財産戦略本部・コンテンツ専門調査会「我が国のコンテンツビジネスの飛躍的拡大に向けて(現状編)」(2003年10月15日)。 - 経済産業省
On Sept. 7, Tokyo was chosen to host the 2020 Summer Olympic Games during an International Olympic Committee (IOC) session held in Buenos Aires, Argentina.例文帳に追加
9月7日,アルゼンチンのブエノスアイレスで開かれた国際オリンピック委員会(IOC)の総会で,東京が2020年夏季五輪の開催都市に選ばれた。 - 浜島書店 Catch a Wave
Uehashi said, "My stories depict the lives of people from different cultures. That may have inspired the selection committee."例文帳に追加
上橋さんは「私の物話は異なる文化を持つ人々の生活を描いている。それが選考委員会の心に響いたのかも。」と話した。 - 浜島書店 Catch a Wave
Novelist Ogawa Yoko, a member of the selection committee, said that the novel captures the healing power of a hometown.例文帳に追加
選考委員である小説家の小川洋(よう)子(こ)さんは,この小説は故郷が持つ癒(い)やしの力をうまく表現していると述べた。 - 浜島書店 Catch a Wave
On March 17, 1998, Robert S. Litt, Principal Associate Deputy Attorney General, testified to the U.S. Senate Judiciary Committee, Subcommittee on the Constitution, Federalism, and Property. 例文帳に追加
1998年3月17日、On March 17, 1998, Principal Associate Deputy Attorney GeneralのRobert S. Littは、アメリカ議会上院司法委員会の憲法・連邦主義・所有権小委員会で証言した。 - Electronic Frontier Foundation『DESのクラック:暗号研究と盗聴政策、チップ設計の秘密』
Non-voluntary licenses may only be granted where the holder of a patent has committed a monopoly abuse according to the Resolution Committee established under Decree-Law No. 211 of 1973, which shall be the body responsible for determining the existence of an offense and taking a decision thereon. 例文帳に追加
強制ライセンスは,特許の所有者が,1973年の政令(Decree-Law)第211号に基づいて設立された決議委員会(the Resolution Committee)によれば独占権の濫用とされるところを冒した場合に限って付与することができる。委員会は,犯罪の存否を確定し,それについて決定を行う責任を負う機関である。 - 特許庁
While Ernst & Young ShinNihon LLC established its own examination committee, KPMG AZSA LLC, which was Olympus's previous auditing firm, said it will not establish such a committee but will leave the matter to the Japanese Institute of Certified Public Accountants. Which do you think is a more desirable approach? 例文帳に追加
新日本監査法人の方は独自の検証委員会というのを設置したのですけれども、一方、その前に担当していたあずさ(監査法人)は、自らでは設置せず公認会計士協会に任せるというふうに言っているのですけれども、どちらが望ましいというふうにお考えですか。 - 金融庁
Intervention before the Administrative Trademark Committee shall take the form of a legal submission to be filed with the competent department and to be notified by the intervening party three days prior to the hearing; interventions before the Committee shall be made in accordance with the relevant provisions. 例文帳に追加
行政商標委員会の手続への参加は具申書の形をとるものとし,かかる具申書は所管部門に提出された後,参加当事者により口頭審理の3日前までに通知されるものとする。なお,かかる委員会手続への参加は,該当規定にしたがって行われなければならない。 - 特許庁
The Communique of the October 1998 Interim Committee specified the need of the review at the Executive Board of the Fund at the strong request of Japan, etc. and the Board made comprehensive analysis and discussion in March 1999. It was also agreed in the Communique of the October 1998 Interim Committee that the Fund would continue its analysis and discussion.例文帳に追加
具体的進展としては、98年秋の暫定委コミュニケには日本等の強い要請もあってIMF理事会での検討が明記され、本年3月の理事会での包括的な分析・理論に続いて、4月の暫定委コミュニケにおいてもIMFが今後引き続き分析・検討していくことが合意された。 - 財務省
We welcome the review of the division of responsibilities launched by the two managements, taking into account external expertise, as part of the strategic review and look forward to their report to the International Monetary and Financial Committee (IMFC) and the Development Committee (DC) at the Spring Meetingsin 2006. 例文帳に追加
我々は、戦略的見直しの一環として、外部の専門知識を考慮に入れつつ行う、両機関のマネジメントによる役割分担についてのレビューを歓迎し、2006年春の国際通貨金融委員会(IMFC)及び開発委員会(DC)にその結果が報告されることを期待。 - 財務省
Article 405 (1) Audit Committee Members appointed by the audit committee may at any time request reports on the execution of their duties from Executive Officers, Etc. and employees including managers, or investigate the status of the operations and financial status of the Company with Committees. 例文帳に追加
第四百五条 監査委員会が選定する監査委員は、いつでも、執行役等及び支配人その他の使用人に対し、その職務の執行に関する事項の報告を求め、又は委員会設置会社の業務及び財産の状況の調査をすることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 31-5 Members of the Labor Relations Commission, or Special Members for Adjustment, representing the employers and/or members of the Labor Relations Commission, or Special Members for Adjustment, representing the workers, nominated by the respective parties concerned, may attend meetings of the arbitration committee and state their opinions with the consent of the arbitration committee. 例文帳に追加
第三十一条の五 関係当事者のそれぞれが指名した労働委員会の使用者を代表する委員又は特別調整委員及び労働者を代表する委員又は特別調整委員は、仲裁委員会の同意を得て、その会議に出席し、意見を述べることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 64-5 (1) If an objection is filed pursuant to the provisions of Article 64, paragraph (1), and the matter had been previously investigated by the Disciplinary Actions Committee of the original bar association, the Japan Federation of Bar Associations shall have its Disciplinary Actions Committee conduct an examination of the objection. 例文帳に追加
第六十四条の五 日本弁護士連合会は、第六十四条第一項の規定による異議の申出があり、当該事案が原弁護士会の懲戒委員会の審査に付されたものであるときは、日本弁護士連合会の懲戒委員会に異議の審査を求めなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 70-3 (1) The committee members of a Disciplinary Enforcement Committee of a bar association shall be individually appointed by the president of the bar association from among attorneys, judges, public prosecutors and academic experts. In such a case, the provisions of the second sentence of Article 66-2, paragraph (1) shall apply mutatis mutandis. 例文帳に追加
第七十条の三 弁護士会の綱紀委員会の委員は、弁護士、裁判官、検察官及び学識経験のある者の中から、それぞれ弁護士会の会長が委嘱する。この場合においては、第六十六条の二第一項後段の規定を準用する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) The committee members of the Disciplinary Enforcement Committee of the Japan Federation of Bar Associations shall be individually appointed by the president of the Japan Federation of Bar Associations from among attorneys, judges, public prosecutors and academic experts. In such a case, the provisions of the second sentence of Article 66-2, paragraph (2) shall apply mutatis mutandis. 例文帳に追加
2 日本弁護士連合会の綱紀委員会の委員は、弁護士、裁判官、検察官及び学識経験のある者の中から、それぞれ日本弁護士連合会の会長が委嘱する。この場合においては、第六十六条の二第二項後段の規定を準用する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 93 The Minister of Health, Labour and Welfare shall, when asking opinions of persons of learning and experience, pursuant to the provisions of paragraph (2) of Article 89 of the Act, designate members of an investigation committee, corresponding to the contents of the investigation, from persons who are enrolled in the list of the names of candidates for an investigation committee set forth in the next Article. 例文帳に追加
第九十三条 厚生労働大臣は、法第八十九条第二項の規定により学識経験者の意見をきくときは、次条の審査委員候補者名簿に記載されている者のうちから、審査すべき内容に応じて、審査委員を指名するものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(4) The Japan Federation of Bar Associations shall refer the matter to the Registered Foreign Lawyers Disciplinary Actions Committee for its investigation, if the Registered Foreign Lawyers Discipline Enforcement Committee has found after the examination set forth in the preceding paragraph that it would be appropriate to discipline a registered foreign lawyer or if the request under paragraph (2) has been made. 例文帳に追加
4 日本弁護士連合会は、外国法事務弁護士綱紀委員会が前項の調査により外国法事務弁護士を懲戒することを相当と認めたとき、又は第二項の請求があつたときは、外国法事務弁護士懲戒委員会にその審査を求めなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(9) The provisions of paragraph (4) of Article 70-3 of the Attorney Act shall apply mutatis mutandis to the Chairperson, members and reserve members of the Registered Foreign Lawyers Discipline Enforcement Committee, and the provisions of paragraphs (2) and (3) of Article 70-4 of the same Act shall apply mutatis mutandis to the Chairperson of the Registered Foreign Lawyers Discipline Enforcement Committee. 例文帳に追加
9 弁護士法第七十条の三第四項の規定は外国法事務弁護士綱紀委員会の委員長、委員及び予備委員について、同法第七十条の四第二項及び第三項の規定は外国法事務弁護士綱紀委員会の委員長について準用する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Efforts were made in the past such as the preparation of a Basic Code of Conduct by the International Organization of Securities Commissions (IOSCO) on ratings by the credit rating agencies, and the introduction by the Basel Committee on Banking Supervision of the requirements for the use of ratings under the Basel II framework, including those of securitized products. 例文帳に追加
これまでにも、例えば、格付会社の格付けのあり方を巡って、証券監督者国際機構(IOSCO、International Organization of Securities Commissions)による基本行動規範の作成やバーゼル銀行監督委員会(Basel Committee onBanking Supervision)による(証券化商品を含む)格付利用の要件設定(バーゼルⅡ)に見られるような取組みが行われていた。 - 金融庁
(i) With regard to the compensation structure for group officers and employees, whether a committee to monitor the condition of that structure or another control environment by which the necessary checks of the management team can be exercised to ensure the appropriate design and operation of the compensation structure (hereinafter referred to as the “compensation committee, etc.”) has been developed. 例文帳に追加
① グループの役職員の報酬体系について、その状況を監視する委員会等その他報酬体系の適切な設計・運用を確保するために経営陣に対する必要な牽制機能を発揮できる態勢(以下「報酬委員会等」という。)を整備しているか。 - 金融庁
In view of such a reality, the Japanese government set up the Expert Committee on Foreign Direct Investment Promotion in January 2008. It is an advisory committee to the state minister in charge of economic and fiscal policy and is authorized to hold detailed discussions on measures to promote the foreign direct investment in Japan including factors and structural problems hampering its growth.例文帳に追加
このような問題意識に立って、対日直接投資が増えない要因及びその構造的背景も含め、対日直接投資促進のための具体的検討を行うべく、内閣府経済財政政策担当大臣の下に対日投資有識者会が2008年1月に発足した。 - 経済産業省
There are three kinds of reprinted books as follows (in the order of published date): "Ressei Zenshu" (Complete Works of Canonized People), (Ressei Zenshu Compilation Committee, 1915-1917, based on the treasured books of old families), "Grand Collection of Historical Materials, Continued" 33, 34 (Naigai Shoseki, 1938, mostly based on "Ressei Zenshu"), and "Historical Materials Compiled" 62, 66, 80, (Classified Documents, Continued Completing Committee, 1982-1986, based on the book owned by the Archive and Mausolea Department, Imperial Household Agency). 例文帳に追加
翻刻には3点あり、刊行順に『列聖全集』(列聖全集編纂会,1915-1917、底本は旧家秘蔵本)、『史料大成続編』33,34(内外書籍,1938、底本は概ね『列聖全集』)、『史料纂集』62,66,80(続群書類従完成会,1982-1986、底本は宮内庁書陵部本)である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The Committee is established as the joint committee of three Ministries (Ministry of Health, Labour and Welfare, Ministry of Economy, Trade and Industry, and Ministry of the Environment), and composed of experts asked to join by the respective ministries from such areas as chemicals and materials, industrial processes, analysis, economics, the environment, statistics and quality control. 例文帳に追加
本委員会は、3省(厚生労働省、経済産業省、環境省)の合同委員会として設置され、それぞれの省から委嘱を受けた、化学・材料、工業プロセス、分析、経済、環境及び統計学・品質管理等の分野の専門家で構成される。 - 経済産業省
(i) Assessment by the Expert Committee on Reviewing Electricity Rates Applications for increases in electricity rates filed by power companies are strictly assessed in neutral and objective deliberations by the Expert Committee on Reviewing Electricity Rates to determine whether their proposed rates have taken into account maximum business efficiency.例文帳に追加
①電気料金審査専門委員会における審査電力会社からの規制部門の値上げ申請については、最大限の経営効率化を踏まえた申請であるか、電気料金審査専門委員会における中立的・客観的な検討を踏まえ、厳正に審査を行う。 - 経済産業省
