1016万例文収録!

「En-en」に関連した英語例文の一覧と使い方(10ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

En-enの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 1216



例文

Some people claim that there are cites of Kyokusui no en at the Taga-jo Castle and the Motsu-ji Temple of Hiraizumi in Tohoku region. 例文帳に追加

東北地方でも多賀城や平泉の毛越寺に曲水の宴の跡が認められるという意見もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Even if remains of a place where kyokusui no en could be found, it does not necessarily mean that it was in fact held there. 例文帳に追加

また、曲水の宴を催すことのできる遺構が確認されたとしても、曲水の宴が必ず催されていたとは言えない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Kyokusui no en held today were all restored in modern times based on historical data. 例文帳に追加

現在行われている曲水の宴は、いずれも上記の故事に基づいて近代以降に復元したものである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Kyokusui no en at Motsu-ji Temple came to be held in 1986 in memory of restoration of yarimizu at 'Oizumiga-ike Pond.' 例文帳に追加

毛越寺の曲水の宴は、1986年(昭和61年)「大泉が池」の遣水の遺構が復元されたことを記念して開かれるようになったものである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Ju-kyo did not prosper much in the Southern Dynasty, but in the era of Sho En (Xiao Yan) of Liang (Southern Dynasty), Gokyo hakase was established and Ju-kyo flourished temporarily. 例文帳に追加

南朝ではあまり儒教は振るわなかったが、梁(南朝)の蕭衍の時には五経博士が置かれ、一時儒教が盛んになったという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

Ko En, Son Puku, and Seki Kai 'considered humanity, justice, courtesy, and music as what needed to be learned' and were later called the three teachers of early Song by Oyo Shu (Ouyang Xiu, Ou-yang Hsiu). 例文帳に追加

胡エン・孫復・石介は「仁義礼楽を以て学と為」し、後に欧陽脩によって宋初三先生と称されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The food product 'en Laverbread,' which is a paste made by boiling laver, is eaten by spreading it over the bread as it is or frying it in oil. 例文帳に追加

Laverを茹でてペースト状にしたものがenLaverbreadと呼ばれる物で、そのままパンに塗ったり、油で揚げるなどして食べられている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is said that Ieyasu organized the fishermen to move en mass to present day Tokyo/Tsukudajima Island and commanded them to produce 'Tsukudani' (seafood preserved by boiling in seafood). 例文帳に追加

現在の東京・佃島に彼らを集団移住させ、「佃煮」を作ることを命じたと言われる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Normally, Enzuka (short posts) are first disposed outside the building to stand up in a row, Engamachi (horizontal member) is then disposed to extend on the Enzuka, and En-ita (boards used to make the floor) are finally provided to extend between the edge of the house building and the Engamachi. 例文帳に追加

普通は土台に板かけをし、外側には、縁束を立て、縁かまちをわたして縁板が張られ固定される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Because wood used for Nure-en needs to be relatively durable to corrosion by water and weathering, new housing materials, such as plywood or veneer boards, are not suitable. 例文帳に追加

濡縁の木材は、水による腐食や風化に比較的強いものである必要があり、合板やベニヤ板などの新建材は不向きである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Kure-en is Engawa built by adding Shitaya (small roof) and rain shutters outside the house building to make a space like a room between the interior and the exterior of the house. 例文帳に追加

くれ縁は、母屋の外側に下屋を造りその下に雨戸を立てて外部と内部の中間に位置する部屋としたようなものである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

There is a tradition of eating jiao-zi (Chinese dumplings containing ground meat and/or vegetables) in Northern China and tan-en (boiled dango (dumplings) with an (sweet bean paste) inside) in Southern China. 例文帳に追加

中国北方では餃子を、南方では湯圓(餡の入った団子をゆでたもの)を食べる習慣がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Zenki and Goki refer to an ogre couple which EN no Ozunu (A semi-legendary holy man noted for his practice of mountain asceticism during the second half of the seventh century), a founder of Shugendo (Japanese mountain asceticism-shamanism incorporating Shinto and Buddhist concepts), was accompanied with. 例文帳に追加

前鬼・後鬼(ぜんき・ごき)は、修験道の開祖である役小角が従えていたとされる夫婦の鬼。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the sculptures and pictures of EN no Ozunu, Zenki and Goki are often (not always) depicted in his right and left. 例文帳に追加

役小角を表した彫像や絵画には、しばしば(必ずではないが)前鬼と後鬼が左右に従う形で表わされている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Zenki, the husband is a red ogre, representing yang of yin-yang, with an iron axe, and goes in front of EN no Ozunu and clears the path as the name shows. 例文帳に追加

夫の前鬼は陰陽の陽をあらわす赤鬼で鉄斧を手にし、その名のとおり役小角の前を進み道を切り開く。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

There is also a legend in Subashiri-mura, Oyama-cho, Shizuoka Prefecture that EN no Ozunu subjugated and was accompanied with Zenki and Goki. 例文帳に追加

なお、静岡県小山町須走村にも、役小角が前鬼と後鬼を調伏し従えたとする伝説がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He greatly influenced today's Kamigata rakugo by his nonsensical mis-en-scene full of gags, using a new medium of musical records. 例文帳に追加

レコードという新しいメデイアをフルに用い、ギャグ満載のナンセンスな演出は今日の上方落語に大きな影響を与えた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In addition, a number of magazines including "Kaizo", "King" and "Bungei Shunju" were published together with Iwanami bunko series and en-pon (one-yen books - inexpensive books published in the second half of the 1920s and sold for one yen apiece). 例文帳に追加

また『改造』、『キング(雑誌)』、『文藝春秋(雑誌)』などいった雑誌や岩波文庫や円本と呼ばれる廉価な書籍が刊行された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Ryuo Bairin/Ryuo no taki (Dragon King Waterfall): Ryuo no taki is believed to have been the training place for EN no Gyoja (a semi-legendary holy man noted for his practice of mountain asceticism during the latter half of the 7th century). 例文帳に追加

龍王梅林・龍王の滝龍王の滝は役行者の修行の地であったと伝わる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

By the way, after the first Yamagata cabinet resigned en masse, Akiyoshi YAMADA (from Choshu) recommended the next prime minister together with Genkun that was equivalent to Genro in the rank. 例文帳に追加

なお、第1次山縣内閣の総辞職後に山田顕義(長州)が元老に相当する元勲とともに後継総理大臣の奏薦を行っている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Shosei-en Garden is a detached landholding in Shimogyo-ku Ward, Kyoto City, Kyoto Prefecture that belongs to Shinshu Honbyo (Higashi Hongan-ji Temple), the head temple of the Otani school of the Shin Sect. 例文帳に追加

渉成園(しょうせいえん)は、京都府京都市下京区にある真宗大谷派本山真宗本廟(東本願寺)の飛地境内地。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Shosei-en is also commonly known as Kikoku-tei (house of trifoliate orange) due to the trifoliate orange trees that grow around the outside of the garden. 例文帳に追加

また、周囲に枳殻(カラタチ)が植えてあったことから、一般に枳殻邸(きこくてい)とも通称される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Shosei-en Garden is open to the public all year round and used as the venue for some of Higashi Hongan-ji Temple's events. 例文帳に追加

年間を通じて一般に公開されており、東本願寺で行われる諸行事等の際には、種々の催しの会場として用いられている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He would often hold prayers for rain in the Shinsen-en Garden and at the time was believed to have brought rain - leading him to become known as 'Ame Sojo' (Rain Priest). 例文帳に追加

神泉苑にて雨乞の祈祷をたびたび行い、そのたびに雨を降らせたとされ、「雨僧正」の通称があった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The temple is situated to the south of Nijo-jo Castle and was originally a kin-en (a garden for the emperor) adjoined to the Imperial Palace in the city of Heian-kyo. 例文帳に追加

二条城の南に位置し、元は平安京大内裏に接して造営された禁苑(天皇のための庭園)であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

A function was held in the year 802 and it appears that Shinsen-en Garden was used by the emperor and courtiers to entertain guests. 例文帳に追加

延暦21年(802年)には雅宴が催されたとあり、この頃から神泉苑は天皇や廷臣の宴遊の場となったとみられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Shinsen-en Temple is one of the temples at which Dainenbutsu Kyogen is performed in Kyoto in addition to Mibu-dera Temple, Seiryo-ji Temple and Injo-ji Temple (Kyoto City) (Senbon Enma-do). 例文帳に追加

京都では、壬生寺、清凉寺、引接寺(京都市)(千本閻魔堂)と並ぶ念仏狂言の寺である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Walking from Omine Ohashi bridge past the remains of the Ichinose teahouse and the Ipponmatsu teahouse, one will soon arrive at the 'En no Gyoja Otasukemizu' spring. 例文帳に追加

大峯大橋から一の瀬茶屋跡、一本松茶屋を経てしばらく行くと、「役行者お助け水」と称する水場がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The disease was believed to be a curse caused by vengeful spirits and a Goryo-e (ceremony to appease vengeful spirits) was held at Shinsen-en Temple in Heian-kyo City on June 14, 863. 例文帳に追加

これは御霊信仰の祟りであるとして、貞観(日本)5年(863年)5月20日、平安京の神泉苑で御霊会が催された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In addition to Kinpusen-ji Temple, there are a large number of temples from Western Nara Prefecture through Osaka Prefecture, believed to have been founded by EN no Gyoja. 例文帳に追加

奈良県西部から大阪府にかけての地域には金峯山寺以外にも役行者開創を伝える寺院が数多く存在する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This proves that EN no Ozunu was a real person, but no official history remains except for this article of "Shoku Nihongi" describing his achievement. 例文帳に追加

このことから役小角が実在の人物であったことはわかるが、正史に残る役小角の事績としては『続日本紀』のこの記事が唯一のものである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

According to a tradition of Shugendo (Japanese mountain asceticism-shamanism incorporating Shinto and Buddhist concepts), EN no Gyoja made Zao Gongen emerge through prayers during ascetic practices in Kimpusen Mountain. 例文帳に追加

修験道の伝承では、蔵王権現は役行者が金峯山での修行の際に感得した(祈りによって出現させた)ものとされている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Its sango (literally, "mountain name"), which is the title prefixed to the name of a Buddhist temple, is Yoryu-san, the honzon (the principle image of Buddha) is Miroku Bosatsu (Maitreya Bodhisattva), and the founder is said to be EN no Ozunu. 例文帳に追加

山号は楊柳山、本尊は弥勒菩薩、開山は役小角(えんのおづぬ)と伝える。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is considered the most outstanding statue as a sculpture of the Kamakura period, from among a number of En no Gyoja statues enshrined in Shugen sect temples across the country. 例文帳に追加

全国の修験系寺院に祀られている数多い役行者像の中でも、鎌倉彫刻として最も優れた像とされる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The temple was founded by En no Ozunu, an ascetic and mystic in the Asuka period and restored by Shobo in 895. 例文帳に追加

この寺は、飛鳥時代の呪術師役小角が開いた寺で、895年(寛平7年)聖宝が中興したと伝えられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The little stream of the Minano-gawa river coming from Tsukuba falls into another stream, and gradually enters oblivion; when I think of someone I love, my feeling is same as the Minano-gawa River; it seems to get deeper and deeper' (in "A Hundred Poems" it is given as 'en to nari nuru' (instead of nari keru). 例文帳に追加

「つくばねの峰よりおつるみなの川恋ぞつもりて淵となりける」 (百人一首では「淵となりぬる」) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Indeed, one can imagine the look he must have had on his face when he came home from a long trip, crawled to get on the En (governor general of Kakibe) and said "ahhh". 例文帳に追加

少し長道をして帰られて、掾(えん)などに上るときは、パァ々々云つて這(は)つて上られる態が、今でも見える様ぢや。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

When Yonai refused, the Army made the Minister of the Army, Shunroku HATA, resign without providing a successor, and the cabinet members resigned en masse. 例文帳に追加

米内がこれを拒否すると、陸軍は陸軍大臣の畑俊六を辞任させて後任を出さず、内閣は総辞職した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

While having built a tasteful garden called Rakusan-en in the castle located in Kanra County, Kozuke Province, he also committed himself to the nurturing of industries, such as sericulture. 例文帳に追加

上野国甘楽郡では城内に風雅な庭園楽山園を作る一方、養蚕などの産業の育成にも力を注いだ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

His children included Toshitsugu MAEDA (eldest son), Princess Yasuko (Imperial Prince Arisugawanomiya Takehito's wife), Rei (Masataka SAKAKIBARA's second wife), En (Atsumaro KONOE's wife), Tei (Atsumaro KONOE's wife). 例文帳に追加

子に前田利嗣(長男)、威仁親王妃慰子(有栖川宮威仁親王妃)、礼(榊原政敬継室)、衍(近衛篤麿室)、貞(近衛篤麿室)などがいる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, when he called at Tahara-jo Castle (in Mikawa Province) en route to be sent to Sunpu, Yasumitsu TODA (the father of his mother-in-law) treacherously sent him to the Oda clan in Owari Province. 例文帳に追加

しかし、駿府への護送の途中に立ち寄った田原城(三河国)で義母の父・戸田康光の裏切りにより、尾張国の織田氏へ送られた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, the cabinet was unable to keep up with schedule of the democratization policies of the General Headquarters of the Allied Powers (GHQ) and resigned en masse after 54 days, making it the shortest-lived of the post-WWII cabinets. 例文帳に追加

ただし、連合国軍最高司令官総司令部の民主化方針についてゆけず、歴代内閣在任最短期間の54日で総辞職した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1941, immediately preceding the outbreak of war between Japan and the United States, the third Konoe Cabinet resigned en masse and his name was mentioned as a possibility for the next Prime Minister. 例文帳に追加

日米開戦直前の1941年(昭和16年)、第3次近衛内閣総辞職を受け、後継内閣総理大臣に名が挙がる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

"Shoku Nihongi" also mentions of his amnesty on November, 701, however, it does not refer to EN no Ozuno himself. 例文帳に追加

同書はまた、2年後の大宝元年(701年)11月に大赦があったことも伝えるが、役小角個人には言及しない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Stories related to EN no Ozuno was recorded in the "Nihon genho zenaku ryoiki" (set of three books of Buddhist stories, written in the late 8th and early 9th century, usually referred to as the Nihon Ryouiki). 例文帳に追加

役小角にまつわる話は、やや下って成立した『日本現報善悪霊異記』に採録された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Imperial Prince Shogoinnomiya Einin announced Emperor Kokaku that it was the 1100th anniversary of the death of EN no Gyoja in 1799. 例文帳に追加

寛政11年(1799年)には、聖護院宮盈仁親王が光格天皇へ役行者御遠忌(没後)1100年を迎えることを上表した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is also said that EN no Gyoja walked every night on the sea from the Izu-oshima Island where he was deported and climbed the Mt. Fuji. 例文帳に追加

また、役行者は、流刑先の伊豆大島から、毎晩海上を歩いて富士山へと登っていったとも言われている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The animosity between them led the whole local rulers en masse to join the Southern Court, and a showdown with the Provincial Governor Shimazu became imminent. 例文帳に追加

その鬱憤が、在地勢力をこぞって南朝方に誘導し、守護島津氏との対決姿勢を顕わにすることとなった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

His father was Shigekata YAMAKAWA, a kunigaro (the chief retainer in charge of the fief in the absence of the lord) of the Aizu Domain, his mother was En, a daughter of Chikatoshi SAIGO, a vassal of the Aizu Domain. 例文帳に追加

父は会津藩国家老・山川重固、母は会津藩家臣・西郷近登之の娘・えん。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

While Omi no Kenu was still en route, however, Iwai, the hereditary governor of Tsukushi Province, rebelled and joined forces with Silla, seeking to impede Omi no Kenu's military advance, and consequently Omi no Kenu was unable to cross over into the Korean peninsula. 例文帳に追加

しかし、その途中に筑紫国国造の磐井の乱が新羅と組んで毛野の進軍を妨害しようとしたため、渡海できなかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS