1016万例文収録!

「Pension is」に関連した英語例文の一覧と使い方(2ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Pension isに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Pension isの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 357



例文

While the revised pension fund regulations do not require pension funds to incorporate SRI, it is noteworthy that the revision did encourage pension funds to embrace SRI by requiring them to disclose their policies regarding SRI.例文帳に追加

この年金法改正は、年金基金がSRIを組み込むことを義務づけるものではないが、SRIに関する方針を開示することを求めることによって、年金基金のSRI組み込みを促進することになったことが注目される。 - 経済産業省

Based on answers provided by individuals after they received the results of reconciliation between the paper ledgers and computerized pension records (the reconciliation is planned to be finished by the end of 2013), we will correct the pension records and take further action toward resolution of the pension record issue.例文帳に追加

紙台帳とコンピュータ上の年金記録との突合せ(平成25年度中を目途に終了)の結果をお知らせした本人からの回答に基づき、記録の訂正を行うなど、引き続き年金記録問題への取組を進める。 - 厚生労働省

In cases where a disability compensation pension, injury and disease compensation pension or compensation pension for surviving family is paid, and on the same grounds, and a disability employee's pension or employee's pension for surviving family under the provisions of the Employee's Pension Insurance Act is also paid (excluding the case prescribed in item (i)): the amount obtained by multiplying each of the amounts set forth in the lower columns by the rate specified by a Cabinet Order as being equivalent to the rate specified by a Cabinet Order set forth in the preceding item according to the categories of insurance benefits in pension form (if the amount thus obtained is less than the amount specified by a Cabinet Order, said amount specified by a Cabinet Order) 例文帳に追加

同一の事由により、障害補償年金若しくは傷病補償年金又は遺族補償年金と厚生年金保険法の規定による障害厚生年金又は遺族厚生年金とが支給される場合(第一号に規定する場合を除く。)にあつては、下欄の額に、年金たる保険給付の区分に応じ、前号の政令で定める率に準じて政令で定める率を乗じて得た額(その額が政令で定める額を下回る場合には、当該政令で定める額) - 日本法令外国語訳データベースシステム

In cases where a disability compensation pension, injury and disease compensation pension or compensation pension for surviving family is paid, and on the same grounds, and a disability basic pension or basic pension for surviving family or widow's pension under the provisions of the National Pension Act are also paid (excluding the case prescribed in item (i) and cases where a disability mutual aid pension or mutual aid pension for surviving family under the provisions of the National Public Service Personnel Mutual Aid Associations Act (Act No. 128 of 1958), the Local Public Service Personnel Mutual Aid Associations Act (Act No. 152 of 1962) or the Private School Personnel Mutual Aid Act (Act No. 245 of 1953)): the amount obtained by multiplying each of the amounts set forth in the lower columns by the rate specified by a Cabinet Order as being equivalent to the rate specified by a Cabinet Order set forth in item (i) according to the categories of insurance benefits in pension form (if the amount thus obtained is less than the amount specified by a Cabinet Order, said amount specified by a Cabinet Order) 例文帳に追加

同一の事由により、障害補償年金若しくは傷病補償年金又は遺族補償年金と国民年金法の規定による障害基礎年金又は遺族基礎年金若しくは寡婦年金とが支給される場合(第一号に規定する場合及び当該同一の事由により国家公務員共済組合法(昭和三十三年法律第百二十八号)、地方公務員等共済組合法(昭和三十七年法律第百五十二号)又は私立学校教職員共済法(昭和二十八年法律第二百四十五号)の規定による障害共済年金又は遺族共済年金が支給される場合を除く。)にあつては、下欄の額に、年金たる保険給付の区分に応じ、第一号の政令で定める率に準じて政令で定める率を乗じて得た額(その額が政令で定める額を下回る場合には、当該政令で定める額) - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

As a general rule, the pension amount is based on price changes in the previous year.例文帳に追加

年金の額は原則として前年の物価変動にスライドして算出される。 - Tatoeba例文


例文

He retires before the new pension scheme is due to come into effect.例文帳に追加

新しい年金制度が実施されることになっている日より前に、彼は退職する。 - Tatoeba例文

a lump sum that is remitted to the bereaved family of a public official who died before receiving a pension 例文帳に追加

