1016万例文収録!

「Organizers」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Organizersの意味・解説 > Organizersに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Organizersを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 48



例文

We are the organizers of that. 例文帳に追加

それは私たちが主催します。 - Weblio Email例文集

Who are the organizers of the party this evening? 例文帳に追加

(会合などで)今夜の幹事はだれ. - 研究社 新和英中辞典

Organizers:Ministry of Health, Labour and Welfare, JAPAN (MHLW)例文帳に追加

主催:厚生労働省 - 厚生労働省

Organizers Ministry of Health, Labour and Welfare, JAPAN (MHLW)例文帳に追加

主催者 厚生労働省 - 厚生労働省

例文

The organizers invite submissions of papers for the conference 例文帳に追加

組織はその会議のために書類の提出を促す - 日本語WordNet


例文

the gathering satisfied both organizers and attendees 例文帳に追加

その集会は主催者と出席者の両方を満足させた - 日本語WordNet

All the organizers are students (undergraduate and graduate students). 例文帳に追加

実行委員はすべて学生(大学生・大学院生)である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The organizers expect more than a million visitors. 例文帳に追加

主催者は100万人以上の来場者を見込んでいる。 - 浜島書店 Catch a Wave

The organizers pulled out all the stops for the centennial meeting 例文帳に追加

百周年のミーティングのために全力を尽くしたオーガナイザー - 日本語WordNet

例文

Since MINAMOTO no Yoritomo, Seiwa-Genji flourished as the blood relatives of the organizers of the samurai government. 例文帳に追加

源頼朝以来、武家政権の主催者の血族として栄えてきた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Organizers of the banquet included Yosaburo TAKEKOSHI, Kunikida, and Iwaya. 例文帳に追加

世話役となったのは、竹越与三郎、国木田、巌谷などであった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

I'd like to express my thanks to the organizers for inviting me today.例文帳に追加

主催者の方々に今日お招き下さった感謝の意を表したいと思います - Eゲイト英和辞典

Since MINAMOTO no Yoritomo, Seiwa-Genji flourished as the blood relatives of the organizers of the samurai government. 例文帳に追加

もっとも栄えたのは第六皇子貞純親王の子の源経基の子孫の系統。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Organizers hope that YOSHIKI's music will become popular and attract even more people. 例文帳に追加

開催関係者は,YOSHIKIさんの曲の人気がでて,さらに多くの人を呼んでくれるよう願っている。 - 浜島書店 Catch a Wave

The organizers of the Nagoya tournament have received many inquiries about ticket refunds. 例文帳に追加

名古屋場所の主催者は入場券の払い戻しについて多くの問い合わせを受けている。 - 浜島書店 Catch a Wave

However, the organizers will decide whether to relax the qualifications further after next February's marathon. 例文帳に追加

しかし,主催者は来年2月の大会が終わってからさらに資格を緩和するかどうか決めるつもりだ。 - 浜島書店 Catch a Wave

The organizers hope that the lights will make people feel happier and more festive. 例文帳に追加

主催者は,これらの明かりによって人々がより幸せで華やいだ気分になってくれればと願っている。 - 浜島書店 Catch a Wave

Organizers have promoted the event on many occasions and sell the wooden floats for 150 yen a piece. 例文帳に追加

主催者はこのイベントを多くの機会に宣伝し,入浴木を1個150円で販売している。 - 浜島書店 Catch a Wave

The organizers are trying to revive some of the community feeling that Meguro has lost in recent years.例文帳に追加

主催者は目黒で近年失われてしまった連帯感を復活させようとしている。 - 浜島書店 Catch a Wave

Organizers can combine experts from different parts of the production process in response to market needs.例文帳に追加

オーガナイザーは、市場の求めに応じて工程専業者を組み替えることがある。 - 経済産業省

In FY2011, the event organizers are planning to hold the National Skills Competition in December, mainly in Chiba Prefecture. 例文帳に追加

2011(平成23)年度においては、12月に千葉県を中心に開催する予定となっている。 - 経済産業省

Article 66 (1) In order to establish an Investment Corporation, the organizers shall prepare a certificate of incorporation and all the organizers shall sign or affix their names and seals thereto. 例文帳に追加

第六十六条 投資法人を設立するには、設立企画人が規約を作成し、その全員がこれに署名し、又は記名押印しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Organizers of next year’s rescheduled Tokyo Olympics will have measures in place to limit the spread of COVID-19.例文帳に追加

来年に延期された東京オリンピックの組織委員会は、新型コロナの感染拡大を防ぐための対策を講じる予定です。 - Tatoeba例文

(3) An organizer (when there are two or more organizers, at least one of them) shall be any of the persons listed in the following items: 例文帳に追加

3 設立企画人(設立企画人が二人以上あるときは、そのうち少なくとも一人)は、次の各号のいずれかの者でなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) When an organizer intends to provide the matters listed in the items of the preceding paragraph, he/she shall first obtain consent from all the other organizers. 例文帳に追加

2 設立企画人は、前項各号に掲げる事項を定めようとするときは、その全員の同意を得なければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

But he has not appeared at the contest since 2010 due to a contract dispute with its organizers. 例文帳に追加

しかし,主催者との契約上のいざこざが原因で,彼は2010年から同コンテストには出場していない。 - 浜島書店 Catch a Wave

Eventually, the festival organizers decided not to use the firewood because radioactive cesium was detected in it. 例文帳に追加

最終的に,まきから放射性セシウムが検出されたため,祭りの主催者はまきを使用しないことにした。 - 浜島書店 Catch a Wave

The organizers made the special juice with local fruits and vegetables such as pears, tomatoes, grapes and sweet potatoes. 例文帳に追加

主催者側は,ナシ,トマト,ブドウ,サツマイモなど地元産の果物や野菜を使って特製ジュースを作った。 - 浜島書店 Catch a Wave

Many of these organizers do not have their own production facilities but instead determine market trends as fashion creators,planning and designing new products, order for which are then placed using their detailed knowledge of local companies and craftspeople, with the organizers coordinating production.例文帳に追加

オーガナイザーは、多くは自ら生産設備を持たないが、ファッションと流行のクリエーターとして市場の動向をつかみ、新製品の企画やデザインを行う一方、地域内の企業・職人の情報に熟知し、彼らに注文を出し生産をコーディネートする。 - 経済産業省

Through these review processes the importance of the following have been highlighted as part of international cooperation in the water supply sector implemented through Official Development Assistance (ODA): (i) advancing information sharing on water supply technologies in order to boost cooperation between the public and private sector, and (ii) advancing cooperation between the organizers of training and the organizers of other aid and assistance schemes.例文帳に追加

この検討を通じて、ODAによる水道分野の国際協力を進める上で、官民の連携を促進するために水道技術に関する情報の共有を進めることや、研修の実施者と他の援助スキーム実施者による連携を進めることの重要性が指摘された。 - 厚生労働省

I’m writing to remind you that as the designated organizers, we need to start putting the welcome party together for the new employees who’ll be joining our team next month.例文帳に追加

このメールを書いているのは、私たちが指名された幹事として、来月私たちのチームに加わる予定の新入社員のための歓迎会を企画し始めないといけないことを思い出してもらうためです。 - Weblio英語基本例文集

The committee supported the organizers or, conversely, requested them to provide financial assistance or necessary goods in line with the theme or purpose of the events. 例文帳に追加

事業の趣旨・目的に応じて、委員会が事業者側に支援を行ったり逆に委員会が事業者側に対して協賛金または物品の提供を求めたりしている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

By etching a silicon substrate 1 from a substrate face, organizers 2a, 3a, 4a and 5a used as bases for forming a supporting section 2, a beam section 3, a movable section 4 and a micro lens 5 are formed.例文帳に追加

シリコン基板1を基板面からエッチングすることにより、支持部2、梁部3、可動部4およびマイクロレンズ5を形成するための基となる形成体2a、3a、4a、5aを形成する。 - 特許庁

Information showing contents of such transactions is associated with attribute information of a user A and is recorded in a server 13 to be used by event organizers and the like.例文帳に追加

それらの取引の内容を示す情報は、ユーザAの属性情報と関連付けられた形でサーバ装置13に記録され、イベントの主催者等に利用可能となる。 - 特許庁

The fashion sensitivity and creativeness of the organizers combined with the individualistic technology of the craftspeople enables the supply of a diverse range of products in response to changing consumer needs.例文帳に追加

オーガナイザーの感性や創造力と、工程専業者の個性豊かで高い技術が組み合わさることにより、消費者ニーズの変化に応えつつ多彩な製品が供給された。 - 経済産業省

It is a great pleasure for me to take this opportunity today to speak before distinguished Asian leaders from various fields, and I would like to thank the organizers of this conference. 例文帳に追加

本日、各方面でアジアを代表する皆様方の前で、スピーチをする機会をいただいたことを誠にうれしく思います。本日の会合の関係者の皆様に感謝申し上げます。 - 経済産業省

In order to prevent a “skills drainof skilled manufacturing workers from SMEs to overseas and to ensure the transmission of skills to younger workers, subsidies were provided to defray the cost of instructor training programs organized by instructor training organizers in eight locations around Japan. 例文帳に追加

中小企業ものづくり現場等におけるOB 人材の海外流出防止と若手への技能伝承のため、全国8 か所の指導者養成運営主体が実施した指導者養成プログラムにかかる費用に対して補助を行った。 - 経済産業省

During the competition, a lot of visitors including junior and senior high school students saw the event and became familiar with occupational skills.  In this way, the event organizers were able to make further appeals about how occupational skills are important and wonderful. 例文帳に追加

大会期間中は、中高校生を始めとする多くの来場者を迎え、技能に身近に触れてもらうことで、技能の大切さ、素晴らしさをより一層アピールすることができた。 - 経済産業省

Personality of organizers from 15 countries are all different, who are simply willing to partake in the event after the news about the event spread in people's talk. But WCS committee that consists of the parent's body from the countries in the world is supporting the World Cospure Summit.例文帳に追加

話題が話題を呼び「この指とまれ」式に集まった15 か国のオーガナイザーの性格はそれぞれ異なるが、世界各国のこうした運営母体からなるWCS組織委員会が世界コスプレサミットを支えている。 - 経済産業省

In addition, to Mr. Somavia, the Director-General of ILO, and to Prof. van Ginkel, the Rector of UNU; thank you for your cooperation as co-organizers of this symposium, and your kind acceptance to deliver lectures.例文帳に追加

また、ソマビアILO事務局長とヒンケル国連大学学長におかれましては、本シンポジウムの共催者としてご協力いただくとともに、ご講演をしていただくこととなり、ありがとうございます。 - 厚生労働省

Aside from giving support for the establishment of overseas production bases, the bank directly negotiated with the organizers of an international food and hotel industry trade fair in Hong Kong in April 2011 and participated in the fair as the secretariat for four Hamamatsu City companies to support their development of overseas sales channels. 例文帳に追加

さらに、海外生産拠点設立の支援だけでなく、海外での販路開拓支援を推進するため、2011 年4月には、香港で開催された食品・ホテル関連の国際展示会の主催者と直接交渉し、同展示会に、浜松市の企業4社の事務局となって参加した。 - 経済産業省

Subsidies will be provided to defray the cost of instructor training programs organized by instructor training organizers to prevent a “skillsdrain to overseas and maintain and improve the genbaryoku (onsite capabilities) of SMEs by training former employees of manufacturers as instructors. (Continuation) (See p. 205.) 例文帳に追加

ものづくり企業のOB 人材等を指導者として養成することで海外への技術流出を防止しつつ、中小企業の現場力を維持・向上させるため、指導者養成運営主体が実施する指導者養成プログラムにかかる費用に対して補助を行う。(継続)(p.210参照) - 経済産業省

In response to the requests expressed in on-site interviews conducted in Vietnam and Lao PDR, we received the following comments from training organizers in Japan (who are also central members of the Study Committee: Japan Water Works Association, Saitama City Water Works Bureau, Kitakyushu City Water Works Bureau, and Yokoyama City Water Works Bureau).例文帳に追加

今回ベトナムとラオスにおいて行った現地調査の面談により先方から出された要望に対して、日本の研修実施側(当検討委員会委員を中心として日本水道協会、さいたま市水道局、北九州市水道局、横浜市水道局より)からのコメントを以下に示した。 - 厚生労働省

The organizers were Kogi Shingon Shukei 14 Honzan (Ninna-ji Temple, Hozan-ji Temple, Chogosonshi-ji Temple, Kaju-ji Temple, Daikaku-ji Temple, Daigo-ji Temple, Nakayama-dera Temple (Takarazuka City), Saidai-ji Temple (Nara City), To-ji Temple, Kiyoshikojin Seicho-ji Temple, Sennyu-ji Temple, Zentsu-ji Temple, Suma-dera Temple and Daihonzan Zuishin-in Temple); these temples run the school, and three sects (the Chisan Sect of Shingon, the Buzan Sect of Shingon, and New Shingon) cooperate with the program of educational promotion for Gakkohojin Shingon-shu Kyoto Gakuen. 例文帳に追加

設置者は、古義真言宗系14本山(仁和寺、宝山寺、朝護孫子寺、勧修寺、大覚寺、醍醐寺、中山寺(宝塚市)、西大寺(奈良市)、東寺、清荒神清澄寺、泉涌寺、善通寺、須磨寺及び大本山随心院)が経営に参画し、真言宗智山派、真言宗豊山派及び新義真言宗の3派が教育振興に協力する学校法人真言宗京都学園。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Specifically, the "SME Regional Resources Utilization Program" will be established, providing human resources and organizers who are knowledgeable regarding marketing and brand strategies, and promoting collaboration among industry, academia and government, and among agriculture, trade and manufacturing across the traditional boundaries between sectors to consolidate regional power. In addition to these measures, support will be provided for measures with markets both overseas and in urban centers in mind.例文帳に追加

具体的には、「中小企業地域資源活用プログラム」を創設し、マーケティング、ブランド戦略に精通した人材・仕掛人の提供や、産官学連携、農工商連携など従来の垣根を越えた地域の力の結集、さらに、大都市部、海外の市場を視野に入れた取組を支援する。 - 経済産業省

In the case provided for in Rule 4 paragraph 2(d), the applicant shall, within the term of four months from the filing date of the application, place on file a certificate issued by the person appointed by the exhibition Directors (as the authority responsible for protecting industrial property at the exhibition) attesting that the invention was indeed exhibited at the exhibition when it was held. The exhibition organizers may ask the Industrial Property Registry to appoint an official from the Industrial Property Registry to ensure protection.例文帳に追加

規則4(2)(d)に従った場合,出願人は,出願日から4月以内に,展示会の監督者(当該展示会における産業財産を保護することについての責任者として)により指名された者により発行された証明書を当該書類に添付し,当該発明が本当にその展示会が開かれた時展示されたことを証明しなければならない。当該展示会の組織責任者は,産業財産登録庁にその保護を保証するために責任者を指名することを依頼することができるものとする。 - 特許庁

The goal of the Industrial Training and Technical Internship Program is to transfer technology, skills, and knowledge to developing countries to cooperate with their development of the human resources that would take a role in economic development. However, in some situations organizers have deviated from the original intent of the program. In order to achieve the original objectives of the program it is necessary to optimize their operation in line with the original intent and, at the same time, to review the program itself.例文帳に追加

なお、研修・技能実習制度については、当該制度が開発途上国に対し技術・技能・知識の移転を図り経済発展を担う「人づくり」に協力することを目的とした制度であるが、一部において、制度本来の趣旨を逸脱する状況が見られることから、制度本来の目的を達成するため、制度の趣旨に則った運用の適正化を図るとともに、制度自体の見直しも併せて行っていくことが必要である。 - 経済産業省

例文

In the first international meeting in 2009, the founder of Six senses resort was invited, who manages a resort hotel the customers of which belong to the luxury group. For the 2nd meeting in the following year, the founder of Ritz Carlton hotel and the world's famous France cuisine chef were invited as an opinion leader. In these meeting, information on Ishikawa's charm was disseminated to the world through the opinion leaders, and the organizers were able to understand the movement and needs of luxury group in order to explore future demands.例文帳に追加

2009 年の第1回国際会議にはラグジュアリー層を顧客としたリゾートホテルを経営するシックスセンシズリゾートの創業者を、翌年の第2 回会議にはリッツ・カールトンホテルの創業者と世界有数のフランス料理のシェフを招へいして、オピニオンリーダーを通じた石川の魅力の対外発信に努めるとともに、今後の需要開拓のために、ラグジュアリー層の動向やニーズを把握したところである。 - 経済産業省

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS