Economic Developmentの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 1134件
It is thought that in order to continue working toward the sustainable growth of developing countries within the region through the deepening of economic partnerships, support for the construction of systems that contribute to the facilitation of real-world economic activities and the abolition of institutional trade and investment barriers tailored to each country’s stage of development and development needs is also necessary.例文帳に追加
今後とも経済連携の深化による域内途上国の持続的成長を図るためには、各国の発展段階と開発ニーズに応じて、制度面での貿易・投資障壁の撤廃に合わせて、実体面での経済活動の円滑化に資するシステム構築へ向けた支援がより一層必要であると考えられる。 - 経済産業省
The three Customs Heads welcomed the recent development of customs cooperation in the fields of the protection of IPR (Intellectual Property Rights), customs enforcement and intelligence, mutual recognition of AEO (Authorized Economic Operator) programs as well as human resource development.例文帳に追加
3か国関税局長・長官は、IPR(知的財産権)の保護、税関取締り及び密輸情報、AEO(認定事業者)制度の相互承認及び人材育成協力の分野での最近の税関間の協力の発展を歓迎した。 - 財務省
These businesses have brought about economic growth in African countries. Growth accompanied by such change of business model is an unprecedented development in Africa, indicating that improvement in investment climate and efforts in human resources development in African countries are steadily bearing fruits. 例文帳に追加
こうしたビジネスモデルの変化を伴う成長は、アフリカにおいては過去に類を見ないものであり、これまでアフリカ諸国が取り組んできた投資環境の改善や人材の育成が着実に実を結びつつある証左とも言えます。 - 財務省
Inclusive green growth in the context of sustainable development and poverty eradication can help achieve our development and economic goals, while protecting our environment, and improving social well-being on which our future depends. 例文帳に追加
持続可能な開発及び貧困削減の文脈における包摂的なグリーン成長は,環境を保護し,我々の将来が依拠する社会福祉を向上させながら,我々の発展と経済目標を実現することを助ける。 - 財務省
It is expected to introduce the principle of market mechanism in a self-sufficient, closed economy, by selling the product in the market and promoting endogenous economic development; non-workers will be trained to be workers and entrepreneurs though human development efforts.例文帳に追加
市場における販売によって自給自足型の閉鎖型経済へ競争原理を導入すると同時に、人材育成により非労働者を労働者・企業家に育成し、内発的経済発展を促進することが期待される。 - 経済産業省
Following democratization in 1994, the Mandela administration announced the Reconstruction and Development Program (RDP), which aims to improve the living standards of poor. In 1996, it formulated a “Growth, Employment and Redistribution: A Macro-economic Strategy (GEAR),” and has been advocating a strategy of economic growth through liberalization.例文帳に追加
1994年の民主化後、マンデラ政権は、貧困層の生活水準の向上を目標とした復興開発計画(RDP19)を発表、1996年には、「長期マクロ経済成長戦略(GEAR20)」を作成し、以降、自由化による経済成長戦略を標榜している。 - 経済産業省
The ERIA supports integrated regional policy efforts through intellectual contributions such as research, analysis, and policy recommendations in the following major policy fields: "Deepening Economic Integration," "Narrowing Development Gaps" and " Sustainable Economic Growth" (see Figure 4-5-4).例文帳に追加
ERIAは、「東アジア経済統合の推進」、「域内経済発展格差の是正」、「持続的な成長の実現」を主要な政策分野として掲げ、調査分析・政策提言等の知的貢献を通じて、地域一体となった政策的取組を支援していく(第4-5-4図)。 - 経済産業省
4. We reaffirmed that the multilateral trading system is an essential source of sustainable economic growth, development, and stability, and take considerable satisfaction in the success of the WTO in contributing to the beginnings of global economic recovery. 例文帳に追加
4.我々は,多角的貿易体制が,持続的な経済成長,開発及び安定の不可欠な源であることを再確認するとともに,世界経済の回復の端緒を開くことへの貢献にWTOが成功したことに十分満足している。 - 経済産業省
While little more than a decade has passed since the opening up of China’s markets began in earnest, rapid economic growth has generated a deep economic divide between urban and rural areas, and the Chinese government is presently pursuing a grand strategy for development of the west of the country in order to close this gap. 例文帳に追加
中国は1978年から改革・開放政策に転じ、92年の小平による「南巡講話」により沿海部の大都市を中心に改革・開放政策が加速し、長期高度経済成長への階段を駆け上っていったという経緯がある。 - 経済産業省
To lock in future economic development, it will be vital to stimulate investment, the wellspring ofeconomic growth, and work to improve the domestic economic environment to attract inward investment, boosting Japan’s international credibility and standing.例文帳に追加
将来の経済発展のためには、経済成長の源泉となる投資の活性化を図り、対内投資を引き付けるための国内経済環境の整備に努め、日本経済に対する国際的信認や評価を高めることが重要である。 - 経済産業省
Policy measures such as research in "The promotion of economic integration in East Asia", "Regional economic development disparities," "How to achieve sustained growth," and major policy areas. The efforts are to promote unity in Asia例文帳に追加
政策研究にかかる取組として、ERIAは、「東アジア経済統合の推進」、「域内経済発展格差の是正」、「持続的な成長の実現」を主要な政策分野とし、調査・研究を行い、東アジア地域一体となった取組を促進している。 - 経済産業省
For example the countries in ASEAN can be divided into three groups according to their stage of development: (1)Singapore, Malaysia, and Thailand, who have already developed an industrial base to some extent and are now faced with the challenge of searching for a new economic model, (2) Indonesia, the Philippines, and Vietnam, for whom the challenge is to establish industrial clusters through the development of an investment environment, and (3) Cambodia, Laos, and Myanmar, for whom the challenges are development of basic infrastructure and establishment of an economic growth strategy.例文帳に追加
例えばASEAN内においても、①一定の産業基盤が既に整備されており新たな経済モデルの模索が課題であるシンガポール・マレーシア・タイ、②投資環境整備による産業集積の確立が課題であるインドネシア・フィリピン・ベトナム、③基本的なインフラ整備と経済成長戦略の確立が課題であるカンボジア・ラオス・ミャンマー、というように発展段階に応じて3つのグループに分けることができる。 - 経済産業省
The processing of applications, the grant of titles and other services relating to industrial property shall be the responsibility of the Department of Industrial Property, hereinafter referred to as “the Department”, under the Ministry of Economic Affairs, Development and Reconstruction. 例文帳に追加
出願の処理,権利の付与,及び産業財産に関するサービスは,経済・開発及び再開発省の下にある産業財産局の責務とする。 - 特許庁
the World Bank, with full participation from the IMF, to report back to the 1999 Annual Meetings on identifying policies and best practice to support the process of economic development. 例文帳に追加
世銀が、IMFからの参加も十分に得て、経済発展のプロセスを支援するための政策及び最良の慣行の認定について、1999年の年次総会において報告すること。 - 財務省
In the regional surveillance discussion, Deputies exchanged views on the economic situation of the region on the basis of presentations by the IMF, the World Bank and the Asian Development Bank. 例文帳に追加
域内サーベイランスの議論においては、代理達は、IMF、世界銀行及びアジア開発銀行によるプレゼンテーションに基づき、当地域の経済状況について意見交換を行った。 - 財務省
The new poverty reduction strategy is based upon three pillars - a) pro-poor, sustainable economic growth, b) social development, and c) good governance. 例文帳に追加
本戦略は、貧困削減という目標を支えるため、貧困層に配慮した持続可能な経済成長、社会開発、及びグッド・ガバナンスを三本の柱としています。 - 財務省
We are proud about 1.5 million Japanese emigrants have crossed the sea to work as a bridge between Japan and this region, while contributing to the economic and social development in the region. 例文帳に追加
約150万人と言われる日系人が我が国と中南米地域の架け橋となり、各国の経済社会発展に貢献してきた事実は我々にとって誇りであります。 - 財務省
In closing, I hope that the ADB will help advance NEPAD further in the future, and continue to play its significant role in economic development in Africa. 例文帳に追加
アフリカ開発銀行はNEPADの進展とあいまって、引き続きアフリカ開発に重要な役割を担っていくことを期待しつつ、私の演説を終わらせていただきます。 - 財務省
Despite such positive signs, the African economy still faces a challenge: It must establish the conditions needed to achieve sustainable economic growth in the context of the Millennium Development Goals (MDGs). 例文帳に追加
しかしながら、アフリカにおける経済の課題は、MDGとの関連においていかに持続的な経済成長の条件を築き上げていくかということであります。 - 財務省
I hope that the EPSA initiative will be utilized appropriately and proactively and contribute to the economic and social development of African countries and to the achievement of the MDGs. 例文帳に追加
このEPSAが適切に、また積極的に活用されることにより、本イニシアチブがアフリカ諸国の経済社会の発展、及びMDGs達成に貢献することを期待します。 - 財務省
To reduce poverty, private sector-led economic growth is essential, supported by improvements in investment climate, including development of infrastructure. 例文帳に追加
貧困削減のためには、経済成長の基礎となるインフラの整備を含む投資環境の整を進め、民間部門主導の経済成長を支援することが必要です。 - 財務省
In fact, the latest IMF's World Economic Outlook projects the real GDP growth of Africa in FY2009 at 2.0%, and IBRD indicates that Africa lags behind on all Millennium Development Goals (MDGs). 例文帳に追加
実際、国際通貨基金(IMF)は、アフリカ大陸の2009年の実質GDP見通しを2.0%とし、世界銀行(IBRD)は、ミレニアム開発目標(MDGs)の全ての分野で遅れが見られるとしています。 - 財務省
At the foot of Mt. Kilimanjaro known as the symbol of African countries' independence, Arusha is an appropriate place for discussions toward a new stage for African economic development. 例文帳に追加
アフリカ諸国の独立の象徴として知られるキリマンジャロの麓、アルーシャは、アフリカにおける経済発展の新たなステージに向けた議論を行うのに相応しい場と考えます。 - 財務省
Today, I would like to discuss "responses to environmental issues" and "inclusive and sustainable economic growth led by the private sector" as key development challenges for Africa. 例文帳に追加
本日は、アフリカの重要な開発課題として、「地球環境問題への対応」と「民間セクター主導の包摂的かつ持続的な経済成長」について申し上げます。 - 財務省
In this regard, we would like to thank the Asian Development Bank for their update on economic and financial developments in East Asia, which has provided a useful reference point for our discussions. 例文帳に追加
この点、我々の議論のために大いに参考となった、アジア開発銀行(ADB)による東アジアの経済・金融情勢についての最新情報の提供に感謝した。 - 財務省
We appreciated the presentation by the Asian Development Bank on the East Asian economic and financial situations and welcomed the stronger-than-expected recovery of our member economies. 例文帳に追加
我々は、東アジア地域の経済・金融情勢についてのADBによるプレゼンテーションに感謝し、各国で予想以上に強い回復がみられることを歓迎した。 - 財務省
In a development approach to minimize risk accumulation, we should pursue “green growth” to harmonize economic growth with environmental conservation. 例文帳に追加
そもそもリスクの蓄積を最小限に抑える開発のあり方として、我々は経済成長と環境保全を両立させるグリーン成長を目指す必要があります。 - 財務省
We recognize that there are different approaches to economic development and prosperity, and that strategies to achieve these goals may vary according to countries’ circumstances. 例文帳に追加
我々は、経済発展及び繁栄には異なるアプローチがあること、また、これらの目標に到達するための戦略は、各国の状況によって異なり得ることを認識する。 - 財務省
Ministers recognized that HIV/AIDS weakens economic growth, governance, human capital, labor productivity, and the investment climate, thereby undermining the foundations of development and poverty reduction. 例文帳に追加
大臣達は、エイズが経済成長、統治、人的資本、労働生産性及び投資環境を弱め、これにより開発および貧困削減の基盤を害することを認識した。 - 財務省
Infrastructure investments, private sector development, and improvement in governance and institutional capacity play crucial roles in attaining sustainable economic growth. 例文帳に追加
そうした持続的な経済成長の実現のためには、経済インフラの整備、民間部門の開発、及び途上国のガバナンスや行政能力の改善が重要な役割を果たします。 - 財務省
I believe that the IMF should play a significant role in economic development and poverty reduction in low-income countries, both of which are important objectives of the international community. 例文帳に追加
IMFは、低所得国の経済発展と貧困削減という国際社会の目標を達成するために、十分な貢献を果たす必要があると考えます。 - 財務省
Thus, it is closely linked to the country's social structure and the values of its people. So, no one has the right to force a developing country to adopt a specific economic system or a development plan as something universal, or as the global standard. 例文帳に追加
特定の経済システム・開発プランを絶対的・普遍的なものとして、グローバル・スタンダードの名の下に途上国に押し付けるようなことがあってはなりません。 - 財務省
In response to the global economic crisis of 2008, the IDB took prompt and appropriate actions, including introduction of the Liquidity Program for Growth Sustainability and expansion of the Trade Finance Facilitation Program, earlier than other multilateral development banks (MDBs). 例文帳に追加
2008年の危機においてIDBは、他のMDBsに先駆けて、流動性供給プログラムの導入や貿易金融ファシリティの拡大を行うなど、迅速且つ適切に対応しました。 - 財務省
As for economic cooperation expenditures, we are promoting various measures to contribute to the stability and development of the international society, while further enhancing the efficiency and prioritization of assistance.例文帳に追加
経済協力費については、更なる効率化・重点化を促進しつつ、国際社会の安定と発展に貢献するための諸施策を推進しております。 - 財務省
Lack of access to modern energy services is a barrier to economic growth and can put at risk the achievement of the Millennium Development Goals, especially in Sub-Saharan Africa. 例文帳に追加
近代的なエネルギー・サービスへのアクセスの欠如は、特にサハラ以南アフリカの後発開発途上国の経済成長を阻害し、「ミレニアム開発目標」の達成を危うくする恐れ。 - 財務省
We discussed the importance of the unified action to address global climate change while supporting growth and economic development, based on the Bali Action Plan of December 2007. 例文帳に追加
我々は、2007 年 12 月のバリ行動計画に基づいて、成長及び経済発展を支援しながら気候変動の問題に取り組むための、統一行動の重要性につき議論。 - 財務省
G20 Leaders decided in Seoul, in the wake of the most severe economic shock in recent history, to put development as a key element of the agenda for global recovery. 例文帳に追加
近年の歴史における最も深刻な経済ショックを受け,G20 首脳はソウルにおいて,開発を世界の景気回復のための課題の鍵となる要素とすることを決定した。 - 財務省
Article 1 The purpose of this Act is to establish the standards of measurement and ensure execution of proper measurement and thereby to contribute to economic development and cultural enhancement. 例文帳に追加
第一条 この法律は、計量の基準を定め、適正な計量の実施を確保し、もって経済の発展及び文化の向上に寄与することを目的とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Russia clearly recognized that the Republic of Korea will not become Japanese sphere of influence by pledging that they would not interfere with the Japanese business investments and economic development in the South Korea. 例文帳に追加
ロシアは、韓国の商用・経済発展への日本の投資を妨害しないことを誓約し、それにより韓国が日本の勢力範囲になることを明確に認めた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Cyn-Young Park, assistant chief economist and director of the Economic Analysis and Operations Support Division of the ADB, presented the paper "Asian Financial System: Development and Challenges." 例文帳に追加
パク・シンヨン氏(アジア開発銀行経済調査局アシスタント・チーフ・エコノミスト兼経済分析・業務支援課長)は、「アジアの金融システム:発展と挑戦」と題する論文を発表した。 - 金融庁
The shogunate government could neither take enough measures to respond to the economic development nor quell social disorders caused by price fluctuations, which led to the turbulence of the shogunate government. 例文帳に追加
幕府はこうした経済発展の動きに十分な対応が取れず、物価変動による社会的混乱を鎮められずに幕府が動揺する一因となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Asian countries face air, water and soil pollution, industrial wastes from factories, urban garbage and other environmental challenges accompanying their economic development.例文帳に追加
アジア各国は、経済の発展に伴い、大気・水・土壌汚染に加え、工場から排出される産業廃棄物や大都市の生活ゴミなどに関する課題にも直面している。 - 経済産業省
In the meantime, Dubai has a small population and is steadily promoting the “Dubai-type economic development model” which can be a model for Middle Eastern nations which are not blessed with petroleum resources.例文帳に追加
他方、ドバイ首長国は人口が少なく、石油資源にあまり恵まれない中東諸国のお手本ともいえる「ドバイ型経済発展モデル」を着実に進めつつある。 - 経済産業省
The breakdown by region of this economic and social infrastructure development totalling the disbursements from 2003 to 2007 displays the large share of East Asia which is 47% (see Figure 2-4-3-8).例文帳に追加
この経済・社会インフラ整備分野を地域別実績でみると、2003年から2007年の合計では、東アジア向けが47%と大きな割合を占めている(第2-4-3-8図)。 - 経済産業省
The promotion of economic integration through the development of an investment environment and reduction of disparities in East Asia and so forth is expected to lead to the expansion of investment in the region.例文帳に追加
東アジア等における投資環境の整備や格差是正を通じた経済統合の推進が、域内における投資の拡大につながることが期待される。 - 経済産業省
China Western Development since 2000 has brought investment in western regions, and the economic growth regard, which was 8.5% in 2000, has risen for five consecutive years to reach 12.7% in 2005.例文帳に追加
2000年以降の西部大開発は、西部地域に対する投資をもたらし、2000年には8.5%であった経済成長率は5年連続で上昇し、2005年には12.7%に達している。 - 経済産業省
What should be noted in East Asia is the difference of each country’s development stage, which requires different contents and emphasis of economic cooperation.例文帳に追加
ただしその際、国ごとに発展段階の異なる東アジア地域においては、相手国に応じて経済協力の内容・重点が異なることに留意しなくてはならない。 - 経済産業省
Each country has development background models based on their own strengths for economic growth. These governments promote growth strategies based on the models.例文帳に追加
各国の経済成長には、それぞれの国が持つ強さを活かした成長モデルが背景にあり、各々の政府はそのモデルを支える成長戦略を推進している。 - 経済産業省
Also, in the Annual Economic Report 2010, the government has described the importance of education, skills development, high technology, financial market and budget discipline, and the stabilization of the economy.例文帳に追加
また2010年に政府は、AnnualEconomicReport中で教育、能力開発、先端技術、金融市場、財政規律等の重要性について述べ、経済の安定を目標として掲げている。 - 経済産業省
Movements toward regional integration have accelerated since the 1990s and a number of EPAs/FTAs18 have been concluded, driven by the changes in the global economic environment and development strategies around the world.例文帳に追加
1990 年代以降、国際経済環境や各国の開発戦略の変化により地域統合の動きが加速してきた結果として、EPA/FTA19 の締結数が年々増加してきている。 - 経済産業省
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright(C) 財務省 ※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。 財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。 |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
