1153万例文収録!

「Getting on」に関連した英語例文の一覧と使い方(13ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Getting onの意味・解説 > Getting onに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Getting onの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 2446



例文

In the meantime, for the buses using the system of getting on from the rear-side door and paying the fare later, a sign reading 'One-man bus: Please get on from the rear-door' was displayed on the left of the direction-displaying cloth, which is placed on the front side of the bus, and also on the side surface of the bus body. 例文帳に追加

その間、後ろ乗り後払い方式のバスは正面方向幕左横と車体側面に「後乗りワンマン」と表記されていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Kitsu-onsen Hot Spring can be reached by getting off the Kyoto Longitudinal Expressway at Miyazu Amanohashidate Interchange, and then driving about thirty-seven kilometers (first, on the National Route 178, and second, on the National Route 312, and third, on the Kyoto Prefectural Route 17, and finally, on the National Route 178). 例文帳に追加

京都縦貫自動車道宮津天橋立インターチェンジから国道178号、国道312号、府道17号、国道178号で木津温泉まで約37Km - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Whether or not a passenger being the holder of an IC card is getting on or getting off is decided based on the status, that is, value of a boarding/unboarding flag included in the read IC card information.例文帳に追加

読み取ったICカード情報に含まれる乗降車フラグの状態すなわち値に基づいて、そのカードの保持者である乗客が乗車するか降車するかを判定する。 - 特許庁

Further, a control means of the coaxial two-wheel vehicle executes attitude control using a control gain set relative to the getting on state when it determines that it is in the getting on state.例文帳に追加

そして、同軸二輪車の制御手段は、乗車状態であると判定した場合には、乗車状態に対して設定された制御ゲインを用いて姿勢制御を実行する。 - 特許庁

例文

When the guide point is an automobile getting-on place or automobile getting-off place, an icon is animated and displayed such that an animation character gets on or off an automobile.例文帳に追加

案内ポイントが自動車乗り場又は自動車降車場である場合、自動車に乗車するように又は自動車から降車するように人形図形が移動するアイコンを動画表示する。 - 特許庁


例文

The projectors 11 are so installed as projecting the getting-on/off positions A on the platform P or on display members above them.例文帳に追加

なお、投影機11はプラトホームP上に乗降位置Aを投影すか、又その上方の表示部材に投影出来るように設置する。 - 特許庁

A bus 1 is equipped with a getting on/off area 5 at the side of the vehicle body and the assist seat 20 capable of assisting sitting or leaving action in a visible range of a person who gets on from the getting on/off area seeing the traveling direction.例文帳に追加

バス1は、車体側面に乗降口5を備え、着席動作または離席動作を補助できるアシストシート20を、乗降口5から乗車する人が進行方向を見て視認できる範囲に備えている。 - 特許庁

The substantial parking space S1 and the getting on/off space S2 are divided into right and left sections as viewed from an opening section 22 of the garage, and the getting on/off space S2 is arranged only on one side of the substantial parking space S1.例文帳に追加

これら実駐車スペースS1と乗降スペースS2とは、ガレージ開口部22から見て左右に二分して設けられており、実駐車スペースS1の片側にのみ乗降スペースS2が設けられている。 - 特許庁

To provide a rail traveling toy repeating processes of traveling on switch back rails, stopping at a terminal in one direction, opening/closing a getting-on/off door, closing the getting-on/off door and traveling in the other direction again.例文帳に追加

本発明は、スイッチバックレールを走行し、一方方向の終端で停車し乗降ドアを開閉し、乗降ドアを閉じて他方の反対方向へ再び走行することを繰り返すレール走行玩具の提供にある。 - 特許庁

例文

To provide a getting-off station guide system capable of surely notifying to reach respective getting-off stations without troubling circumferential passengers in notification of arrival of the getting-off station for the individual passengers getting on a train before reaching the station and to provide its control method.例文帳に追加