恩給取得の年限前に死亡した公務員の遺族に送られる一時金 - EDR日英対訳辞書

a pension paid to an older person while he is still employed 例文帳に追加

在職老齢年金という,条件を満たす在職者にも支給される年金 - EDR日英対訳辞書

a pension in which all the period of validity of various pensions systems are calculated, and payment is based on the combined period of validity 例文帳に追加

各制度ごとの加入期間を通算して受給資格期間とする年金 - EDR日英対訳辞書

例文

As a general rule, the pension amount is based on price changes in the previous year. 例文帳に追加

年金の額は原則として前年の物価変動にスライドして算出される。 - Tanaka Corpus

例文

He retires before the new pension scheme is due to come into effect. 例文帳に追加

新しい年金制度が実施されることになっている日より前に、彼は退職する。 - Tanaka Corpus

(i) There is no survivor entitled to receive the special survivor pension on the effective date. 例文帳に追加

一 施行日において特別遺族年金を受けることができる遺族がないとき。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(i) where, at the time of the worker's death, there is no surviving family member eligible to receive a compensation pension for surviving family; and 例文帳に追加

一 労働者の死亡の当時遺族補償年金を受けることができる遺族がないとき。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Debate at the council on the rehabilitation of pension-related operations and organization is apparently close to reaching a conclusion. 例文帳に追加

年金業務・組織再生会議ですが、最終段階になっていると思います。 - 金融庁

Behind this rapid expansion of SRI in the UK is the 2000 revision of the pension fund regulations.例文帳に追加

英国におけるSRIの以上のような急拡大の背景には、2000年の年金法改正がある。 - 経済産業省

(4) When a surviving family member who is eligible to receive a compensation pension for surviving family has intentionally caused the death of another surviving family member who held a higher or the same rank in the order of priority as a surviving family member eligible to receive a compensation pension for surviving family, that surviving family member shall no longer be regarded as a surviving family member who is eligible to receive a compensation pension for surviving family. In this case, if that surviving family member is a person entitled to the right to receive a compensation pension for surviving family, that right shall be extinguished. 例文帳に追加

4 遺族補償年金を受けることができる遺族が、遺族補償年金を受けることができる先順位又は同順位の他の遺族を故意に死亡させたときは、その者は、遺族補償年金を受けることができる遺族でなくなる。この場合において、その者が遺族補償年金を受ける権利を有する者であるときは、その権利は、消滅する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Only a little more than 30% of part-time workers have joined any employeespension plans. It is needed that whenever possible, the EmployeesPension be applied to part-time workers who require pension coverage as employees. It is also pointed out that the current system concerning the application of the pension system for part-time workers is not neutral to working hours and the type of employment.例文帳に追加

パートタイム労働者のうち、被用者年金に加入しているのは3割強に留まっており、被用者として年金保障が必要なパートタイム労働者についてはできる限り厚生年金を適用することが求められているとともに、パートタイム労働者の年金の適用に関する現行制度は労働時間や雇用形態の選択に中立的になっていない、との指摘もある。 - 厚生労働省

For an individual operator (consultor) who operates a pension amount trial calculation device 10 (kiosk terminal) for calculating the payment amount of pension, input of necessary data for the trial calculation of the pension is asked by screen displaying, an amount trial calculation server 20 performs the amount calculation of the pension based on the data inputted by the operator, and the result is answered by displaying on the kiosk terminal 10.例文帳に追加

年金の支給額を試算する年金額試算回答装置(キオスク端末)10を操作して支給される年金の額試算を行う個人の操作者(相談者)に、年金の額試算に必要なデータの入力を画面表示して促し、操作者が入力したデータに基づいて額試算サーバ20が年金の額試算を行い、その結果をキオスク端末10の画面に表示して回答するようにした。 - 特許庁

The benefit server 3 performs a payment process to pay the electricity charge to the power company and a payment process to pay the residual pension determined by deducting the electricity charge from the pension to the payer M when the payment of the electricity charge is possible from the pension based on the pension to be paid to the payer M who is registered beforehand and the electricity charge to be paid by the payer concerned M.例文帳に追加

給付側サーバ3は、予め登録された支払い者Mに給付される年金と、当該支払い者Mが支払うべき電気料金とに基づいて、年金から電気料金の支払いが可能な場合に、電気料金を電力会社に支払う処理をし、年金から電気料金を差し引いた残年金を支払い者Mに給付する処理をする。 - 特許庁

Regarding pension and other social insurance systems, a "bill to amend the Employees' Pension Insurance Law to unify different employees' pension systems" was submitted to the 2007 ordinary session of the Diet for the purpose of extending the coverage of the Employees' Pension and health insurance to part-time workers whose working hours are close to full-time employees'. The bill is still under deliberation.例文帳に追加

年金制度を始めとする社会保険制度についても、2007年通常国会に、労働時間等の面で正社員に近いパートタイム労働者を厚生年金、健康保険の対象とするため、「被用者年金制度の一元化等を図るための厚生年金保険法等の一部を改正する法律案」を提出し、継続審査とされている。 - 厚生労働省

The public pension plan supports about 70 percent of Its 2,989,000 yen average yearly income (2007) of the elderly household (composing only of 65 year old or older person, or the households including no older than 18-year-old ), about 60 percent of the home that has received the public pension plan lives only by the public pension plan, and public pension system is a main pillar of the income security at old age.例文帳に追加

高齢者世帯(65歳以上の者のみで構成するか、又はこれに18歳未満の者が加わった世帯をいう。)の所得(2007(平成19)年では平均298.9万円)の約7割を公的年金が支えており、公的年金を受給している世帯の約6割は公的年金のみで生活しており、公的年金制度は老後の所得保障の主柱となっている。 - 厚生労働省

the interest is beneficially owned by a pension fund or pension scheme that is a resident of that other Contracting State, provided that such interest is derived from the activities described in clause (ii) of subparagraph (k) of paragraph 1 of Article 3 例文帳に追加

当該利子の受益者が当該他方の締約国の居住者である年金基金又は年金計画であつて、当該利子が第三条1(k)(ii)に規定する活動に関して取得された場合 - 財務省

When the insurance contractor dies before the pension insurance is paid, the one which is the greater in amount of the two--the premium to be paid (a basic insured amount) or prime cost of financial funds for the pension at the time of death converted into the Japanese yen--is to be a death benefit.例文帳に追加

また、年金受給前に保険契約者が死亡した場合には、払込保険料(基本保険金額)又は日本円に換算した死亡時の年金原資現価のいずれか金額の大きい方を死亡給付金とする。 - 特許庁

Although its history is short compared to Europe, the US had concluded pension agreements with 19 countries as of 2002,and is currently in negotiations with other countries, including Japan and Australia. In the US, pension portability is substantially secured because defined-contribution pensions based on 401k plans are the norm.例文帳に追加

また、米国では、年金は401kプランに基づき、確定拠出型が主流となっているため、年金のポータビリティも実質的に確保されている。 - 経済産業省

A notion referred to as the maximum family income insurance pension amount total is introduced, and the required security amount is obtained by classifying it into cases according to the maximum family income insurance pension amount total.例文帳に追加

最大家族収入保険年金額累計と言う概念を導入し、最大家族収入保険年金額累計額に応じてケースに分けて、必要保障額を求める。 - 特許庁

The targeted average return for the Infra-fund for emerging economies is maximum 25% and minimum 15%, which far exceeds that of Japan's national pension plan and pension annuity, the average gain of which is 3.5%.例文帳に追加

インフラファンドの平均目標利回りは対新興国で最大25%、最小15%となっており、我が国国民年金・厚生年金保険の平均収益率である3.5% 77 をはるかに上回っている。 - 経済産業省

(2) When the survivor who is entitled to receive the special survivor pension falls under any of the items of the preceding paragraph, he/she shall no longer be a survivor entitled to receive the special survivor pension. 例文帳に追加

