1016万例文収録!

「National Congress」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > National Congressに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

National Congressの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 41



例文

a building in China, called the {National People's Congress Hall} 例文帳に追加

人民大会堂という建造物 - EDR日英対訳辞書

a political system called {The All-India National Congress Party} 例文帳に追加

国民会議派という政治組織 - EDR日英対訳辞書

of a national Congress, a question, though not on the schedule, that requires immediate attention during the main meeting of the national Congress 例文帳に追加

国会の本会議の場で,緊急の必要のために行われる質問 - EDR日英対訳辞書

a limit set by Congress beyond which the national debt cannot rise 例文帳に追加

議会で設定した、国債がこれ以上増えない上限 - 日本語WordNet

例文

a Chinese legislative organization called the National People's Congress 例文帳に追加

全国人民代表大会という,中国の立法機関 - EDR日英対訳辞書


例文

a political organization called African National Congress 例文帳に追加

アフリカ民族会議という政治組織 - EDR日英対訳辞書

a person who belongs to a political system called {The All-India National Congress Party} 例文帳に追加

国民会議派という政治組織に属する人 - EDR日英対訳辞書

a conference called the National Congress of the Communist Party of China 例文帳に追加

中国共産党全国代表大会という会議 - EDR日英対訳辞書

a meeting of the Chinese legislative organization called the National People's Congress 例文帳に追加

全国人民代表大会という,中国の立法機関の会議 - EDR日英対訳辞書

例文

a political organization of the Republic of South Africa, called African National Congress 例文帳に追加

アフリカ人民族会議という,南アフリカ共和国の政治組織 - EDR日英対訳辞書

例文

a leadership conference called the National Congress of the Communist Party of China 例文帳に追加

中国共産党全国代表大会という,中国共産党の最高指導機関 - EDR日英対訳辞書

Table 1-4-1-22 FY2012 major duties ---- from the 11th National People's Congress 5th conference (reports on government activities)例文帳に追加

第1-4-1-22 表 2012 年度の主要任務 ―第11 期全国人民代表大会第5 回会議(政府活動報告)から - 経済産業省

The “Outline of the 11th Five-Year Plan: National economy and social developmentwas adopted at the fourth session of the 10th National People’s Congress held in March 2006.例文帳に追加

2006 年3 月に開催された第10 期全人代第4 回会議において、「国民経済と社会発展第11 次5 カ年計画要綱」が採択された。 - 経済産業省

a poem written by Francis Scott Key during the War of 1812 was set to music and adopted by Congress in 1931 as the national anthem of the United States 例文帳に追加

フランシス・スコット・キーによって1812年の戦争の間に書かれた詩は、音楽がつけられ、米国の国歌として、1931年に議会によって採用された - 日本語WordNet

Launching a "special campaign to protect intellectual property rights" is needed as Chinese Premier Wen Jinbao himself mentioned at the 10th National People's Congress.例文帳に追加

第10期全国人民代表大会で、温家宝首相自身が指摘しているように「知的財産権保護の専門活動を進める」ことが求められる。 - 経済産業省

Under these conditions, the third session of the 11th National People’s Congress was held in March 5, 2010, at which Chinese Premier Wen Jiabao presented the government work report.例文帳に追加

こうしたなかで、2010 年3 月5 日、第11 期全国人民代表大会第3 回会議が開催され、温家宝総理が政府活動報告を行った。 - 経済産業省

Similarly, a report on government activity given at the National People’s Congress held in March 2005 also underlines the possibility of investment overheating once more.例文帳に追加

また、本年3月に開催された全人代での政府活動報告においても同様に、投資の再過熱の可能性を指摘している。 - 経済産業省

The Foreign Investment and National Security Act of 2007 (FINSA) was approved by the Congress on June 29, signed by the U.S. President on July 26, and took effect on October 24, 2007.例文帳に追加

議会では、2007年6月29日に上院が外国投資安全保障法(The Foreign Investment and National Security Act of 2007:FINSA)を可決し、7月26日に大統領により署名され成立、10月24日より施行された。 - 経済産業省

In 2001, China announced to build "National Petroleum Reserve" in the 10th Five-Year Plan (2001 to 2005) approved by National People's Congress. Since then, the government has been promoting the construction of the reserve in three phases. The first phase national petroleum reserve of *9 4 bases (total reserve capacity: 16.40 million kL, about 103.00 million barrel) was currently completed.例文帳に追加

2001年に全人代で承認された第10 次五カ年計画(2001~2005 年)において「国家石油備蓄」構築を発表後、政府は備蓄基地建設を3 期に分けて進めており、国家石油備蓄基地1 期 4 基地(貯蔵容量合計:1,640 万kL(約1 億300 万バレル))は現在全ての備蓄が完了している。 - 経済産業省

Activities will be organized to promote public awareness of traditional crafts. These will include the Traditional Crafts Month held every November, and the national convention for the Traditional Crafts Month National Assembly. The fiscal 2012 National Congress is to be held in Ishikawa Prefecture. (Continuation) (See p. 209.) 例文帳に追加

伝統的工芸品に対する国民の理解を増進するため、毎年11 月を「伝統的工芸品月間」とし、伝統的工芸品月間国民会議全国大会の開催等の普及・啓発事業を実施する。平成24 年度の全国大会は石川県での開催を予定している。(継続)(p.215参照) - 経済産業省

1921: Assassination of the prime minister Takashi HARA at Tokyo Station, the Washington Conference (1922) (conclusion of the Four-Power Treaty by Japan, England, France and the United States), Adolf Hitler's becoming the leader of the National Socialist German Workers Party, the first congress of the Chinese Communist Party 例文帳に追加

大正10年(1921年):原敬首相東京駅で暗殺、ワシントン会議(1922年)(日英米仏四カ国条約成立)、アドルフ・ヒトラーが国家社会主義ドイツ労働者党党首に、中国共産党創立大会 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Executive Power shall submit to the National Congress a bill of law intended to accomplish, whenever necessary, the harmonization of this Law with the industrial property policy adopted by the other countries that are members of MERCOSUL. 例文帳に追加

行政権は,必要なときは常に,MERCOSUL(南米南部共同市場)の構成国が採択する産業財産権政策と本法との調和を促進することを目的とする法案を国会に提出するものとする。 - 特許庁

At the National Congress of the Communist Party of China in the autumn of 1987, it was clarified that the reform and open-door policies would be further promoted, which led to a huge expansion in fixed assets investment and a hence double-digit economic growth rate. Since then, although the economy fell into deep recession due to the Tiananmen Square Incident in 1989, the例文帳に追加

1987年秋の共産党大会において、改革・開放政策の一層の促進が明確化されたために、固定資産投資が急拡大し、経済成長率は2桁の伸びを記録した。 - 経済産業省

In response to that, in March 2012, the management policy of 2012 was announced at the National People's Congress (corresponding to the Diet in Japan; hereinafter abbreviated as "NPC").例文帳に追加

これを受けて、2012 年3 月の全国人民代表大会(日本の国会に相当。以下「全人代」と略す)において2012 年の経済政策の運営方針が発表された。 - 経済産業省

It was pointed out at the National People’s Congress, where government policies are put forward, that in order to enable the Chinese economy to achieve sustainable growth, it will be necessary to establish a demand structure with a well-balanced dependence on investment, consumption and net exports.例文帳に追加

政府の活動方針等が示される全国人民代表大会(全人代)等では、中国経済の持続的な成長のために投資、消費、純輸出のバランスの取れた需要構造の実現が必要であると指摘されている。 - 経済産業省

In addition, in the 4th Meeting of the 11th National People’s Congress held in March, 2011, Premier Wen Jiabao emphasized in “the Government Activities Report” that inflation control was a top priority problem for this year.例文帳に追加

また、2011年3月の第11期全国人民代表大会第4回会議における「政府活動報告」において、温家宝首相は、今年1年間はインフレ抑制が最優先課題であることを強調した。 - 経済産業省

It influenced the Sun Yatsen's Xinhai Revolution, the Young Turks Revolution in the Ottoman Empire, the Iranian Constitutional Revolution, Phan Boii Chau's Dong Du Movement (Look-Japan Movement) in French Indochina, and the Indian National Congress's Calcutta Conference. 例文帳に追加

清朝における孫文の辛亥革命、オスマン帝国における青年トルコ革命、カージャール朝におけるイラン立憲革命や、仏領インドシナにおけるファン・ボイ・チャウの東遊運動、インド帝国におけるインド国民会議国民会議カルカッタ大会等に影響を与えている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Moreover, Congress included a specific provision for Commission revisions and waivers to the reporting obligation that requires the President to determine such waiver or revision to be in the national security interest and limits such a Commission exemption to two years.例文帳に追加

さらに、議会は委員会の報告義務の改訂と免責に関する具体的な条項を盛り込んだが、それは大統領に、かかる改訂または免責が国家安全保障上の利益になるか否かを判断することを義務付けるとともに、委員会によるかかる適用除外を2年間に限定するというものである。 - 経済産業省

In a bid to solve these problems and contradictions, the National People’s Congress adopted the 11th five-year guideline in March 2006. The guideline is designed to convert China’s economic and social development into a track for harmonious and sustainable development by adopting innovative development models and improving the quality of development.例文帳に追加

こうした矛盾や問題の解決に向け、2006年3月に全人代で採択された第11次5カ年規画においては、発展モデルの革新により、発展の質を向上させ、経済・社会発展を全面的に調和の取れた、持続可能な発展の軌道へと転化させることとしている。 - 経済産業省

As the Act came into force under the strong influence of the U.S. library mission, it was decided that the NDL should be established based on the U.S. Library of Congress, combining the functions of a national library (national central library) and a parliamentary library, and having the Legal Deposit System for the purpose of acquiring and classifying a comprehensive collection of materials published in Japan. 例文帳に追加

同法はアメリカ図書館使節団の強い影響下に誕生したため、国立国会図書館はアメリカ議会図書館(LibraryofCongress)をモデルとして、議会図書館であると同時に国立図書館(国立中央図書館)の機能も兼ね、国内資料の網羅的収集と整理を目的とした法定納本制度をもつこととされた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Furthermore, China called attention to the opening of the economy to foreign direct investment at a session of the National People's Congress held in March 2005, with the statement that "There will be many changes in China's direct investment circumstances this year. Tariffs will be lowered to promised levels upon accession to the WTO, the majority of non-tariff barriers (NTB) will be abolished, and the service sector will be further opened. In line with these changes we must adapt to new circumstances and steadily promote the opening of the economy to foreign direct investment." The Congress went on with the statement that, "We will continue to utilize foreign direct investment in an active and rational manner."例文帳に追加

また、2005年3月に行われた全国人民代表大会では、対外開放について「今年わが国の対外開放は、多くの新しい状況に直面することになる。関税がWTO加盟の際に公約した基準に引き下げられ、非関税障壁の殆どが撤廃され、サービス分野がより一層開放されることになる。したがって、我々は新しい状況に適応し、対外開放を確実に推し進めなければならない」と注意を喚起したうえで、外資については、「引き続き外資を積極的かつ合理的に利用する」としている。 - 経済産業省

The third plenary session of the 11th National People's Congress held on March 5, 2010 posted the execution of "Going Out" strategy as a part of 2010 policy guideline and emphasized the followings: (i) Promotion of production transfer to overseas, (ii) Support of mergers and acquisitions and encouragement of the mutual cooperation for resource use in foreign markets, and (iii) Obtaining orders for overseas construction projects and improvement of quality of overseas Chinese labor.例文帳に追加

また、中国第11 期全国人民代表大会第3回会議(2010 年3 月5 日)における2010 年の施策方針においても、「走出去」戦略の実施を掲げ、①海外へ生産能力を移転することを奨励、②合併・買収の後押し、海外における資源の互恵協力の深化、③海外工事の請負と海外労働の質的向上、などについて強調している。 - 経済産業省

They accepted at the Third Session of the 11th National People‟s Congress in March 2010 that excessive investment is controlled and the domestic demand-led economy by stimulating domestic consumption. It was also seen as important to consider the impact on the environment and conservation of new industrial structures, difference adjustment between cities and farm villages, and employment.例文帳に追加

こうした流れも受け、2010年3月に行われた第11期全国人民代表大会第3回会議では、過度の投資を抑制して住民消費を刺激する内需主導型経済成長、省エネ・環境にも配慮した新たな産業構造、都市・農村間格差是正、雇用等の重要性について確認されている。 - 経済産業省

The "11th 5-Year Plan Government Guideline" adopted at the National People's Congress (NPC) in March 2006 includes plans such as reformation of China's export structures by focusing on developing its original high-tech products, original brands, original intellectual property rights, etc., luring foreign capital investment in the fields of high-tech and environmental protection, and promoting expansion of overseas operations of Chinese companies.例文帳に追加

2006年3月の全国人民代表者会議(全人代)で採択された2006年から2010年までの「第11次5カ年計画政府要綱」では、独自のハイテク製品、自主ブランドや独自の知的財産権等を重点とする輸出構造転換を打ち出すとともに、外資のハイテク、環境保護等の分野への進出誘導、中国企業の対外進出促進等が打ち出されている48。 - 経済産業省

Since then, Argentina has taken steps towards improving its AML/CFT regime, including by addressing some of the concerns the FATF expressed regarding its June 2011 amendments to its AML legislation, submitting draft CFT legislation to National Congress, issuing a decree dealing with evaluating effectiveness of its AML/CFT measures; and issuing an FIU Resolution enhancing CDD measures for the financial and foreign exchange sectors. 例文帳に追加

以降、同国は、2011年6月に改正された資金洗浄に関する法律についてFATFが示した懸念への対処、テロ資金供与対策法案の国会への提出、資金洗浄・テロ資金供与対策の措置の実効性評価に関する法令の公布、金融・外国為替業における顧客管理措置強化のための金融情報機関決議の公布を含む、資金洗浄・テロ資金供与対策の体制改善に向けた進歩を見せている。 - 財務省

In the Government Work Report of the National People’s Congress (NPC) held in March 2004, Prime Minister Wen Jiabao set the 2004 goal for economic growth at around 7 percent, aiming at balanced sustainable economic and social growth, and cited the moderate curtailment of the scale of fixed asset investment and stoppage of blind investment and substandard redundant construction that is being observed in some industries and regions as important issues for macroeconomic adjustment in 2004.例文帳に追加

また、本年3月に開催された全国人民代表大会の政府活動報告においても、温家宝総理は2004年の経済成長目標を7%前後とし、経済と社会がバランスのとれた持続可能な成長を目指し、「固定資産投資の規模を適度に抑制し、一部の産業や地域で見られる盲目的な投資・低水準の重複建設に歯止めをかけることが2004年のマクロ調節の重要課題」と指摘している。 - 経済産業省

Since the 1980s, the Chinese economy has maintained high economic growth rates of 9.5 percent every year. In particular, growth was driven in the 1990s by exports together with public investment and direct investment. In order for such stable economic growth to continue, as was pointed out in the Government Work Report by Premier Zhu Rongji at the National People’s Congress (NPC) in March 2003, China now places emphasis on increasing domestic demand and especially private sector consumption.例文帳に追加

1980年代以降の中国経済は、年率9.5%の高成長を維持しており、特に、1990年代は公共投資、直接投資とともに輸出を牽引役として成長してきているが、今後とも安定した経済成長を持続させていくためには、本年3月の全国人民代表大会(全人代)における朱鎔基総理の「政府活動報告」でも指摘されているように、内需の拡大、特に民間消費を拡大させていくことが重要視されている。 - 経済産業省

The assets under management (capital) of China's CIC are $200.0 billion and it is less than one thirds of the size of Abu Dhabi Investment Authority of $625.0 billion. An advisory body for the U.S. Congress, "The United States - China Economic and Security Review Commission" showed its concern over China's dictatorial single-party political system run by Communist Party of China. It also mentioned about the slow progress on CIC's management system facilitation and pointed out that CIC's investment policy and investment behavior cannot be verified. The commission held "Hearing on the Implications of Sovereign Wealth Fund Investments for National Security" focusing on China's SWF in February 2008.例文帳に追加

中国CICの運用資産は2,000 億ドル(資本金)で、アブダビ投資庁の6,250 億ドルの3分の1にも満たないものの、米議会の諮問機関である「米中経済安全審査委員会」は、中国の共産党一党独裁体制やCICの運営制度整備の遅れ、投資方針や投資行動が検証できない点を懸念しており、2008年2月に主に中国SWFを対象にした「SWF投資の国家安全に与えるインパクトに関する公聴会」を開催している。 - 経済産業省

In a report on government activities presented to a meeting of the National People’s Congress in March 2006, the Chinese Government said its economy expanded further while people’s livelihood improved under the 10th five-year plan (2000 - 2005). But the Government also said a host of problems and contradictions exist in China. First, a shift of economic growth pattern has been delayed in China due to its irrational economic structure, resulting in an increase in energy consumption and worsening environmental pollution to serious levels. Second, relations between investment and consumption have been imbalanced, according to the report. And thirdly, the report said, income gaps have been expanding between households in urban areas and households in rural areas, between households in one region and households in other regions and between households in a region and other households in the same region.例文帳に追加

2006年3月の全人代で行われた「政府活動報告」においては、第10次5カ年計画(2000年~2005年)期間において、経済力が一層高まり、生活は改善されているとしながらも、①経済構造が合理的でなく、経済成長パターンの転換が遅れ、エネルギー消費が多く、環境汚染が深刻化、②投資と消費の関係のバランスが取れていない、③都市部と農村部や地域間の発展の格差及び一部社会構成員の間の収入格差が拡大しつつある、等の矛盾や問題が存在しているとしている。 - 経済産業省

例文

In regard to this point, the “Report on the Work of the Governmentof the National People’s Congress, which was held in March 2007, once again indicates determination to achieve the objective for 2010, and as for factors behind the poor results, it mentions: (a) the continued expansion of energy-intensive industries without very much progress in adjustments to the industry structure, (b) the lack of progress in weeding out excess production capacity, (c) the failure of some local governments and companies to enforce regulations and standards for energy conservation and environmental protection, and (d) the need for a certain amount of time before the results of related measures are clear.例文帳に追加

この点に関しては、2007 年 3月に開催された全国人民代表大会における「政府活動報告」では、2010 年の目標達成に向けた決意が改めて示されるとともに、低調な結果となった背景として、①産業構造の調整がなかなか進まず、エネルギー多消費産業の拡大が続いていること、②過剰生産能力の淘汰が進んでいないこと、③一部の地方と企業が省エネ・環境保護の法規と基準を実施していないこと、④関連施策の成果が明らかになるには一定の時間を要することが報告されている。 - 経済産業省

索引トップ用語の索引



  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS