| 意味 | 例文 |
Japanese notationの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 41件
Roman letters used for the notation of Japanese words 例文帳に追加
日本式ローマ字で書かれたローマ字 - EDR日英対訳辞書
To make it possible to quickly know Roman character notation from Japanese notation corresponding to the Roman character notation even when the Roman character notation is not known and to learn the Roman character notation.例文帳に追加
ローマ字表記が分らなくてもそれに対応する日本語表記からローマ字表記を即座に知得できると共に、ローマ字表記を学習する。 - 特許庁
To highly efficiently convent a word from the Kana (Japanese syllabary) notation to the Kanji (Chinese character) notation.例文帳に追加
単語のかな文字表記から漢字表記への変換を高能率で行う。 - 特許庁
A Roman character/KANA (Japanese syllabary) conversion dictionary 3-1 is used for converting input characters written by Roman character notation into characters expressed by Japanese notation corresponding to the Roman character notation.例文帳に追加
ローマ字かな変換辞書3−1はローマ字表記の入力文字をそれに対応する日本語表記の文字に変換する際に使用される。 - 特許庁
a method of speech notation in which Roman letters are used for writing Japanese words called Romaji 例文帳に追加
日本式ローマ字という,日本語のローマ字表記法 - EDR日英対訳辞書
SIMPLIFIED CHARACTER INPUT APPARATUS BASED ON JAPANESE SYLLABLE NOTATION例文帳に追加
日本語の音節表記に基づく簡易型文字入力装置 - 特許庁
An objective language designating part stores the notation of each category of the classification system shown by the figure as default notation, Japanese notation, and English notation which are made corresponding to each other.例文帳に追加
対象言語指定部は、図2に示す分類体系の各カテゴリの表記について、デフォルトとするものと、日本語によるものと、英語によるものとを対応付けて記憶している。 - 特許庁
A Japanese notation and foreign language spelling converting part 3 decomposes KATAKANA (square form of Japanese syllabary) notation words inputted to an inputting part 1 by pronunciation units, and synthesizes the spelling of the foreign language word candidates corresponding to the KATAKANA notation by referring to the knowledge of a Japanese notation and foreign language spelling corresponding data part 2.例文帳に追加
入力部1に入力されたカタカナ表記の単語を、日本語表記・外国後綴り変換部3は、発音単位に分解し、日本語表記・外国語綴り対応データ部2の知識を参照しながらカタカナ表記に対応する外国語単語の候補の綴りを合成する。 - 特許庁
Kenmu Nenchu Gyoji: a compendium of professional functions written using the Japanese notation system 例文帳に追加
『建武年中行事』 日本語の表記体系で記された有職故実書。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
For the notation of 'tenno,' the Japanese reading of the Chinese character is 'sumeramikoto' and 'sumeroki.' 例文帳に追加
「天皇」という表記には「すめらみこと」「すめろき」の熟字訓が当てられている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To perform character string collation for a Katakana (Japanese square syllabary) character string in consideration of variability of notation.例文帳に追加
カタカナ文字列を対象として、表記のゆれを考慮した文字列照合を行う。 - 特許庁
To improve the accuracy of conversion from a character string of an alphabetical notation into Japanese pronunciation.例文帳に追加
アルファベット表記されている文字列の日本語読みへ変換精度を向上させることを目的とする。 - 特許庁
In alphabetical notation of the number of years, Koki is used in the same way as Heisei (the Japanese era since the enthronement of the present Emperor) and Imperial era 2600 is written as Koki 2600, etc. 例文帳に追加
年数の英字表記では、Kokiを平成などと同様に使い、皇紀2600年をKoki2600などと書く。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In "Setsuyoshu" (one of Japanese-language dictionaries and notation of characters), Ekirinbon edition (edition compiled by Ekirin), the clan's surname is read as 'Azai,' however, this reading is similarly applied to that of the Asakura clan as 'Azakura.' 例文帳に追加
「あざい」と読んでいる易林本『節用集』では朝倉氏も「あざくら」と読んでいる - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To provide a method for correcting an error of a character recognition device of the Japanese language giving simultaneously two or more kinds of different notations such as kanji notation and kana notation.例文帳に追加
本発明は、漢字表記と仮名表記のような2種類以上の異なる表記が同時に与えられる日本語の文字認識装置の誤りを訂正する方法の提供を目的とする。 - 特許庁
In Japanese, even if it's the same word, if the notation is different, slight differences in meaning and nuance can be expressed.例文帳に追加
日本語では、同じ言葉でも表記を変えることで、微妙に違った意味合いやニュアンスを表現することができる。 - Tatoeba例文
A hard-to-read name, which is previously registered, among names as objects of speech recognition is displayed in such a display style that general notation in Chinese character, etc., and Japanese syllabary notation are alternated on a time-division basis.例文帳に追加
音声認識の対象となる名称のうち、予め登録された難読名称については、漢字等による一般表記と仮名表記とが時分割で切り替えられる表示形態で表示する。 - 特許庁
To provide a character input device capable of rapidly and easily inputting a Japanese word of general notation including kana and kanji.例文帳に追加
かなと漢字とが混じった通常表記の日本語を迅速かつ容易に入力できる文字入力装置を提供する。 - 特許庁
To provide a KANA (Japanese syllabary)/KANJI (Chinese character) conversion capable of faithfully inputting a user's intention to the fluctuation of KATAKANA (square form of KANA) notation.例文帳に追加
カタカナの表記のゆれに対して、ユーザの意図に忠実に入力することができるかな漢字変換を提供する。 - 特許庁
Meanwhile, in the music for rites and festivals such as matsuri-bayashi (Japanese music) music was been handed down orally and by imitation, while notation was used in only some areas. 例文帳に追加
一方、祭囃子など、祭礼音楽では口承と手真似による伝承が主で、楽譜の使用は一部地域に限られていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The Japanese converting device confirms conversion or user registration at a reception part 101 and for the user registration, a user registration part 102 registers KANA(Japanese syllabary) and desired notation in a user dictionary area 104 and gives order and frequency.例文帳に追加
受取部101では変換かユーザ登録か確認し、ユーザ登録はユーザ登録部102で、かなと所望の表記をユーザ辞書エリア104に登録させ、順位と頻度を与える。 - 特許庁
He contributed to the field with his improvements in the notation system and through his advancement of mathematical theory; his work was later used as the foundation on which later, more advanced developments in Japanese mathematics were based. 例文帳に追加
これは記号法の改良と理論の前進の双方をふくみ、後に和算で高度な数学が展開するための基礎を提供することになる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
NEGATIVE EXAMPLE PREDICTING PROCESSING METHOD, NEGATIVE EXAMPLE PREDICTING PROCESSING PROGRAM, JAPANESE NOTATION ERROR DETECTING PROCESSING PROGRAM USING NEGATIVE EXAMPLE PREDICTING PROCESSING, JAPANESE NOTATION ERROR DETECTING DEVICE USING NEGATIVE EXAMPLE PREDICTING PROCESSING, SENTENCE EXTRACTING PROCESSING PROGRAM OF EXTERNAL RELATIONSHIP USING NEGATIVE EXAMPLE PREDICTING PROCESSING, AND SENTENCE EXTRACTING DEVICE OF EXTERNAL RELATIONSHIP USING NEGATIVE EXAMPLE PREDICTING PROCESSING例文帳に追加
負の例予測処理方法、負の例予測処理プログラム、負の例予測処理を用いた日本語表記誤り検出処理プログラム、負の例予測処理を用いた日本語表記誤り検出装置、負の例予測処理を用いた外の関係の文抽出処理プログラム、負の例予測処理を用いた外の関係の文抽出装置 - 特許庁
The character '笨' is used instead of '本' in the notation of 'nanbon-joshi' in some schools (there is the practice of specifying the fundamental tone using nanbon-joshi even in shamisen music, sokyoku (koto music), sankyoku (music performed by a shamisen (three-stringed Japanese guitar), so (thirteen-stringed Japanese zither), and shakuhachi (bamboo flute) trio), and biwa (Japanese flute) music, but attention is required because the actual tones vary according to the instrument). 例文帳に追加
「何本調子」の表記に「笨」の字を用いる流派もある(なお、三味線音楽、箏曲・三曲、琵琶においても「何本調子」で基本音を定める慣習があるが、分野によって実際の音の高さは異なっているので注意が必要である)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
A user specifies a desired item from the respective items to constitute notation by element among the notation by element noted in the electronic dictionaries (an English-Japanese dictionary, a Japanese dictionary) by element (word, title), optionally specifies a display color to color the specified item and registers it in a registration display control table 14.例文帳に追加
ユーザは、電子辞書(英和辞典・国語辞典)内に要素別(単語別・見出し別)に表記されている要素別表記のうち、この要素別表記を構成する各項目の中から所望の項目を指定すると共に、その指定項目を着色するための表示色を任意に指定して登録表示制御テーブル14に登録しておく。 - 特許庁
To enable retrieval by inputting a retrieval key with a notation preferable for a user even without knowing the notation reference of the retrieval key concerning a foreign language dictionary retrieving device for retrieving a foreign language dictionary with the Japanese-like phonogram of a foreign word such as square forms of KANA as the retrieval key.例文帳に追加
カタカナ語などのような外国語の日本語的表音表記を検索キーとして外国語辞書を検索する外国語辞書検索装置において、検索キーの表記基準を知らなくてもユーザの好みの表記で検索キーを入力して検索を可能とすること。 - 特許庁
He wrote a mathematical treatise called "Hatsubi sanpo" in 1674, and invented a notation system for algebra (which was called Tensan jutsu) to allow computations on paper, and laid the foundations on which more advanced discoveries in the field of Japanese mathematics could later be reached. 例文帳に追加
延宝2年(1674年)、『発微算法』を著し、筆算による代数の計算法(点竄術、てんざんじゅつ)を発明して、和算が高等数学として発展するための基礎をつくった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
However, not only do the notation systems of Chinese characters depend on the materials available, there is also no unified understanding as to whether 'Yamataikoku (the state of Yamatai in Japanese)' is the right way to read according to Chinese-style reading of characters in the time when the books were written. 例文帳に追加
ただ、史料によって漢字の表記方法にぶれがある上、その書物が記された時代の音読として「やまたいこく」が正確かどうかも統一的な理解はない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The text mainly uses a so-called variant of Chinese language, while word-and-sound notation is used to describe parts such as ancient words or proper nouns where kanbun (Sino-Japanese) is slightly difficult. 例文帳に追加
本文はいわゆる変体漢文を主体としつつも、古語や固有名詞のように漢文では代用しづらい微妙な部分は一字一音表記で記すという表記スタイルを取っている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
However, it is decided to follow the international system of notation since 2001 and a horse is zero year old at birth and one year is added to its age on January 1 of every year (i.e., the age that is one year less than it used to be under the traditional Japanese age system). 例文帳に追加
しかし2001年からは、馬齢の国際表記に従って、「生まれた年を0歳、(新たに1月1日を迎える毎に)1歳加齢する(=数え年から1を引いたもの)」とすることになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
That is, normally, the default display is obtained as each notation of the classification system shown by the figure, and when a user designates Japanese through the objective language designating part, the default display is converted into the Japanese display by referring to the table, and when the user designates English, the default display is converted into the English display.例文帳に追加
すなわち、通常は、デフォルトの表示を図2の分類体系の各表記としていて、ユーザが対象言語指定部を介して、日本語を指定したときは、前記テーブルを参照して、日本語の表示に変換し、英語を指定したときは英語の表示に変換する。 - 特許庁
To provide a text voice synthesizing apparatus which reads a word just as desired by a user without caring about the operation mode of a system and without designating the format for agates (KANA, Japanese syllabary) alongside Chinese characters every time to the same notation word.例文帳に追加
システムの動作モードを意識することなく、また、同一表記単語に対してルビフォーマット指定を毎回行うことなく、ユーザの意図した通りに単語を読み上げるテキスト音声合成装置を提供する。 - 特許庁
When the painting style selected by the user in the case of conversion is classified to a "Japanese painting style", then a registered person name expressed by kanji notation and expressed by cursive writing is to be added to the picture-like image as the signature.例文帳に追加
変換時にユーザに選択された画風が「日本画風」に分類される場合には、登録されている漢字表記の人名を行書体で表現したものを署名として絵画風画像に付加する。 - 特許庁
Influenced by the study of (ancient) Japanese literature and culture, Motoakira undertook a major revision of noh poetry and prose known as the 'Meiwa no Kaitei' (lit. Major Revision during the Meiwa era) and compiled utaibon (books of words and musical notation for noh plays); this book has the names of its writers annotated in the catalogue of the book. 例文帳に追加
元章は国学の影響を受け、「明和の改正」と言われる能の詞章の大変更を行い、新たに謡本を編纂したが、本著はその目録に作者名を注記したものである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
A means translating the keyword of foreign language into a Japanese keyword, a means converting the plural translated Japanese keywords into a Roman character notation, a means deciding the converted keywords whose Roman character notations are similar as the similar keyword and a means which OR-retrieves an objective document on the Japanese keyword decided to be the similar keyword are installed.例文帳に追加
外国語のキーワードを日本語のキーワードに翻訳する手段と、翻訳した日本語の複数のキーワードをローマ字表記に変換する手段と、変換した後のキーワードのローマ字表記が同じものを同一のキーワードと決定する手段と、同一のキーワードと決定された日本語のキーワードについて、対象の文書をOR検索する手段とを備えるように構成する。 - 特許庁
Koichi MASUKAWA, who is a pioneering researcher of Japanese playgames in history says that although both are equally called Sugoroku, they are completely different playgames so it's not adequate to use a notation of '双六' for '雙六(board Sugoroku)' 例文帳に追加
なお、日本の遊戯の歴史における先駆的な研究家である増川宏一は、、両者は同じ「すごろく」であっても全く別な遊戯であり、雙六(盤双六)に「双六」という表記を用いるのは不適切であると唱えている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To exclude unnecessary candidates and to provide only necessary candidates to a user by automatically executing input prediction on an optional position during the input of a character string and considering consistency with already displayed KANJI (Chinese character)/KANA (Japanese syllabary) notation and a user's adoption/non-adoption instruction.例文帳に追加
文字列の入力中に任意の位置で自動的に入力予測を行い、既に表示されている漢字かな表記との整合性やユーザによる候補採用/不採用の指示を考慮し、不要な候補を排除してユーザに提示する。 - 特許庁
To provide a dictionary data improving device and a dictionary data improving method which use a great deal of parallel translation documents and can register the KATAKANA (Japanese square syllabary) notation of the reading of English words used as translated words of the English words with a dictionary database for translation and to provide an information recording medium.例文帳に追加
大量の対訳文書を用い、訳語として用いられている英単語の読みのカタカナ表記を該英単語の訳語として翻訳用辞書データベースへ登録できる辞書データ改良装置、辞書データ改良方法および情報記録媒体を提供すること。 - 特許庁
Biwas in the Tang period had almost the same shape as those of present Japanese Gakubiwa Instruments, and musical theory was developed, many tuning systems were defined, musical notation was also established, and the instrument was played in various concerts, ensembles, solo, accompaniment for singing and became very popular from court music to folk music. 例文帳に追加
唐時代の琵琶は現在の日本の楽琵琶とほぼ同じ形をしており、音楽理論が整備される中で、調弦法も多数定められ、様々な合奏にも用いられ、記譜法も確立し、宮廷音楽から民間音楽まで、合奏、独奏、歌唱の伴奏と広く愛好された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
If a keyword display instruction is input from a remote controller 101, etc.; a CPU 107 reads out the keyword information stored in the keyword storing unit 106, creates key word selection screen data which are arranged the keywords in an order of Japanese syllabary based on a hiragana notation character string of the keywords, and writes them in an OSD (on screen display) memory 110.例文帳に追加
そして、リモコン101等からキーワード表示指令が入力されると、CPU107はキーワード格納部106に格納されたキーワード情報を読み出し、そのキーワードの平仮名表記文字列に基づいてキーワードを50音順に並べたキーワード選択画面データを作成し、OSDメモリ110に書き込む。 - 特許庁
| 意味 | 例文 |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|

Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France