Machine languageの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 289件
When data having a printing object expressed by the page description language is received by a controller of a digital printing machine, a RIP time of an object job corresponding to the data is estimated on the basis of object job information with reference to the databases 51 and 52.例文帳に追加
印刷対象をページ記述言語で表現したデータをデジタル印刷機のコントローラが受け取ると、そのデータに対応する対象ジョブのRIP時間を、上記データベース51,52を参照して対象ジョブ情報に基づき推定する。 - 特許庁
The calculation unit calculates a first probability that the point extracted by the extraction unit becomes a branch command, and a second probability that the beginning of the extracted point becomes the beginning of a machine language command on the basis of the calculated first probability.例文帳に追加
算出部は、前記抽出部により抽出された箇所が分岐命令となる第1の確率を算出し、算出した第1の確率に基づいて、抽出された該箇所の先頭が機械語命令の先頭となる第2の確率を算出する。 - 特許庁
To provide a generating method for a sequence program in a ladder programming language which can shorten the program generation time by making it easy to understand the operation of an industrial machine by optionally setting and describing device names when a ladder program is generated.例文帳に追加
ラダープログラムを作成する際にデバイス名を任意に設定して記述することにより産業機械の動作理解を簡易化してプログラム作成時間を短縮することができるラダープログラミング言語によるシーケンスプログラム作成方法を提供する。 - 特許庁
The Java (R) application is a program described in a programming language for a virtual machine, and an application management table indicates one or more applications which are eventually controlled by managing the title corresponding to the operation mode object as an existence section.例文帳に追加
Java(登録商標)アプリケーションは、仮想マシン向けプログラミング言語で記述されたプログラムであり、アプリケーション管理テーブルは、前記動作モードオブジェクトに対応するタイトルを、生存区間として管理することで制御されることになる1つ以上のアプリケーションを示す。 - 特許庁
As we indicated in the Proposing Release, we continue to believe that a conflict mineral in a physical tool or machine used to produce a product does not fall under the “necessary to the production” language in the Conflict Minerals Statutory Provision.例文帳に追加
提案書において示したように、我々は依然として、製品を生産するのに使用される物理的な道具または機械に使用されている紛争鉱物が、紛争鉱物法律規定の「生産に必要」という文言には該当しないと考えている。 - 経済産業省
An electronic apparatus in which a content including scripts having processing procedures of applications described in a certain description language correspondingly to identifiers representative of machine types of electronic apparatuses for obtaining the applications is stored is made to interpret only scripts corresponding to the identifier representative of the machine type of the electronic apparatus in the content to obtain an application in accordance with the scripts.例文帳に追加
ある記述言語でアプリケーションの処理手順を記述したスクリプトを該アプリケーションを実現させる電子機器の機種を示す識別子に対応付けて内包しているコンテンツを記憶した電子機器に、該コンテンツに自装置の機種を示す識別子に対応付けられているスクリプトのみを解釈させ該スクリプトに従ってアプリケーションを実現させる。 - 特許庁
By this control method, an application program 300 which is generated in a specific language having no dependency on the machine words of a microprocessor of a control part 21 is loaded to a specific storage area of a memory of a portable radio telephone set 100 from an auxiliary storage device 200, and the loaded application program 300 is interpreted by a virtual machine 400 and executed by the control part 21.例文帳に追加
携帯無線電話機100のメモリの所定の記憶領域に制御部21のマイクロプロセッサの機械語に依存しない所定の言語で作成したアプリケーションプログラム300を補助記憶装置200からロードし、該ロードしたアプリケーションプログラム300を仮想マシン400により解釈して制御部212より実行する。 - 特許庁
To easily provide a conversational application program for using a man-machine interface and accessing data registered in a data base regardless of the program language describing the program or used hardware and to flexibly cope with function change and specification change.例文帳に追加
マン・マシン・インタフェイスを用い、データベースに登録されたデータにアクセスする会話型アプリケーション・プログラムを、記述するプログラム言語や利用するハードウェアに拘わらず容易に実現できるようにすると共に、機能変更や仕様変更に柔軟に対応できるようにする。 - 特許庁
When the object program 200 including the instructions without compatibility at the machine language level is loaded into a main memory 600, a system management program 300 detects instruction strings without compatibility which are unable to be executed of the object program 200 and converts them into executable instruction strings.例文帳に追加
機械語レベルで互換性のない命令を含むオブジェクト・プログラム200をメインメモリ600にロードするとき、システム管理プログラム300がオブジェクト・プログラム200の実行不可能な互換性のない命令列を検出し、実行可能な命令列に変換する。 - 特許庁
To provide a device and method for translation into Japanese and the recording medium which can translate definite articles in a document into Japanese by making use of existent technology of machine translation for a language having articles and bringing the context into consideration by using dictionary data.例文帳に追加
冠詞を有する言語を既存の機械翻訳の技術を利用し、かつ、辞書データを用いて文脈を加味して、文章中の定冠詞を日本語へ翻訳することができる和訳装置及ぶ和訳方法並びに記録媒体を提供することである。 - 特許庁
When a source code in a source file 1 is translated into a machine language code 3a (a step S1) and a file 3 is created, source attribute information 2 including location information 2a of the source file 1 and data to be changed according to the revision of the source file 1 is acquired (a step S2).例文帳に追加
ソースファイル1内のソースコードが機械語コード3aに翻訳され(ステップS1)ファイル3が生成されると、ソースファイル1の所在情報2aと、ソースファイル1の改編に応じて変更されるデータとを含むソース属性情報2を取得する(ステップS2)。 - 特許庁
When receiving the order conditions regarding software to be procured corresponding to a language and machine type from an order side terminal 30, the candidate retrieving part 131 retrieves the order receiving candidates of the software to be procured meeting with the order conditions from a recorded data file 124.例文帳に追加
候補者検索部131は、発注者用端末30から、言語および機種に対応する調達ソフトウェアに関する発注の条件を受け付けると、発注の条件を満たす調達ソフトウェアの受注候補者を実績データファイル124から検索する。 - 特許庁
To provide a PC support device for improving maintenability and reliability of a PC by holding and managing the past preparation environment of the PC even when the version-up of an assembler has been implemented, and assuring the compatibility of machine language object programs prepared by new and old assemblers.例文帳に追加
アセンブラをバージョンアップした場合でもPCの過去の作成環境を維持管理し、新旧アセンブラで生成された機械語オブジェクトプログラムの互換性を保証するようにして、PCの保守性と信頼性の向上を実現するPCサポート装置を提供する。 - 特許庁
To provide a language study system using a communication network which is provided with a function which enables a user to obtain a study method meeting his or her desire and enables the user to obtain picture information, voice information, and character information related to words or sentences used in a user terminal machine.例文帳に追加
利用者の希望に沿った学習方法を得ることができ、利用者端末機で使用する単語又は文章と関連付けられた画像情報、音声情報、及び文字情報を得ることができる機能を備える通信ネットワークを用いた言語学習システムを提供する。 - 特許庁
Meanings held by the representative color of the original copy in the country where the language of the original copy is mainly used are extracted from a color meaning database in which a plurality of countries and meanings held by colors are stored so as to be associated with each other (S8), and displayed with translations obtained by machine translation (S9).例文帳に追加
複数の国と、色が有する意味とを対応付けて記憶する色意味データベースから、元原稿の言語が主に使用されている国での、元原稿の代表色が有する意味が抽出され(S8)、機械翻訳で得られた翻訳文とともに表示される(S9)。 - 特許庁
To provide a program converter to convert a source program in which an object generating function including a dynamic area securing sentence consisting of a new operator, etc., to dynamically secure an area and to be substituted for a variable is described into a machine language program with high execution speed and a low execution cost.例文帳に追加
new演算子等からなり動的に領域確保し変数に代入する動的領域確保文を含むオブジェクト生成関数が記述されたソースプログラムを、実行速度の高い或いは実行コストの低い機械語プログラムに変換するプログラム変換装置を提供する。 - 特許庁
The machine translation part 2 has a translation table, in which language translation data for performing Japanese/English and English/Japanese translations are described together with prosody information concerning English and Japanese, and on the basis of that translation table, the voice recognized result is translated to a translated sentence with prosody information.例文帳に追加
機械翻訳部2は、日英および英日の翻訳を行うための言語変換データが、英語および日本語についてのプロソディ情報とともに記述されている変換テーブルを有しており、その変換テーブルに基づいて、音声認識結果が、プロソディ情報付きの翻訳文に翻訳される。 - 特許庁
For program data in a machine language by a RISC (Reduced Instruction Set Computer), codes of the same meaning are stored in a predetermined region determined in a fixed format having a data length of 32 bits, and thereby a possibility, for a slide to be matched at intervals of four bytes when performing the coding by LZ77 codes, becomes high.例文帳に追加
RISCによるマシン語のプログラムデータは、データ長が32ビットの固定フォーマットで決められた所定領域に対して、同じ意味のコードが格納されるため、LZ77符号による符号化を行う際のスライドが4バイト毎に一致する可能性が高くなる。 - 特許庁
The assembler device 1 for converting the assembler source program to the machine language program executable by a processor 5 develops the extended macro command (Xld command and Xjnz command) to the basic command (ld command and jnz command) and the extended command (ext command).例文帳に追加
アセンブラソースプログラムをプロセッサ5で実行可能な機械語プログラムに変換するアセンブラ装置1では、アセンブラソースプログラムに含まれる拡張マクロ命令(Xld命令及びXjnz命令)を、基本命令(ld命令及びjnz命令)と拡張命令(ext命令)とに展開する。 - 特許庁
The device comprises a visual program generation means 20 for generating the control program by use of a visual language, a control program execution means 30 for executing the control program, and a control means 6 for controlling a general industrial machine device according to instruction of the control program execution means.例文帳に追加
視覚型言語を用いて制御プログラムを生成する視覚型プログラム生成手段20と、制御プログラムを実行する制御プログラム実行手段30と、制御プログラム実行手段の指示により一般産業機械装置を制御する制御手段6とを備えた。 - 特許庁
In addition, the connection of the public line may be disconnected/reestablished according to load status of the LAN and the line connection may be disconnected after the image data has been transferred only to the copying machine which can process an optimum page-description language selected based on each function of the copying machines 108-110.例文帳に追加
また、LANの負荷状況に応じて公衆回線の接続を切断・復旧したり、複写機108〜110各々の機能に基づいて選択された最適なページ記述言語を処理可能な複写機にだけ画像データを転送した後は回線接続を切断する。 - 特許庁
If pieces of information for a plurality of different coding systems coexist in a device, then as measures against garbling, for example, the input range of languages other than major languages decided by the language settings of a machine manager is regulated to maintain the consistency of data entered to the device.例文帳に追加
デバイスに複数の異なる符号化方式の文字情報が共存する場合には、文字化けの対策として、たとえば、機械管理者言語設定の決めるメジャー言語以外の言語の入力範囲を規制することで、デバイスに入力されるデータの一致性を保つ。 - 特許庁
The same input value is given to a plurality of machine language programs 5 and 7 operating in operating environments different from each other generated by a plurality of compilers, and output data (a) and (b) being the output values of them are compared so that the bug of the compiler can be indirectly detected.例文帳に追加
複数のコンパイラによって生成された、互いに異なる動作環境で動作する複数のマシン語プログラム5,7に対して、同一の入力値を与え、これらの出力値である出力データa,bを比較することによって、コンパイラのバグを間接的に検出する。 - 特許庁
In a machine translation device, a translation part 24 translates the original text in a first language by using a dictionary part 21 of a storage part 19, and retrieves the translation example similar to the original text from the example dictionary part 22 for the original text designated as a retrieval key.例文帳に追加
翻訳部24は、入力された第1言語の翻訳対象原文を記憶部19の辞書部21を用いて翻訳するとともに、検索キーとして指定された翻訳対象原文に対して用例辞書部22から翻訳対象原文に類似する翻訳用例を検索する。 - 特許庁
The machine language instruction string in the template is obtained by compiling and assembling a source code of the interpreter, and the operand embedding information is calculated from the difference between an assembly code and an object code of a plurality of patterns obtained by repeatedly executing the compiling and assembling while setting a different immediate operand.例文帳に追加
テンプレートにおける機械語命令列は、インタプリタのソースコードをコンパイル及びアセンブルして得られたものであり、オペランド埋込情報は、前記コンパイル及びアセンブルを、オペランドに異なる即値を設定しながら繰り返し実行して得られた複数パターンのアセンブリコード及びオブジェクトコードの差分から求められたものである。 - 特許庁
The machine maker configures a picture tree not by the programming of C language but by a picture configuration simple setting editor 5 being a software tool for preparing a picture constitution definition file 4 described in a text format, and configures the picture tree by integrating only necessary pictures from among a picture component package 2.例文帳に追加
機械メーカは、C言語のプログラミングによってでなく、テキスト形式で記述された画面構成定義ファイル4を作成するソフトウエアツールである画面構成簡易設定エディタ5によって画面ツリーを構築し、画面部品パッケージ2の中から必要とする画面だけを組み込んで画面ツリーを構築する。 - 特許庁
The game machine judges whether or not a game operation performed by the player matches with an instruction by one of languages in operation instruction performance data, selects performance data corresponding to the one specific language in the case that it matches, and carries out a performance based on the performance data thereafter.例文帳に追加
本発明の遊技機は、遊技者によって行なわれた遊技操作が操作指示演出データにおけるいずれかの言語による指示と合致するか否かを判断し、合致している場合には、その特定の1つの言語に対応する演出データを選択して、以後、その演出データに基づいた演出を行なう。 - 特許庁
Display print data including a screen description section 51 describing an operation screen of a multifunction machine (specifically, describing an image by vector information) in page description language and a function description section 52 describing functions of the operation screen (the position of an operation button and its operation when pressed) by PJL or the like, is generated and output to an external storage medium.例文帳に追加
複合機の操作画面をページ記述言語で記述した(詳細には、画像をベクトル情報で記述した画面記述部51と、操作画面の機能(操作ボタンの位置や押下されたときの動作)をPJLなどで記述した機能記述部52を含む)表示用印刷データを生成して外部記憶媒体に出力する。 - 特許庁
To provide a machine translated result selecting system for giving the right analyzed result by preventing a method for giving an unsuitable score to a partial pattern and by preventing the generation of a state that the partial pattern does not exists, which are generated in respect of a specified input source language sentence in a conventional ordinary filtering analysis system.例文帳に追加
従来の通常型フィルタリング解析方式における特定の入力原言語文に対して発生した、部分パターンに対する不適切なスコアの付与法、部分パターンが存在しない状態が発生しないようにして正しい解析結果を与える機械翻訳結果選択方式を提供することを目的とする。 - 特許庁
The logic simulation device uses an instruction level simulator 2 for pre- and post-processing instruction groups of a test program 26 wherein machine language instructions are combined and a logic simulator 5 for an instruction group to be tested, and carries out logic simulation while transferring exchange data between the instruction level simulator 2 and logic simulator 5.例文帳に追加
論理シミュレーション装置は、機械語命令を組み合わせた試験プログラム26の前後処理命令群には命令レベルシミュレータ2を用い、試験対象命令群には論理シミュレータ5を用いて、命令レベルシミュレータ2と論理シミュレータ5の間で交換データを転送しながら論理シミュレーションを実行している。 - 特許庁
To provide a portable telephone set capable of utilizing the portable telephone set as a translating machine when it is necessary to make a conversation in foreign language, confirming a recorded message as characters, and listening to the meanings of recorded English words as conversational words, and to provide a translation method using the portable telephone set.例文帳に追加
異国語で会話をする必要が生じたとき、携帯電話機を通訳機として使用可能とすると共に、録音メッセージを文字として確認したり、録音した英単語の意味を話言葉として聞き取ることなどを可能とした携帯電話機及び携帯電話機を用いた翻訳方法を提供する。 - 特許庁
The automated teller machine 20 includes: a display part 210 displaying a display screen for guiding customer operation; a depositing part 240; a discrimination part discriminating the kind of money deposited to the depositing part by a customer; and a display control part controlling the display screen based on a language corresponding to the kind of money discriminated by the discrimination part.例文帳に追加
顧客操作を誘導する表示画面を表示する表示部210と、入金部240と、顧客により前記入金部に入金された貨幣の種別を鑑別する鑑別部と、前記鑑別部により鑑別された貨幣種別に対応する言語に基づいて前記表示画面を制御する表示制御部と、を備える自動取引装置20。 - 特許庁
To realize an efficient print-out without making the processing operation of a printing job delayed by making a continuous printing operation possible by transmitting the data, which has become an intermediate language after analyzing PDL for the printer sub-designated beforehand, to the designated printer if a distributed printing due to the bad condition of a self-machine printer engine is performed.例文帳に追加
自機のプリンタエンジンの不調による分散印刷を行う場合は、あらかじめサブ指定されたプリンタに対して、PDLを解析し中間言語になったデータを指定されたプリンタへ転送することにより継続印刷を可能とすることにより、印刷ジョブの処理を停滞することなく、効率的な印刷出力を実現すること。 - 特許庁
Based on specification data D1 and definition file data D2, a scenario editor section 2 creates versatile shared scenario data D3 by using a uniformed scenario language; and based on test environment data D4 and the shared scenario data D3, a scenario translation section 4 creates test scenario data D5 for executing a performance test on a real machine 10.例文帳に追加
シナリオエディタ部2は、仕様書データD1及び定義ファイルデータD2に基づき、統一化されたシナリオ言語を用いて汎用の共有シナリオデータD3を作成し、シナリオ変換部4は、試験環境データD4と共有シナリオデータD3とに基づいて、実機10に対し動作試験を行うための試験シナリオデータD5を作成する。 - 特許庁
The information processing apparatus includes a communications interface 11 which receives the input of an initializing command consisting of machine language codes transferred from a host device, and a central processing unit 12 which performs the process of initializing circuits within the apparatus according to the initializing command transferred from the host device via the communications interface.例文帳に追加
ホスト装置から転送される機械語コードからなる初期設定コマンドの入力を受ける通信インターフェース11と、前記通信インターフェース経由で前記ホスト装置から転送された前記初期設定コマンドに基づいて、装置内の回路の初期設定処理を行う中央演算処理装置12とを具備したことを特徴とする情報処理装置を以って課題の解決に当たる。 - 特許庁
In this sound word automatic acquisition method for allowing a robot or a machine to obtain a vocabulary of a sound word, teacherless learning for clustering an input sound is performed before using a sound word as a label having a specific meaning as prior language period learning, and teaching learning for imparting a meaning to the sound word is performed after the teacherless learning.例文帳に追加
ロボットや機械に音声単語の語彙を獲得させる音声単語自動獲得方法であって、前言語期学習として音声単語を特定の意味のラベルとする前に入力音声をクラスタリングする教師なし学習を行い、該教師なし学習の後に前記音声単語に意味を与える教示学習を行うことを特徴とする音声単語自動獲得方法。 - 特許庁
This machine translation system has a contact address extracting means for extracting contact address information included in an input document, a contact address replacing means for replacing the extracted contact address information with contact address information corresponding to a target language, and a contact address inserting means for inserting the replaced contact address information into the position of the contact address information in the input information.例文帳に追加
本発明の機械翻訳システムは、入力文書に含まれている連絡先情報を抽出する連絡先抽出手段と、抽出された連絡先情報を目的言語に応じた連絡先情報に置換する連絡先置換手段と、置換された連絡先情報を翻訳結果文書における、入力文書での連絡先情報の位置に、挿入する連絡先挿入手段とを有することを特徴とする。 - 特許庁
The debugger program is for making a computer execute a disassembling procedure of disassembling a machine language corresponding to the source program of a plurality of rows and generating the disassembler code, a display procedure of displaying the source program and the disassembler code corresponding to it, and a marking procedure of marking and displaying a source program row specified at debugging the source program and one or a plurality of disassembler codes corresponding to it.例文帳に追加
複数行のソースプログラムに対応するマシン語を逆アセンブルして逆アセンブラコードを生成する逆アセンブル手順と、ソースプログラム及びそれに対応する逆アセンブラコードを表示する表示手順と、ソースプログラムのデバッグ時に指定されたソースプログラム行及びそれに対応する一又は複数の逆アセンブラコードをマーク表示するマーク手順とをコンピュータに実行させるためのデバッガプログラムが提供される。 - 特許庁
The portable electronic apparatus includes: at least one microphone attached to the body; audio processing means provided in the body and used to process an input audio signal from the microphone; and translation result output means provided in the body and used to output a translation result of a target language, which is obtained by recognition and machine translation of the input audio signal processed by the audio processing means.例文帳に追加
携帯型電子機器は、本体に取り付けられた少なくとも一つのマイクロホンと、本体内に設けられ、マイクロホンからの入力音声信号を処理する音声処理手段と、本体内に設けられ、音声処理手段によって処理された入力音声信号を認識および機械翻訳することによって得られる目的言語の翻訳結果を出力する翻訳結果出力手段とを具備する。 - 特許庁
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|