The organization of CRYPTREC will change in the following ways: the CRYPTREC Advisory Committee will continue in its current form. The ‘Cryptographic Technique Monitoring Subcommittee’ and ‘Cryptographic Module Subcommittee’ will now fall under the auspices of the Cryptography Advisory Committee. with the ‘Cryptographic Technique Investigation WG’ under the ‘Cryptographic Technique Monitoring Subcommittee’ (see Fig. 7). 例文帳に追加
2003 年度以降、当面の CRYPTREC の体制として、暗号技術検討会は存続し、暗号技術検討会の下に「暗号技術監視委員会」及び「暗号モジュール委員会」を設置する。また、暗号技術監視委員会の下に「暗号技術調査 WG」を設置する(図 7:今後のCRYPTREC の体制図)。 - 経済産業省
The NSC has established the Special Committee on Analysis and Evaluation of Nuclear Accidents and Failures and investigated and reviewed in and outside Japan. In March 2007 this committee summarized the guidance to use the incident and failure information of nuclear installations.例文帳に追加
また、原子力安全委員会では、原子力事故・故障分析評価専門部会を設置し、国内外の原子力事故・故障の分析・評価に関して調査審議を行っており、2007年3月に原子炉施設の事故・故障情報の活用のあり方についてとりまとめている。 - 経済産業省
I hear that questions concerning political bias were asked because those two committee members were absent at the press conference. Everything was decided by consensus. 例文帳に追加
これは何か、当時、(会見に)2人おられなかったというので、そういう質問が出たと聞いておりますけれども、これは全部合意ですから。 - 金融庁
The Basel Committee on Banking Supervision has announced the details of the new capital regulations. What are your thoughts on this? 例文帳に追加
バーゼル銀行監督委員会で、新資本規制の詳細を発表しましたけれども、これに対して大臣はどのように受け止めておられるのか。 - 金融庁
From our party, Mr. Shimoji is participating in the working group, so our party is unlikely to ask questions about the bill at a committee session of the Diet. 例文帳に追加
うちの党も、そういう形で下地(議員)が参加してやっておるわけだから、そういう質問をするということはないと思いますよ、恐らく - 金融庁
Is there a system to ensure that important information related to the Funds Management Division and the Office (Trading, Banking) Divisions is provided to the ALM Committee, etc. in a timely and appropriate manner? 例文帳に追加
ALM委員会等は、適時適切に資金繰り管理部門、市場部門等での重要情報を受ける体制となっているか。 - 金融庁
Is there a system to ensure that important information related to the Funds Management Division and the Office (Trading, Banking) Divisions is provided to the ALM Committee, etc. in a timely and appropriate manner? 例文帳に追加
ALM委員会等は、適時適切に資金繰り管理部門、市場部門等での重要情報を受ける体制となっているか - 金融庁
In December 2010, the Committee issued an exposure draft of the revision of Standards and Practice Standards of Internal Control over financial reporting. 例文帳に追加
内部統制部会では、平成22年12月、財務報告に係る内部統制の基準・実施基準の改訂案をとりまとめ、公表した。 - 金融庁
On April 2, the Japan Organizing Committee for the 2002 FIFA World Cup Korea/Japan (JAWOC) announced the rules that spectators should follow for their safety during the World Cup. 例文帳に追加
4月2日に,2002年FIFAワールドカップ日本組織委員会(JAWOC)が,ワールドカップ中に観客が自己の安全のために守るべき規程を発表した。 - 浜島書店 Catch a Wave
A health ministry committee decided on July 12 that Tokyo Women's Medical University Hospital should lose its designation as an advanced treatment hospital. 例文帳に追加
厚生労働省の審議会は7月12日,東京女子医科大学病院は特定機能病院の指定を失うべきであると決定した。 - 浜島書店 Catch a Wave
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved. |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. |
| Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved. |
| Copyright(C) 財務省 ※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。 財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。 |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Cracking DES: Secrets of Encryption Research, Wiretap Politics, and Chip Design ” 邦題:『DESのクラック:暗号研究と盗聴政策、チップ設計の秘密』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 日本語版の著作権保持者は ©1999 山形浩生<hiyori13@alum.mit.edu>である。この翻訳は、全体、部分を問わず、使用料の支払いなしに複製が認められる。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|