2 特別遺族年金を受けることができる遺族が前項各号のいずれかに該当するに至ったときは、その者は、特別遺族年金を受けることができる遺族でなくなる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(3) If there has been an increase or decrease in the number of the surviving family members which is to be used as the basis for calculating the amount of a compensation pension for surviving family, the amount of the compensation pension for surviving family shall be revised as from the month following the month in which the increase or decrease occurred. 例文帳に追加

3 遺族補償年金の額の算定の基礎となる遺族の数に増減を生じたときは、その増減を生じた月の翌月から、遺族補償年金の額を改定する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Considering the fact that the distrust of this agency has led to the distrust of the pension system, we have concluded that it is an urgent task to disband the agency and revive it as a new entity called the Japan Pension Organization. 例文帳に追加

この組織の不信が年金制度に対する不信につながっていってしまったという現実を考えれば、この組織を解体し、日本年金機構として再生をしていくことが喫緊の課題であると考えました。 - 金融庁

This could affect the financial status of pension funds, so we will closely cooperate with the Ministry of Health, Labor and Welfare, which is responsible for pension administration. 例文帳に追加

私は、各年金(基金)の財務状況に影響を与えかねないことから、年金行政を所管する厚生労働省とも密接な連携を取ってまいりたいというふうに思っております。 - 金融庁

They undertake the management of some portion of public pension assets on behalf of the government, and I hear that their financial situation is so severe that they cannot afford to return public pension assets. 例文帳に追加

厚生年金の一部を代行しましたから、お金がないから代行も返上できないという状況に実際はなっていると聞くわけでございます。 - 金融庁

There is apparently growing debate on the management of public pension assets. The GPIF (Government Pension Investment Fund) suffered annual investment losses, according to its asset management performance data for fiscal 2007, which was announced late last week. 例文帳に追加

公的年金の運用のあり方について議論が広がっているようです。先週末、GPIF(年金積立金管理運用独立行政法人)が2007年度の運用成績を発表し、年間で損失が出たということでした。 - 金融庁

Furthermore, the pension system of the Netherlands is designed in such a way that the period that the workers took on part-time jobs or the period when they were unemployed due to working under temporary contracts will not work against them when receiving the pension benefits.例文帳に追加

また、オランダの年金制度は、パートタイムで働いた期間や臨時契約によって雇用が中断された期間が、その受給に不利にならないように設計されている。 - 経済産業省

Overall, a pension system for public workers has been established in ASEAN4 but such system for private-sector workers is insufficient there, resulting in pension-coverage rates (number of subscribers/number of total workers)being low in some of the ASEAN4 countries.例文帳に追加

全体として、ASEAN4では、公務員に対する年金制度は整備されているが、民間労働者に対する年金制度の整備は不十分で、カバー率(加入者数/全就労者数)が低い国が見られる。 - 経済産業省

Furthermore, since major public pension funds are raising the rate of investment in foreign currency assets, the impact that pension funds have on the international financial market is expected to grow even further in the future.例文帳に追加

さらに近年、主要な公的年金基金は外貨建て資産での運用比率を高めていることから、年金資金が国際金融市場へ与える影響は今後一層拡大するものと考えられる18。 - 経済産業省

It is essential to secure public confidence on pension and other social security systems. The government should urgently restore confidence on pension-related operations and push ahead with the reform of the Social Insurance Agency.例文帳に追加

年金制度を始めとする社会保障制度について、国民に信頼されるものにしていくことが不可欠であり、年金実務の信頼回復と社会保険庁改革の更なる推進は急務である。 - 厚生労働省

However, a claim can be made even after receiving Surviving Family (Compensation) Pension payments if the claim is made within one year of the day following receipt of the pension payment determination notice.例文帳に追加

ただし、年金の支給決定の通知のあった日の翌日から、1年以内であれば、遺族(補償)年金を受けたあとでも請求することができます。 - 厚生労働省

Setting the rate of basic pension funded by the government at one-half, the amount of difference between one-half and 36.5% is covered by transferring, the fiscal resource secured under the fundamental reform of the tax system to the pension finance例文帳に追加

なお、平成23年度基礎年金国庫負担割合は2分の1であることとした上で、2分の1と36.5%との差額は、税制抜本改革により確保される財源を活用して、年金財政に繰り入れることとする。 - 厚生労働省

(7) During the period in which the payment of a compensation pension for surviving family payable to a person who has received a compensation pension advance lump sum payment for surviving family is suspended pursuant to the provision of paragraph (3), said compensation pension for surviving family shall not be subject to the application of the provisions of Article 36-2, paragraph (2) of the National Pension Act and Article 65, paragraph (2) of the former National Pension Act which shall remain in force pursuant to the provision of Article 32, paragraph (11) of the Supplementary Provisions of Act No. 34 of 1985; nor to the application of the provisions of the proviso to Article 4, paragraph (2), item (ii) and the proviso to Article 4, paragraph (3), item (ii) of the Child Rearing Allowance Act. 例文帳に追加

7 遺族補償年金前払一時金の支給を受けた者に支給されるべき遺族補償年金の支給が第三項の規定により停止されている間は、当該遺族補償年金については、国民年金法第三十六条の二第二項及び昭和六十年法律第三十四号附則第三十二条第十一項の規定によりなおその効力を有するものとされた旧国民年金法第六十五条第二項並びに児童扶養手当法第四条第二項第二号ただし書及び第三項第二号ただし書の規定は、適用しない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

In the pension insurance, an insurance premium is paid in Japanese yen, the implementation is performed in foreign currency, and an assumed rate of interest in foreign currency is secured.例文帳に追加

年金保険であって、保険料は日本円で払い込まれ、外貨で運用を行い、外貨における予定利率を保証する。 - 特許庁

(4) Where the surviving family member who is entitled to the right to receive a compensation pension for surviving family is the worker's wife, and there are no other surviving family members eligible to receive the compensation pension for surviving family who share living expenses with the wife, if said wife comes to fall under any of the following items, the amount of the compensation pension for surviving family shall be revised as from the month following the month in which the wife fell under the respective items: 例文帳に追加

4 遺族補償年金を受ける権利を有する遺族が妻であり、かつ、当該妻と生計を同じくしている遺族補償年金を受けることができる遺族がない場合において、当該妻が次の各号の一に該当するに至つたときは、その該当するに至つた月の翌月から、遺族補償年金の額を改定する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

The size of benefits of social security (Public social expenditure to GDP ratio of pension and medical service, etc.) is increasing, but is lower than the OECD average.例文帳に追加

社会保障給付の規模(年金、医療など公的社会支出の対GDP比)は、年々大きくなっているが、OECD平均より低い。 - 厚生労働省

(3) Where a disability compensation pension advance lump sum payment is paid, the payment of a disability compensation pension pertaining to the disability of said worker shall be suspended for the period until the total amount payable each month reaches the amount of said disability compensation pension advance lump sum payment in accordance with the calculation method specified by an Ordinance of the Ministry of Health, Labour and Welfare. 例文帳に追加

3 障害補償年金前払一時金が支給される場合には、当該労働者の障害に係る障害補償年金は、各月に支給されるべき額の合計額が厚生労働省令で定める算定方法に従い当該障害補償年金前払一時金の額に達するまでの間、その支給を停止する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(3) Where a compensation pension advance lump sum payment for surviving family is paid, the payment of a compensation pension for surviving family pertaining to the death of said worker shall be suspended for the period until the total amount payable each month reaches the amount of said compensation pension advance lump sum payment for surviving family, in accordance with the calculation method specified by an Ordinance of the Ministry of Health, Labour and Welfare. 例文帳に追加

3 遺族補償年金前払一時金が支給される場合には、当該労働者の死亡に係る遺族補償年金は、各月に支給されるべき額の合計額が厚生労働省令で定める算定方法に従い当該遺族補償年金前払一時金の額に達するまでの間、その支給を停止する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(c) Pension listed in Article 161(x): The amount that remains after deducting, from the amount of pension to be paid under the contract prescribed in the said item, the amount of insurance premiums or installments paid under the relevant contract, which is calculated by the method specified by a Cabinet Order as the amount corresponding to the said amount of pension to be paid 例文帳に追加

ハ 第百六十一条第十号に掲げる年金 同号に規定する契約に基づいて支払われる年金の額から当該契約に基づいて払い込まれた保険料又は掛金の額のうちその支払われる年金の額に対応するものとして政令で定めるところにより計算した金額を控除した残額 - 日本法令外国語訳データベースシステム

5. (a) Where a person’s entitlement to a pension or an allowance under the Old Age Security Act is established solely through the application of paragraph 3 of this Article, the competent institution of Canada shall calculate the amount of the pension or of the allowance payable to that person in conformity with the provisions of that Act governing the payment of a partial pension or allowance, exclusively on the basis of the periods of residence in Canada which may be considered under that Act and which have been completed on or after January 1, 1952.例文帳に追加

5 (a)老齢保障法による年金又は手当を受ける権利が3の規定の適用により初めて確立される者については、カナダの実施機関は、同法により考慮される千九百五十二年一月一日以後のカナダ居住期間のみを基礎として、部分年金又は部分手当の支給に関する同法の規定に従って、その者に支給される当該年金又は手当の額を計算する。 - 厚生労働省

2 If the ordinary partial pension amounts to more than ten percent but not more than twenty percent of the corresponding ordinary full pension, a person specified in (a)(i) of Article 3 or his survivor who does not reside in the territory of Switzerland or who is permanently leaving Switzerland may select the pension paid or a lump-sum例文帳に追加

2 通常部分年金の額が、対応する通常完全年金の十パーセントを超える額であって二十パーセント以下の額である場合には、第三条に掲げる者又はその遺族であって、スイスの領域内に居住しないか又はス(a)(i)イスを恒常的に離れようとしているものは、通常部分年金又は一時金の受給のいずれかを選択することができる 。 - 厚生労働省

(4) Nursing care compensation benefits shall be paid to a worker who is entitled to the right to receive a disability compensation pension or an injury and disease compensation pension, based on his/her claim, when he/she is in a condition requiring constant or occasional nursing care and is receiving constant or occasional nursing care due to a disability where the disability is the grounds for the payment of that disability compensation pension or injury and disease compensation pension which the worker is entitled to the right to receive and where the disability is at the level specified by an Ordinance of the Ministry of Health, Labour and Welfare, and such payment shall be made for the period during which said nursing care is received (excluding the following periods): 例文帳に追加

4 介護補償給付は、障害補償年金又は傷病補償年金を受ける権利を有する労働者が、その受ける権利を有する障害補償年金又は傷病補償年金の支給事由となる障害であつて厚生労働省令で定める程度のものにより、常時又は随時介護を要する状態にあり、かつ、常時又は随時介護を受けているときに、当該介護を受けている間(次に掲げる間を除く。)、当該労働者に対し、その請求に基づいて行う。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 24 (1) Nursing care benefits shall be paid to a worker who is entitled to the right to receive a disability pension or an injury and disease pension, based on his/her claim, when he/she is in a condition requiring constant or occasional nursing care and is receiving constant or occasional nursing care due to a disability where the disability is the grounds for the payment of that disability pension or injury and disease pension which the worker is entitled to the right to receive and where the disability is at the level specified by an Ordinance of the Ministry of Health, Labour and Welfare set forth in Article 12-8, paragraph (4), and such payment shall be made during the period said nursing care is received (excluding the following periods): 例文帳に追加

第二十四条 介護給付は、障害年金又は傷病年金を受ける権利を有する労働者が、その受ける権利を有する障害年金又は傷病年金の支給事由となる障害であつて第十二条の八第四項の厚生労働省令で定める程度のものにより、常時又は随時介護を要する状態にあり、かつ、常時又は随時介護を受けているときに、当該介護を受けている間(次に掲げる間を除く。)、当該労働者に対し、その請求に基づいて行う。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

(2) The order of survivors who are entitled to receive the special survivor pension is the spouse, child, parent, grandchild, grandparent and sibling. 例文帳に追加

2 特別遺族年金を受けるべき遺族の順位は、配偶者、子、父母、孫、祖父母及び兄弟姉妹の順序とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

索引トップ用語の索引



  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS