DETAILSを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 5331件
Please get in touch with me as soon as the details for the next event are finalized. 例文帳に追加
次回開催予定のイベントについて詳細が決まりましたら、折り返しご返事をいただきたく存じます。 - Weblio Email例文集
Depending on the conditions, I might be able to accept your offer. Could you tell me the details, please? 例文帳に追加
条件次第ではお受けすることが出来るかもしれませんので、詳細について伺えればと存じます。 - Weblio Email例文集
A part of the agenda has been changed. Please see the attachment for the details. 例文帳に追加
当初予定していたアジェンダの一部が変更になりました。詳細については添付資料を参照下さい。 - Weblio Email例文集
I am sorry to trouble you, but could you email me the details that you explained on the phone? 例文帳に追加
大変お手数ですが電話でお伝え頂いた内容をメールでもご連絡頂けますでしょうか。 - Weblio Email例文集
Although I would like you to consult the FSA staff in charge of this matter for details, I will talk about two points. 例文帳に追加
具体的内容は事務方にお問い合わせいただきたいのですが、私より2点申し上げます。 - 金融庁
That is how I understand the matter and, as you know, we are yet to see any details finalized completely. 例文帳に追加
そういうふうに理解しておりまして、まだ完全にご存じのように決まったわけではございません。 - 金融庁
As I said, we are in the final stage of fixing the details 例文帳に追加
その対象、その他についても出てくる話で、それを今詰めている最中だということを申し上げました - 金融庁
(e) Details of backtesting to study (d) (in the case where a statistical technique is employed to measure the risk quantity) 例文帳に追加
ホ.ニ.を検証するためのバック・テスティングの内容(統計的手法でリスク量を計測している場合) - 金融庁
To provide a program or the like for specifying, in details, factors in respective mobile phones.例文帳に追加
各携帯電話機それぞれにおける要因を詳細に特定することが可能なプログラム等を提供する。 - 特許庁
To reduce hardware resources needed to hold details of alterations of a guest physical memory by DMA writing.例文帳に追加
DMAライトによるゲスト物理メモリの変更内容の保持に必要なハードウェア資源を少なくする。 - 特許庁
To provide a reproducing apparatus which surely notifies a user of details and countermeasures of an error.例文帳に追加
エラーの詳細や対処方法を確実にユーザに通知することができる再生装置を提供する。 - 特許庁
Details about his appointment are found in stories such as "Takafuji no Naidaijin no Katari" (Story of Takafuji, the Minister of the Interior) in the Konjaku Monogatari (Tales of Times Now Past). 例文帳に追加
なお、このいきさつは今昔物語『高藤の内大臣の語』などに記されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
There were theories that stated that he was a biological son, adopted son, or a nephew of Motonaga YAKUSHIJI, but details are unknown. 例文帳に追加
薬師寺元長の実子、または養子、さらに甥とも言われる説があり、詳細は不明である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Since he places importance on inspiration and momentum on the set, he doesn't decide on the details of the script beforehand. 例文帳に追加
現場でのひらめきや勢いを大切にするため、事前にコンテをきっちり詰めるやり方も採らない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The details of his mother are unknown, although it is said that she was the daughter of Iyo no kuni no Kami (governor of Iyo Province) FUJIWARA no Kuniaki or 'the daughter of Tameie ASOMI/ ASON.' 例文帳に追加
母は伊予国守藤原国明の女、あるいは「為家朝臣女」とされるが不詳。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It is said that he changed his name to Nobumasu TSUDA, but details are uncertain because he could be a different person of the same name. 例文帳に追加
津田信益と改名したとも伝わるが、同名の別人の可能性もあり詳細は不明である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
A conventional elevator comprises a console for inputting control information, in more details, for pressing a button.例文帳に追加
従来のエレベータは、制御情報を入力するための、より詳細には、ボタン押しのためのコンソールを含む。 - 特許庁
To provide a substrate processing device capable of applying substrate processing with appropriate details to individual substrates or a given number of substrate groups.例文帳に追加
個々の基板または所定枚数の基板群に対して適切な内容の基板処理を施すこと。 - 特許庁
The graphic representations shall be of sufficient quality to emphasize the design details and make its publication possible.例文帳に追加
図的表示は,意匠の細部を明確に示し,その公告を可能とするものでなければならない。 - 特許庁
(n) details about the regime of proceedings in case of confidential applications, patents and certificates,例文帳に追加
(n) 発明者証の特許への変更を求める請求の提出方法及び要件についての詳細 - 特許庁
Details of these proposals are now being discussed and coordinated with the Bank management. 例文帳に追加
これらの提案の詳細については、現在、アフリカ開発銀行と事務的な調整を行っております。 - 財務省
Designs shall be deemed to be identical if their features differ only in immaterial details. 例文帳に追加
意匠は,それらの特徴が重要でない詳細においてのみ異なる場合は,同一であるとみなされる。 - 特許庁
(iii) Concrete details of the form, time, place, and other facts of the activities that the reporting person considers to be in violation of the provisions of the Act 例文帳に追加
三 法の規定に違反すると思料する行為の具体的な態様、時期、場所その他の事実 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 50 Details in respect of the enforcement of this Act shall be prescribed by an Ordinance of the Ministry of Health, Labour and Welfare. 例文帳に追加
第五十条 この法律の施行に関する細目は、厚生労働省令で、これを定める。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(i) When he/she intends to personally operate a profit-making business - the trade name and the details of the business; or 例文帳に追加
一 自ら営利を目的とする業務を営もうとするとき 商号及び当該業務の内容 - 日本法令外国語訳データベースシステム
The bus modules 31, 31' communicate the details for permitting the access to the predetermined destination stairs or the zones.例文帳に追加
バスモジュール(31、31’)は所定の宛先階もしくはゾーンへのアクセス許可の詳細を通信する。 - 特許庁
A worker thereby grasps the light-receiving state of the disturbance light more in details than before.例文帳に追加
よって作業者は外乱光の受光状態を従来よりも詳細に把握することができる。 - 特許庁
Instructions on how to deal with the customers are sent to the stores in charge along with the details of the requests and the customers information.例文帳に追加
担当店舗には、リクエスト内容と顧客情報を付して顧客対応の指示が送信される。 - 特許庁
(ii) The kind of aquatic animals and plants for which the harvest is restricted or prohibited, and details of such restrictions or prohibition; 例文帳に追加
二 採捕を制限し、又は禁止する水産動植物の種類及びその制限又は禁止の内容 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Also, a display window 3 is provided at a front case 1 of the display section so that display details can be confirmed rapidly.例文帳に追加
また、表示内容を迅速に確認できるように、表示窓3を表示部フロントケース1に設ける。 - 特許庁
To provide a device for exchanging data, more in details, to provide a method and a device for source learning for a multi-path backplane data switch.例文帳に追加
マルチパスバックプレーンデータスイッチにおけるソース学習のための方法および装置を提供すること。 - 特許庁
The operation terminal 1 orders a passbook update machine 4 to record the transaction details in a passbook.例文帳に追加
また、操作端末1は、記帳機4に対して通帳に対する取引内容の記帳を指示する。 - 特許庁
The details of sales registration about the specified number of articles extracted from each section is printed on the receipt.例文帳に追加
各部門から抽出された所定数の商品についての売上登録の明細が印字される。 - 特許庁
The bus module (31, 31') communicates the details with respect to the predefined destination floor or to the access authorization to the zone.例文帳に追加
バスモジュール(31、31’)は所定の宛先階もしくはゾーンへのアクセス許可の詳細を通信する。 - 特許庁
a method of literary criticism that analyzes details of a text in order to reveal its structure and meaning 例文帳に追加
テキストの構造と意味を明らかにするためにテキストの詳細を分析する文学批評の方法 - 日本語WordNet
The books mentioned above can be found and accessed for their details through the Digital Library from the Meiji Era of the National Diet Library. 例文帳に追加
上記著書は、国立国会図書館近代デジタルライブラリーで原文の詳細を読むことができる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It is said that after Ochi's death in 1906 he took over the post of the principle writer attached to the Kabuki-za Theater, but the details are unknown. 例文帳に追加
1906年に桜痴死後の歌舞伎座の立作者となったというが、このあたりの経緯は不明である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
According to "Azuma Kagami," he was already dead in March 1250 but details are unknown. 例文帳に追加
『吾妻鏡』により、建長2年(1250年)3月には既に死亡してことが知られているが、詳細は不明である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The details about Tomoari himself are included in Tojiro YAMAGUCHI's literary work (1933) before the War, UENO's various writings, and furthermore SUGIMOTO's writings (1985 to 2006). 例文帳に追加
伴存自身については、戦前の山口藤次郎1933、や上野の諸著作、さらに杉本1985→2006に詳しい。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
(g) documents certifying the details of assets concerning the general worker dispatching undertaking and the relation of the rights; 例文帳に追加
ト 一般労働者派遣事業に関する資産の内容及びその権利関係を証する書類 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(iii) the date on which opinions were collected from the Majority Union or the Representative of a Majority and the details of said opinions; 例文帳に追加
三 過半数組合又は過半数代表者から意見を聴いた日及び当該意見の内容 - 日本法令外国語訳データベースシステム
See burncd(8) for details. 例文帳に追加
FreeBSD バージョン 4.0 以降については、 burncd(8)のマニュアルをご覧ください。 それ以前の バージョンの FreeBSD では、 /usr/share/examples/atapi にある例を ご覧ください。 - FreeBSD
The details of how the kernel creates and destroys processes are given in Chapter 5. 例文帳に追加
5 章では、カーネルがどのようにしてプロセスを生成し消滅させるかについての詳細を述べています。 - FreeBSD
Think of XDM as providing the same functionality to the user as the getty(8) utility (see Section 27.3.2 for details). 例文帳に追加
XDM がユーザに getty(8) (詳しくはSection18.3.3をご覧ください) と同じ機能を提供することを考えてみてください。 - FreeBSD
Install a plain text input filter; see the Installing the Text Filter section for details. 例文帳に追加
プレインテキスト用の入力フィルタのインストールをおこないます。 「テキストフィルタのインストール」 を参照してください。 - FreeBSD
In particular: modifications to an ISO 9660 layout and the creation of Joliet and HFS discs. See the mkisofs(8) manual page for details. 例文帳に追加
特に、ISO 9660レイアウトの変更や Joliet および HFS ディスク作成などの 詳細は mkisofs(8)のマニュアルページをご覧ください。 - FreeBSD
which describes the way numbers are usually printed, with details such as decimal point versus decimal comma. 例文帳に追加
これには小数点や区切りコンマの位置など、数字の表示方法に関する詳細が含まれている。 - JM
Omit internals and implementation details unless they're critical for understanding the interface. 例文帳に追加
内部動作や実装の詳細については省略する(ただしそれが動作の理解にどうしても必要なら別)。 - JM
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| Copyright(C) 財務省 ※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。 財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。 |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license |
| Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved. |
| © 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates. Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|

