1153万例文収録!

「In-based」に関連した英語例文の一覧と使い方(30ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > In-basedに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

In-basedの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 49970



例文

In Onmyodo (way of Yin and Yang; occult divination system based on the Taoist theory of the five elements), the Daishogun is the second of the Hasshojin (Eight General Gods) and the western god in the Yin-Yang doctrine. 例文帳に追加

陰陽道では、大将軍は八将神の第2であり、太白(金星)の精である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Daizenshiki was a government office belonging to Kunaisho (Ministry of the Sovereign's Household) in the Ritsuryo system (a system of centralized government based on the ritsuryo code) in Japan. 例文帳に追加

大膳職(だいぜんしき)は、日本の律令制において宮内省に属する官司。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Based in Baba-jo Castle (Mito-jo Castle), the Edo clan wielded power in the midstream and downstream areas of the Naka-gawa River. 例文帳に追加

以降江戸氏は馬場城(水戸城)を本拠地として那珂川中下流部で勢力を振るう。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Kutsuki clan was based in Kutsukidani-jo Castle, which served as hokoshu (a military post in the Muromachi Shogunate) for the Muromachi bakufu (a Japanese feudal government headed by a shogun) for generations. 例文帳に追加

朽木氏は朽木谷城を本拠として代々室町幕府奉公衆を務めた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Ri' came down to Japan in those days and 1 ri was set as 5 cho in the Ritsuryo System (a system of centralized government based on the ritsuryo code). 例文帳に追加

日本にもこのころに「里」が伝えられ、律令制では5町をもって1里としていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

Kastellet fortress in Denmark, Goryokaku in Hokkaido, and the municipal emblem of Nagasaki City are based on the Gobosei. 例文帳に追加

デンマークのカステレット要塞、北海道の五稜郭、長崎市の市町村章は五芒星を元にしている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Genba-ryo was one of the institutions belonging to Jibusho (the Ministry of Civil Administration) in the Ritsuryo system (a system of centralized government based on the ritsuryo code) in Japan. 例文帳に追加

玄蕃寮(げんばりょう)は、日本の律令制において治部省に属する機関である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

For convenience, the town numbers in this section are based on the numbers described in the 'Kadokawa.' 例文帳に追加

本項「京都市右京区の町名」における現行町名数は便宜上「角川」の説に準じる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

A kamon (family) (in German, Geschlecht) refers to a kinship group based on the male direct line in historical science. 例文帳に追加

家門(かもん、独Geschlecht)とは歴史学における男子直系を根幹とした血縁集団を指す用語。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

There are manuscripts copied in the early-modern times as well, and they are based on the book formerly kept in the Kujo family. 例文帳に追加

近世書写されたものがあるが、これは九条家旧蔵本の系統に属するものである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

The arithmetic operation part 41 detects a loading state in the cage 22 based on a change in the illuminance.例文帳に追加

演算部41は、上記照度の変化に基づいてかご室22内の積載状態を検出する。 - 特許庁

To provide a polypropylene-based resin composition having flexibility, excellent in heat resistance and transparency, and decreased in stickiness.例文帳に追加

柔軟性で、耐熱性や透明性に優れ、さらにはベタツキ性も低減したポリプロピレン系樹脂組成物。 - 特許庁

To dynamically reflect, in a data source, a change in value within a web-based data form.例文帳に追加

ウェブベースのデータフォームは、データフォーム内の値になされた変更が、データソース内に動的に反映されるようにする。 - 特許庁

The database in the storage unit 6 is sorted based on the time information of the contents (cache in information or the like).例文帳に追加

次に、ストア装置6内のデータベースをコンテンツの時間情報(キャッシュイン情報等)に基づいてソートする。 - 特許庁

To dynamically select an appropriate interleaving method based upon various factors in a network in a radio communication system.例文帳に追加

ネットワークにおける多様な要因に基づき、好適なインターリービング方法を動的に選択すること。 - 特許庁

The v(r) has a speed gradient in r-direction, causing a pressure difference in the r-direction based on Bernoulli's theorem.例文帳に追加

v(r)は、r方向に速度勾配を有し、ベルヌーイの定理からr方向に圧力差を生じる。 - 特許庁

To provide a lubricating grease improved in lubricity while having the characteristics inherent in conventional silicone-based greases.例文帳に追加

従来のシリコーン系グリースの特徴を有しつつ、潤滑性が改善された潤滑グリースを提供する。 - 特許庁

To attain high-speed processing and to prevent deterioration in the image quality in deforming images, based on an advection equation.例文帳に追加

移流方程式に基づいて画像を変形する際に、処理の高速化と画像劣化の改善を図る。 - 特許庁

A maximum virtual channel number is set based on a resource in its own trunk port and stored in a database 2.例文帳に追加

自己のトランクポートにおけるリソースに基づいて、最大バーチャルチャネル数を設定し、データベース2に格納する。 - 特許庁

The MPU 8 generates audio signals in a buffer 6 based on a program stored in a ROM 9.例文帳に追加

MPU8はROM9に内蔵されたプログラムに基づき、オーディオ信号をバッファ6へ生成する。 - 特許庁

To enhance the accuracy of analysis in the performance analysis based on dependence between components in a network system.例文帳に追加

ネットワークシステムの構成要素間の依存関係に基づく性能分析において、分析の精度を高める。 - 特許庁

The obtained toner is of ≤1.5 μm in standard deviation in weight based particle size among respective particles.例文帳に追加

得られたトナーは、各粒子間での重量基準の粒径の標準偏差が1.5μm以下である。 - 特許庁

The shut-off circuit suspends the motor based on the change in a torque operation signal in the clutch sensor.例文帳に追加

シャットオフ回路はクラッチセンサーのトルククラッチ動作信号の変化をもとにモータを停止させるものである。 - 特許庁

In addition, we will compile implications based on the earlier discussions and those discussions to be developed in and after the following section.例文帳に追加

また、これまでの考察を踏まえたインプリケーションと次節以降の考察内容をまとめることとする。 - 経済産業省

Particularly in Kanto, Eiraku-tsuho was regarded as the key currency, and in some cases this is called Eidakasei (currency system based on Eiraku-tsuho). 例文帳に追加

特に関東では、永楽通宝が基準通貨と位置づけられ、これを永高制ということもある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

My next work will be a collection of folktales, based on abundant materials gathered [collected] in farming villages in the Tohoku region. 例文帳に追加

私の次の作品は東北の農村での豊富な取材に基づいた民話集になるでしょう. - 研究社 新和英中辞典

Zenchiku wrote/composed "Meishuku shu" based on the stories that had been handed down in his family, and described the origins of sarugaku in it. 例文帳に追加

禅竹は、自家に伝わる伝承を基に『明宿集』を物し、猿楽の創始について述べている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In a cooking book titled "Ryori Monogatari" (a tale of food) written in 1643, ten whale meat-based dishes were introduced. 例文帳に追加

1643年(寛永20年)に「料理物語」という料理書の中で10種類の鯨料理が紹介されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

That is based on the phrase, 'Jodo Chu Jobutsu shitsu kore hoshin' (浄土成仏, all the Buddha in Jodo are Hoshinbutsu), in "Daijo doshokyo" (The Mahayana Sutra on the Equal Nature). 例文帳に追加

それは『大乗同性経』の「浄土中成仏悉是報身」という文によっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In an autonomous distribution network based on a CSMA system, the channels can be switched in the unit of the packet.例文帳に追加

CSMA方による自律分散ネットワークにおいて、パケット単位でチャネル切り替えを行なうことができる。 - 特許庁

The copolymer is preferably contained in an amount of 0.5-6 mass% based on the whole expressed in terms of solid ratio.例文帳に追加

また、前記共重合体は、固形分比で全体の0.5〜6質量%含むことが好ましい。 - 特許庁

The rotational position of the rotary shaft is detected from the variation in the magnetoresistance based on the positional variation in the tooth.例文帳に追加

そして、歯の位置変化に基づく磁気抵抗の変化から回転軸の回転位置を検出する。 - 特許庁

Note: In India, not many people are interested in characters since they strongly feel that such are for children (based on FGI). 例文帳に追加

補足:インドではキャラクターは子供のものという意識が強く、興味ある人は少ないようである。(FGIより) - 経済産業省

Regarding the nuclear crisis in Fukushima, companies should do business in an appropriate manner based on objective scientific grounds. 例文帳に追加

原子力発電所事故に関して、科学的・客観的根拠に基づき適切に取引を行うこと。 - 経済産業省

In the third grade, student groups present plans for activities and events based on their experiences in the first and second grades.例文帳に追加

3年次には、1年、2年と体験において学んだ内容を基に、グループによる企画を行っている。 - 経済産業省

Fig. 1-1-13 Percentage change in private-sector capital investment by region (percentage change in fiscal2004 based on fiscal 2002)例文帳に追加

第1-1-13図 地域別民間設備投資増減割合(2002年度を基準とした2004年度の増減割合) - 経済産業省

Fig. 1-1-14 Percentage change in private-sector capital investment by region (percentage change in fiscal2005 based on fiscal 2002)例文帳に追加

第1-1-14図 地域別民間設備投資増減割合(2002年度を基準とした2005年度の増減割合) - 経済産業省

Fig. 1-1-15 Percentage change in private-sector housing investment by region (percentage change in fiscal2004 based on fiscal 2002)例文帳に追加

第1-1-15図 地域別民間住宅投資増減割合(2002年度を基準とした2004年度の増減割合) - 経済産業省

Fig. 1-1-16 Percentage change in number of new housing starts by region (percentage change in 2006 based on2002)例文帳に追加

第1-1-16図 地域別新築住宅着工戸数の増減割合(2002年を基準とした2006年の増減割合) - 経済産業省

Based in Naha City, Okinawa Prefecture and with a workforce of 130, Okinawa Educational Publishing Co., Ltd. was founded in 1977.例文帳に追加

沖縄県那覇市の株式会社沖縄教育出版(従業員130名)は1977年に設立された企業。 - 経済産業省

Based in Kawasaki City, Kanagawa Prefecture, and with a workforce of 63, Nihon Genryo Co., Ltd., was founded in 1939.例文帳に追加

神奈川県川崎市の日本原料株式会社(従業員63名)は1939年に設立された企業。 - 経済産業省

Based on this proposal, the Major Economies Meeting was held in September 2007, followed by meetings in January and April 2008.例文帳に追加

本提案に基づき、2007年9月、2008年1月、2008年4月には主要経済国会合を開催している。 - 経済産業省

The alloy for the thermal fuse comprises, by mass, 2 to 4% Zn, and the balance In in the case of an In-Zn based alloy, or comprises 2 to 4% Zn and ≤20% Sn (excluding zero as the lower limit value in the range), and the balance In in the case of an In-Zn-Sn based alloy.例文帳に追加

In−Zn系合金としてはZn2〜4質量%、残部Inからなり、In−Zn−Sn系としてはZn2〜4質量%、Snを20質量%以下(範囲の下限値0を含まず)残部Inからなる温度ヒューズ用合金である。 - 特許庁

This fiber structure is composed of a polyester-based fiber, wherein the polyester-based fiber structure contains a silicone-based compound and the silicone-based compound has a dispersion diameter in the range of 0.1-1,000 nm.例文帳に追加

ポリエステル系繊維からなる繊維構造物において、該繊維構造物にシリコーン系化合物が含有されてなり、該シリコーン系化合物の分散径が0.1nm〜1000nmの範囲であることを特徴とするポリエステル系繊維構造物。 - 特許庁

American type: Based on the change in tariff classification criteria European type: Based on the manufacturing process criteria and the value-added criteria Asian type: Based on the value-added criteria SafeguardsSafeguard measures under Japan's FTAs are standard ones based on the WTO Safeguard Agreement.例文帳に追加

米州型:関税分類変更基準をベース欧州型:加工工程基準と付加価値基準をベースアジア型:付加価値基準をベースセーフガード:我が国のFTAでは、WTOセーフガード協定に準拠した標準的なもの。 - 経済産業省

To provide a method for producing diene-based graft copolymer powder, with which a fear of ignition by autoxidation of a diene-based graft copolymer in a dryer, etc., is removed and the diene-based graft copolymer powder is obtained from a latex of the diene-based graft copolymer by spray drying.例文帳に追加

乾燥機内におけるジエン系グラフト重合体の自動酸化などによる発火のおそれを除外し、支障なく経済的にジエン系グラフト重合体のラテックスから噴霧乾燥によりジエン系グラフト重合体粉体を得る。 - 特許庁

To provide a water-based pigment dispersion for inkjet recording water-based ink with which color recording images excellent in color development property, light resistance, and ejection durability is obtained, and to provide inkjet recording water-based ink, and a water-based ink set comprising the water-based ink and a polyvalent metal salt solution.例文帳に追加

発色性と耐光性と吐出耐久性に優れる着色記録画像が得られるインクジェット記録用水性インクのための水性顔料分散体、インクジェット記録用水性インク及び同水性インクと多価金属塩溶液とからなる水性インクセットを提供する。 - 特許庁

The cutter is rotated in the down-cut direction based on the traveling direction in the mower at the front side in the traveling direction, and the cutter is rotated in the up-cut direction based on the traveling direction in the mower at the rear side in the traveling direction.例文帳に追加

また、進行方向の前方側の前記草刈機では、前記カッタが進行方向に対してダウンカット方向に回転され、進行方向の後方側の前記草刈機では、前記カッタが進行方向に対してアップカット方向に回転される。 - 特許庁

One side temperature is estimated therein based on the other side temperature out of a transistor temperature and a cooling water temperature, and based on a current carrying amount in the transistor 300.例文帳に追加

このとき、トランジスタ温度と冷却水温の一方の温度と、トランジスタ300の通電量とから、他方の温度を推定する。 - 特許庁

例文

The FeCo based target material is characterized in that FeCo based alloy has a ratio of Fe:Co of 10:90 to 70:30.例文帳に追加

FeCo系合金において、Fe:Coのat比が10:90〜70:30とすることを特徴とする軟磁性FeCo系ターゲット材。 - 特許庁




  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS