Lessonを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 1373件
I think it would be nice to talk about the culture of each other's country during the next lesson. 例文帳に追加
今度のレッスンの時はあなたとお互いの国の文化について会話できればいいなと思います。 - Weblio Email例文集
As I always say, Japan's lesson fits the current situation perfectly. 例文帳に追加
いつも申し上げるように、日本の教訓がドンピシャリ当てはまる状況になっていると思います。 - 金融庁
Nishijima Etsu, a charismatic makeup artist for Shiseido, gave a lesson to about 400 students. 例文帳に追加
資生堂のカリスマメイクアップアーティストの西島悦(えつ)さんが約400人の学生に向けて講習を行った。 - 浜島書店 Catch a Wave
To provide a KARAOKE sing along machine which can lesson a singing person how to sing the song of an original artist.例文帳に追加
歌唱者に対してオリジナル歌手の歌い方に指南できるカラオケ装置を提供する。 - 特許庁
In addition to his activities of Kanze Kyukokai and kami asobi, he presides "Noh Noh lesson," "Noh Noh Noh" and "Yoshimasa no Kai (Yoshimasa's association)." 例文帳に追加
観世九皐会、神遊の活動のほか、「のうのう講座」・「のうのう能」・「喜正の会」を主宰。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
A number of firms in the World Trade Center learned this lesson the hard way. 例文帳に追加
世界貿易センタービルにあった数多くの会社は、苦い経験によりこの教訓を得ました。 - FreeBSD
First, a text is delivered, and a lesson video according to the text is distributed as moving images through the Internet.例文帳に追加
まずテキストが配布され、それに添った授業映像をインターネット経由で動画として配信。 - 特許庁
A lesson program displayed in a list on a browser picture is merely specified and then an access log obtained.例文帳に追加
ブラウザ画面に一覧表示したレッスンプログラムが単に指定されただけで、アクセスログを取得する。 - 特許庁
But you, dear sister, need a lesson in what you can and cannot take from me.例文帳に追加
だがお前は 親愛なる妹よ 学ぶがいい お前に何ができて 私に対して出来ぬのか - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
You needed to be taught a lesson, and nobody teaches lessons better than good old gabriel, a.k.a. the trickster.例文帳に追加
お前はレッスンを受ける 必要があった ガブリエル以上の 良い教師は居なかった 別名 トリックスター - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The first great lesson that a young man should learn is that he knows nothing. 例文帳に追加
青年がまず第一に学ぶべき重要な教訓は、自分は何も知らないということである。 - Tanaka Corpus
For this reason, yukata-making was often a subject of home economics lesson at primary schools until sometime in the postwar period. 例文帳に追加
このため戦後のある時期まで家庭(教科)の授業では浴衣を縫うことが多かった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Even though Baikinman always gets beaten into the ground, he never learns his lesson and keeps doing bad things.例文帳に追加
バイキンマンはいつもこてんぱんにやられているのに、懲りずに悪いことばかり繰り返している。 - Tatoeba例文
The first great lesson that a young man should learn is that he knows nothing.例文帳に追加
青年がまず第一に学ぶべき重要な教訓は、自分は何も知らないということである。 - Tatoeba例文
Download the source files that correspond to the state of the application after the previous lesson is completed. 例文帳に追加
前のレッスンが完了したあとのアプリケーションの状態に対応するソースファイルをダウンロードします。 - NetBeans
You add styles to improve the appearance of your application by applying a CSS style sheet in Lesson 8. 例文帳に追加
レッスン 8 で、CSS スタイルシートを適用してアプリケーションの外観を改良するスタイルを追加します。 - NetBeans
Finally, you will deploy the application on a remote web server using the hints given in lesson 9. 例文帳に追加
最後に、レッスン 9 で説明されているヒントを使用して、アプリケーションをリモート Web サーバー上に配備します。 - NetBeans
I went to the coffee shop near the school, where I discussed today's lesson with friends.例文帳に追加
私は学校の近くの喫茶店に行って,そこで友だちと今日の勉強について議論した - Eゲイト英和辞典
A student registers attendance to the lesson in the server 102 by using a compound machine 103 and the like.例文帳に追加
複合機103等を用いて、学生は授業への出席をサーバ102に登録する。 - 特許庁
4. That is the highest and most profitable lesson, when a man truly knoweth and judgeth lowly of himself. 例文帳に追加
自分自身を知り、とるに足りないものだと考えることは最善でかつ完全な知恵です。 - Thomas a Kempis『キリストにならいて』
Why, there's hardly room for YOU, and no room at all for any lesson-books!' 例文帳に追加
だって、あなた一人でもぎゅうぎゅうなのに、教科書のはいるとこなんか、ぜんぜんないわよ!」 - Lewis Carroll『不思議の国のアリス』
Then a course managing module acknowledges the course timetables that the students determine and a lesson module adjust on-line lesson contents, based on the course timetables and calculate learning stages at the same time.例文帳に追加
次に、コース管理モジュールにより、生徒の決めたコース時間割が認定され、授業モジュールが、そのコース時間割に従ったオンライン授業内容を調整して、同時に、学習段階を算定する。 - 特許庁
Learning a lesson from Naoyoshi's betrayal, the Southern Court leaders were obliged to be cautious this time. 例文帳に追加
南朝側首脳陣は、直義の裏切りを教訓にして今回は慎重にならざるを得なかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Hence, any lesson that could be drawn from Japan must instead be that the creation and bursting of a bubble should be avoided by any means. 例文帳に追加
教訓は、バブルの生成とその崩壊を何としても避けるべきということでなければならない。 - 財務省
To provide an Internet utilizing education system capable of attending a desired lesson from anywhere.例文帳に追加
いつでも、何処からでも好きな授業を受けることが可能なインターネット利用教育システムを提供する。 - 特許庁
LECTURE AND LESSON BUSINESS MODEL TO VARIOUS EDUCATIONAL INSTITUTIONS SUCH AS SCHOOL USING BROADBAND INTERNET TECHNOLOGY例文帳に追加
ブロードバンドインターネット技術を利用した、学校等諸教育施設に対する講演及び授業ビジネスモデル - 特許庁
Hisashige, who had high motives and did not concede for his invention, left a following lesson. 例文帳に追加
高い志を持ち、創造のためには自らに妥協を許さなかった久重は以下の言葉を残している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Based on this lesson, study of cold weather protection gear and winter time training began, after the Sino-Japanese war. 例文帳に追加
日清戦争後、この教訓を基にして防寒具研究と冬季訓練が行われるようになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
LECTURE PROVIDING METHOD FOR PERMITTING DOWNLOAD OF LESSON DATA TO ONLY PARTICIPANT WHO HAS ACQUIRED PRINT TEACHING MATERIAL例文帳に追加
印刷教材を入手した受講者のみに授業データのダウンロードを許す講座提供方法 - 特許庁
To prevent decreasing of motivation for learning by not making a learner feel monotony of a lesson.例文帳に追加
学習者に授業の単調さを感じさせないようにして、学習意欲が低下するのを防止する。 - 特許庁
I'm a 20year man and I know the difference between punks who need a lesson in manners and the freaks like you who would just enjoy it.例文帳に追加
俺は勤務20年だ ゴロツキと世間知らずの 区別も心得てる お前のような キチガイも心得てる - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
He came back with the gun, you know it, so you taught him a lesson.例文帳に追加
彼が銃を持って 戻ってきた あなたはそれを知って 彼に教えたんだ そして銃を ライブラリに戻した - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
He doesn't evaluate just on your explanation of the textbook contents, but also on how creative you are with the lesson. 例文帳に追加
彼はテキストの内容を説明するだけでなく、授業を自分なりに工夫している点を評価する。 - Weblio Email例文集
Any registered user is able to view the wish lists of other users, and you develop this functionality in Lesson 2. 例文帳に追加
レッスン 2 で、登録済みのユーザーであれば、ほかのユーザーのウィッシュリストを表示できる機能を開発します。 - NetBeans
To provide a supplementary lesson system which enables the bi-directional communication between school and student's homes possible so as to be able to obtain information required accompanying learning when a student performs the learning related to a lesson outside the school.例文帳に追加
生徒が学校外で授業に関する学習をする際に、学習に伴って必要となる情報が随時得られるように、学校と生徒の家の双方向通信を可能とする授業補習システムを提供する。 - 特許庁
I have spoken about the lesson Japan has learned in the past - that the issue of solvency lies behind a liquidity crisis - and this lesson applies perfectly to this case 例文帳に追加
日本の歴史の教訓―流動性の危機の背景にはソルベンシー(支払能力)の問題があるということ―を、かねてから申し上げてまいりましたが、まさしく今回もその教訓がドンピシャリ当てはまったのだと思います - 金融庁
To the server (lesson reservation intermediation device) of a lesson reservation intermediation system, the professional/amateur using the system perform user registration and professional profile/schedule registration through a professional terminal and an amateur terminal (steps S1-S3).例文帳に追加
レッスン予約仲介システムのサーバ(レッスン予約仲介装置)には、システムを利用するプロ・アマチュアが、プロ用端末、及びアマチュア用端末から、ユーザ登録やプロのプロファイル・スケジュール登録を行なう(ステップS1〜S3)。 - 特許庁
To provide a teaching material for learning with which children can make notes according to an advancing sequence of a school lesson even when the advance of the lesson is different from a describing order of a textbook and enhancing children's originalities.例文帳に追加
授業の進行が教科書の記載順とは異なった場合でも、授業の進行順に従って児童が記録をつけることが出来て、しかも児童の独創性を高められる学習用教材を提供する。 - 特許庁
Thus, the teacher can control the already distributed teaching material and can control the progress of the lesson.例文帳に追加
これにより、教師は、既に配信済みの教材データを制御可能となり、授業の進行を制御可能となる。 - 特許庁
On the other hand, the list of subjects as learning objects is displayed on the learning item 22 together with the contents of 'next lesson'.例文帳に追加
一方、学習項目22には、学習対象の教科一覧を「次の授業」の内容と共に表示する。 - 特許庁
After a trial lesson, Kitazawa said, "I hope these classes give children the hope and strength to live." 例文帳に追加
模擬授業の後,北澤さんは「これらの授業によって,子どもたちに生きる希望や力を与えたい。」と話した。 - 浜島書店 Catch a Wave
During each lesson, Shiseido's makeup instructors help the elderly apply skin-care products and makeup. 例文帳に追加
毎回,資生堂のメイクアップ講師が,高齢者がスキンケア製品を塗ったり化粧をしたりするのを手伝っている。 - 浜島書店 Catch a Wave
DANCE LESSON SYSTEM AND DEVICE USING MOVING PICTURE BY MEANS OF STREAMING USING COMPUTER AND INTERNET例文帳に追加
本発明はコンピュータとインターネットを用いたストリーミングによる動画を使用した、ダンスレッスンシステム及び装置に関する。 - 特許庁
While the student convinces the movement of teacher's hand, the student performs the rendition lesson according to a fingering guide of the note bars Ba.例文帳に追加
生徒は先生の手の動きを確認しながら、ノートバーBaの運指ガイドに従って演奏レッスンを行う。 - 特許庁
With an interruption switch L4 pressed, a lesson menu is displayed and an arbitrary unit can be specified even in automatic mode.例文帳に追加
中断スイッチL4を押せば、レッスンメニューが表示され、自動モードでも任意のユニットを指定できるようになる。 - 特許庁
To provide a learning result display device which can visually present transition of the level of a lesson that a user takes.例文帳に追加
ユーザーが行った学習のレベルの推移を視覚的に提示できる学習結果表示装置を提供する。 - 特許庁
The lesson of this story is not that reading Shakespeare will help one rise in the business world. 例文帳に追加
この話の教訓は、シェイクスピアを読むことが人がビジネスの世界で成功していく助けになる、ということではない。 - Tanaka Corpus
Emperor Kanmu, having learnt a lesson from the fact that the stream of Tenmu-descendent emperors was extinguished after the death of Emperor Shotoku, had many princes of his own. 例文帳に追加
称徳天皇で断絶した天武皇統の教訓を踏まえ、桓武は多数の皇子をもうけた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The server 102 creates a scan ticket for permitting the student who is absent from the lesson to submit the report.例文帳に追加
その後、サーバ102は当該授業を欠席した学生にレポートを提出させるためのスキャンチケットを作成する。 - 特許庁
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved. |
| Copyright(C) 財務省 ※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。 財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
| Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| © 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates. Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners. |
| Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Imitation of Christ” 邦題:『キリストにならいて』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 本翻訳はパブリックドメインに置かれている。 http://www.hyuki.com/ http://www.hyuki.com/imit/imit1.html |
原題:”Alice's Adventures in Wonderland” 邦題:『不思議の国のアリス』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 1999 山形浩生 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)