列車に乗車している個々の乗客に降車駅の到着を到着前に報知するについて、周囲の乗客に迷惑をかけることなしに、それぞれの降車駅に到着することを確実に報知できるように、その降車駅案内システムおよびその制御方法を工夫すること。 - 特許庁

例文

The baby is capable of getting in and out while installing the foot cover on the baby carriage caused to fitting a fastener on the front side of the foot cover.例文帳に追加

前面にファスナーをつけたことでフットカバーをベビーカーにつけたまま赤ちゃんだけを乗り降りさせることができる。 - 特許庁

To provide an electronic device system which facilitates getting to know information on the outline of image data recorded on a mobile medium.例文帳に追加

可搬メディアに記録した画像データの概略を示す情報を容易に知ることができる電子機器システムを提供する。 - 特許庁

In this regard, if they put food in their mouths on the plate, they don't have to worry about getting a stain on front of cloths. 例文帳に追加

その点で皿の上で口に収めてしまえば、胸元を汚す心配がないという理由に基づくと考えられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

GETTING ON AND OFF GUIDE METHOD, SYSTEM, AND PROGRAM, AND RECORDING MEDIUM RECORDING PROGRAM例文帳に追加

乗降案内方法およびシステムと乗降案内プログラムと該プログラムを記録した記録媒体 - 特許庁

In the mechanical parking facilities, a vehicle entering a getting-on/off room 12 is guided to a storage shelf.例文帳に追加

機械式駐車場は乗降室12に進入した車両を格納棚へ導入する。 - 特許庁

To adapt a vehicle step depth to a use standard as a passenger vehicle when getting on and off.例文帳に追加

車両ステップ奥行きを乗降時には旅客車両としての使用基準に適合させる。 - 特許庁

Thereby, the electric wheelchair with excellent safety and convenience of getting on and off can be achieved simply.例文帳に追加

従って安全で、乗り降りに便利な電動車椅子を簡易に実現できる効果がある。 - 特許庁

To provide a combine harvester realizing easy operation and easy getting on and off in operation at night.例文帳に追加

コンバインの操作を容易化すると共に夜間作業時の乗り降りを容易にできるものとする。 - 特許庁

As a result of this, the crew is capable of properly confirming the safety of passengers' getting on and out from the passenger vehicle.例文帳に追加

その結果、乗務員が旅客の乗降の安全確認を適切に行うことができる。 - 特許庁

To provide a wheelchair getting on and off assisting device, a control method thereof, and a vehicle equipped with it.例文帳に追加

車椅子乗降補助装置、その制御方法及びそれを備えた車両を提供する。 - 特許庁

To automatically control the operation state of a portable terminal in accordance with getting on/off a vehicle.例文帳に追加

車両の乗降車に対応して自動的に携帯端末の動作状態を制御すること。 - 特許庁

To provide a reach type forklift capable of improving driver's getting-on-and-off property.例文帳に追加

運転手の乗降性を向上し得るリーチ式フォークリフトを提供することを目的とする。 - 特許庁

To effectively absorb a three-dimensional shake caused by an earthquake while being safe in getting on and off a vehicle.例文帳に追加

乗り降りに安全でしかも地震による三次元方向の揺れを効果的に吸収する。 - 特許庁

To perform replay without depending on a pattern array even when getting into an automatic stop mode.例文帳に追加

自動停止モード突入時においても図柄配列に依存することなく再遊技を可能とする。 - 特許庁

To provide a reach-type forklift capable of improving the getting on and off property for a driver.例文帳に追加

運転手の乗降性を向上し得るリーチ式フォークリフトを提供することを目的とする。 - 特許庁

The auxiliary seat is provided with a belt for riding and getting on/off and for fall-down prevention and with a safety bar to secure safety.例文帳に追加

補助シートは乗降と転落防止のベルト、安全バーなど安全性を考慮する。 - 特許庁

An operating means (3) for getting the curtain fabric (2) multi-folded is arranged on the curtain fabric (2).例文帳に追加

カーテン生地(2)には、カーテン生地(2)を波状に折り畳むための操作手段(3)が配置されている。 - 特許庁

Getting this to work in the case where you want to dual boot OpenBSD and FreeBSD on the same laptop is left as an exercise for the reader. 3.10. 例文帳に追加

この方法で FreeBSD と OpenBSDをデュアルブートする方法は、読者への練習問題としましょう。 - FreeBSD

The number of passengers per day was approximately 18,726 in fiscal year 2005 (the number was 37,704 including passengers getting on and off). 例文帳に追加

2005年度(平成17年度)の1日あたりの乗車人員は約18,726人(乗降人員は37,704人)である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Yeah, I was filling out reports on the shootout at the port last night and getting grilled about how I let that archer get away.例文帳に追加

アア 港での撃ち合いの 報告書を昨夜書いてた 射手にどうやって逃げられたか - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

On that day, everyone were hugging each other, getting emotional and making promises that we'll stay in touch, we'll surely meet up once in a year!例文帳に追加

その日 誰もが抱き合い 誓い合った 互いに連絡し合おう 年に 1 度は会おうと! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

He seems to have a habit of getting on his coworker's back when he makes a mistake. 例文帳に追加

彼は同僚がミスをするとああでもないこうでもないとうるさく言う癖があるみたいだ。 - Tanaka Corpus

I finally saw the ocean after getting out on the balcony. Should I say that this room has an ocean view?例文帳に追加

バルコニーに出てやっとチラっと海が見える。こんな部屋をオーシャンビューと謳っていいのだろうか? - Tatoeba例文

When your friends begin to flatter you on how young you look, it's a sure sign you're getting old.例文帳に追加

若く見えると友達がお世辞を言い始めたら、それは確実に、年をとりはじめた証拠だ。 - Tatoeba例文

After getting a taste of selling old clothes at a high price on the flea market, she finally set up her recycling shop.例文帳に追加

フリーマーケットで古着が高く売れたことに味をしめ、彼女はとうとうリサイクルショップを始めた。 - Tatoeba例文

He seems to have a habit of getting on his coworker's back when he makes a mistake.例文帳に追加

彼は同僚がミスをするとああでもないこうでもないとうるさく言う癖があるみたいだ。 - Tatoeba例文

`They were learning to draw,' the Dormouse went on, yawning and rubbing its eyes, for it was getting very sleepy; 例文帳に追加

ヤマネは、あくびをして目をこすりながらつづけます。「この子たちはお絵かきをならっていて、 - Lewis Carroll『不思議の国のアリス』

they were getting breakfast ready, milking their cows, drawing water, and so on, 例文帳に追加

妖精たちは、朝食の準備をしたり、牛の乳をしぼったり、水を汲んできたりしていました。 - James Matthew Barrie『ケンジントン公園のピーターパン』

I dare say that in the course of the day I shall drop in at Norwood and see how you are getting on.'' 例文帳に追加

とりあえず、今日中にノーウッドによって、捜査がどれくらい進んだかを見にいくよ」 - Arthur Conan Doyle『ノーウッドの建築家』

This train route guide method responds a route and scheduled time when a getting-on station and a getting-off station are inputted, and in responding the route, it can respond the information on the station existing after the scheduled time that a train arrives at the getting-off station.例文帳に追加

乗車駅及び下車駅を入力されその経路を予定時刻と共に回答する経路案内方法であって、前記経路を回答するに際して、前記下車駅に到着する予定時刻以降に存在するその駅に関する情報を回答可能とする。 - 特許庁

To turn on a light after unlocking with a keyless remote controller until getting on, and to turn off in a short time when he/she does not immediately get on.例文帳に追加

キーレスリモコンで解錠してから乗車するまで照明灯を点灯し、すぐに乗車しないときには、短時間で消灯するようにする。 - 特許庁

With this structure, when getting a child on/off the child seat, the child can be easily gut on/off in a state that legs of the child hardly abut on the handlebar post 14 and a handlebar 13 by switching the child seat 31 to the rear position for getting on/off.例文帳に追加

これにより、子供を乗せ降ろしする際には、子供用座席31を乗り降り用の後位置にすることで、子供の足がハンドルポスト14やハンドル13に殆ど当接しない状態で、子供を容易に乗せ降ろしすることができる。 - 特許庁

A control part 10 decides whether the human has finished getting on or off from the changing state of the size and position of the feature region in the tracking of the feature region, and makes the robot perform the operation of getting on or off the elevator.例文帳に追加

制御部10は特徴部位の追跡で特徴部位の大きさと位置の変化状態から人の乗降が完了したかどうかを判別してエレベータへの乗降動作を行わせる。 - 特許庁

To provide a getting on and off position guide device of an escalator, having no fear of breakage and failure due to mischief or the like and surely informing a passenger of the getting on and off position in a suitable timing even in low-cost constitution.例文帳に追加

低コストの構成でありながら、イタズラ等に起因する破損や故障の心配がなく、適切なタイミングで乗客に対して確実に乗降位置を知らせるのを可能にすること。 - 特許庁

A place for getting on/off, which is formed of at least one platform, is provided with a housing-type floor substituting for a floor, which is not equipped for the vehicle, when the vehicle stops at a prescribed position for getting on/off.例文帳に追加

少なくとも1つのプラットフォーム(12)からなる乗降場は、車両が乗降りのための所定位置で停止した時に車両には無い床の代わりをする格納式床(14)を備える。 - 特許庁

To provide the technology of boarding/unboarding processing for realizing boarding and unboarding processing by a single reader/writer by deciding whether a passenger is getting on or getting off based on information stored in a card.例文帳に追加

カードに記憶されている情報をもとに乗車か降車かを判定することにより、乗車と降車の処理を単一のリーダ/ライタにより実現する乗降処理の技術を提供すること。 - 特許庁

This floor device for a vehicle is used for a vehicle 60 having the fixed step 63 for getting on and off to have the step from the vehicle floor 62 to the getting on and off port 61.例文帳に追加

本発明は、車両フロア62から乗降口61へかけて段差を有するように乗降用固定ステップ63が備えられた車両60に用いられる車両用フロア装置に関する。 - 特許庁

To allow passengers in an elevator installed in a building, where halls on floors have different positional directions, from getting out of a passenger car on a destination floor without changing the direction in getting into the passenger car.例文帳に追加

各階床で乗場の位置方向が異なる建物に設置されるエレベータの乗客が乗りかご内に乗り込んだ際の向きを変えることなく行先階で乗りかごから降りられるようにする。 - 特許庁

At least two diverters are provided along a course of the guide rail, a lift chair is moved in a getting on/off area along the course, and a cable car gondola is moved in a second getting on/off area.例文帳に追加

ガイドレールのコースに沿って少なくとも2つのダイバータが提供され、その進路に沿って、リフト椅子が第1の乗降領域内を移動し、ケーブルカーゴンドラが第2の乗降領域内を移動する。 - 特許庁

例文

The getting-on/off controller 30 stores information received from the entrance code issuing machine 26 and the exit code issuing machine 28 into a getting-on/off DB 72, and transmits the information to a fare calculation server 42 in prescribed timing.例文帳に追加

乗降管理装置30では、入口コード発行機26と出口コード発行機28から受信した情報を乗降DB72へ保存し、所定のタイミングで料金算出サーバ42へ送信する。 - 特許庁




  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Alice's Adventures in Wonderland”

邦題:『不思議の国のアリス』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 1999 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”PETER PAN IN KENSINGTON GARDENS”

邦題:『ケンジントン公園のピーターパン』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 katokt
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはもちろんダメ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加予定作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
  
原題:”The Adventure of the Norwood Builder”

邦題:『ノーウッドの建築家』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

原文:「The Return of Sherlock Holmes」所収「The Adventure of the Norwood Builder」
翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright &copy; Arthur Conan Doyle 1903, expired. Copyright &copy; Kareha 2000-2001, waived.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS