Practiseを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 202件
That's just standard practise, it's not like they're cutting corners.例文帳に追加
それは定石通りというだけで、手を抜いたわけではないのです。 - Tatoeba例文
In the long run, you will have to practise more.例文帳に追加
結局のところ、あなたはもっと練習しなければならないだろう。 - Tatoeba例文
practise of accommodating a mother and child in a room other than the birthing room the child's birth 例文帳に追加
出産後の母と新生児を別室に収容する制度 - EDR日英対訳辞書
Persons entitled to practise as patent agents and patent attorneys例文帳に追加
特許代理人及び特許弁護士として業務を行う資格がある者 - 特許庁
SIMULATION SLIDING DEVICE USING SNOW SLIDER, AND SIMULATION SLIDING PRACTISE METHOD例文帳に追加
雪上滑走具を用いた模擬滑走装置及び模擬滑走練習方法 - 特許庁
It is normal practise to contact the company's home office in these kinds of cases.例文帳に追加
このようなケースは、その会社の本社に連絡するのが常道です。 - Tatoeba例文
the practise or business of cultivating crops and rearing livestock例文帳に追加
有用植物の栽培や動物の飼育などを通じて行う生産活動 - EDR日英対訳辞書
Just getting one-to-one guidance was enough to make it an extremely fulfilling practise session. 例文帳に追加
マンツーマンで指導して頂けたという点でも、非常に充実した実習になった。 - Tanaka Corpus
Just getting one-to-one guidance was enough to make it an extremely fulfilling practise session.例文帳に追加
マンツーマンで指導して頂けたという点でも、非常に充実した実習になった。 - Tatoeba例文
It has become common practise to employ foreigners working abroad from Asian countries as maids. 例文帳に追加
アジア諸国などから出稼ぎにきた外国人をメイドとして使うのが常識のようになっている。 - Tanaka Corpus
It has become common practise to employ foreigners working abroad from Asian countries as maids.例文帳に追加
アジア諸国などから出稼ぎにきた外国人をメイドとして使うのが常識のようになっている。 - Tatoeba例文
(b)are likely to provide a person with the appropriate level of understanding to practise as a trade marks attorney.例文帳に追加
(b) 商標弁護士として実務を行なう上で必要なレベルの知識を与えうるものであること - 特許庁
the collaboration of patent agents with other patent agents and with persons who practise another profession;例文帳に追加
特許代理人と他の特許代理人及び他の種類の職業を業とする者との間での協力 - 特許庁
METHOD OF DESIGNING FLUID TRANSFER SYSTEM, DESIGNING DEVICE, AND RECORDING MEDIA TO RECORD PROGRAM TO PRACTISE THE DESIGNING METHOD例文帳に追加
流体移送システムの設計方法および設計装置および設計方法を実行するためのプログラムを記録した記録媒体 - 特許庁
Although this is not a risk in the context of this tutorial, it is best practise to always write code that is free of vulnerabilities. 例文帳に追加
このチュートリアルのコンテキストでは、これはリスクではありませんが、常に脆弱性のないコードを記述することがベストプラクティスです。 - NetBeans
(b)evidence that the Board is satisfied that the applicant has the knowledge of intellectual property law and practice that is required for a person to practise as a trade marks attorney;例文帳に追加
(b) 申請人が商標弁護士として必要な知的財産権に関する法律及び実務知識を有すると委員会が認める証拠 - 特許庁
(b) Has been guilty of misconduct in his professional capacity and by reason thereof is not a fit and proper person to practise as a patent attorney; or例文帳に追加
(b) 自己の職業上の資格で不正行為を犯し,その理由により特許弁護士として実務に従事するのに不適格な者,又は - 特許庁
(c) Has otherwise been guilty of grave impropriety or infamous conduct and by reason thereof is not a fit and proper person to practise as a patent attorney.例文帳に追加
(c) その他,重大な不行跡又は不名誉な行動を犯し,この理由により特許弁護士として実務に従事するのに不適格な者 - 特許庁
To provide an autonomic nerve activity monitoring device for predicting or detecting a side effect attendant on nerve activity concerning a medical practise.例文帳に追加
医療行為に際して、自律神経の活動に伴う副作用の発生を予測または検出し得る自律神経活動モニタ装置を提供すること。 - 特許庁
and there can be nothing wrong, it is thought, in restraining bad men, and prohibiting what only such men would wish to practise. 例文帳に追加
また悪人に制約を課して、こうした悪人だけが実行したいと思っていることを禁止することには、なんの不都合もないと、考えられています。 - John Stuart Mill『自由について』
To enable a player practise weak phrases selectively by evaluating performance results correctly even in the case where a performance result significantly fluctuates every time the player does musical performance.例文帳に追加
演奏するたびに演奏結果が大きく変動するような場合でも、その演奏結果を正しく評価して、苦手なフレーズを重点的に練習できるようにする。 - 特許庁
To provide a grafting device capable of safely and easily performing operations of smoothly cutting stocks and scions to a required size and usable for everybody without skill or practise.例文帳に追加
台木及び穂木を所要の寸法に平滑に切削する操作を、誰もが習熟、熟練を要することなく、安全かつ容易に行うことができるようにした接ぎ木器具を提供する。 - 特許庁
(1) An individual shall not carry on a business, practise or act as a patent agent unless he is a registered patent agent, or an advocate and solicitor, who has in force a practising certificate.例文帳に追加
(1) 有効な業務証明書を有する登録特許代理人又は弁護士でない限り,特許代理人として事業を営み,業務を行い又は行動してはならない。 - 特許庁
The owner is obviously a muscular man, left-handed, with an excellent set of teeth, careless in his habits, and with no need to practise economy.'' 例文帳に追加
——とにかくこのパイプの持主は、体格の立派な男で、左利きで、歯が丈夫で、身なりに一向かまわない、そしてそんなに倹約して暮す必要のない男だってことは確かだね」 - Conan Doyle『黄色な顔』
To economically practise a recycling system of a thermal transfer ribbon by grasping the constitution (structure) of the thermal transfer ribbon to consider the state of recycling peculiar to the thermal transfer ribbon as a business model.例文帳に追加
熱転写リボンの構成(構造)を把握して熱転写リボン特有のリサイクルのありかたをビジネスモデルとして捉えることにより、熱転写リボンのリサイクルを経済的に実践する提案を提供する。 - 特許庁
For the most part their enthusiasm is adopted to suit the time and opportunity-- to practise imposture upon the British and Austrian millionaires. 例文帳に追加
彼らが何かに熱心に打ち込んでいるときはたいていイギリス人やアメリカ人の金持ちをペテンにかけようとよからぬ事を考えているときで、その時と場合にあわせて名人の振りをしているだけなのだ。 - Edgar Allan Poe『アモンティリャードの酒樽』
(2) A partnership shall not carry on a business, practise or act as patent agents unless at least one partner is a registered patent agent, or an advocate and solicitor, who has in force a practising certificate.例文帳に追加
(2) パートナーシップは,少なくとも1のパートナーが有効な業務証明書を有する登録特許代理人又は弁護士でない限り,特許代理人として事業を営み,業務を行い又は行動してはならない。 - 特許庁
(3) A body corporate shall not carry on a business, practise or act as a patent agent unless at least one director is a registered patent agent, or an advocate and solicitor, who has in force a practising certificate.例文帳に追加
(3) 法人は,少なくとも1の役員が有効な営業証明書を有する登録特許代理人又は弁護士でない限り,特許代理人として事業を営み,業務を行い又は行動してはならない。 - 特許庁
As a first instance, consider the antipathies which men cherish on no better grounds than that persons whose religious opinions are different from theirs, do not practise their religious observances, especially their religious abstinences. 例文帳に追加
最初の事例として、自分と違った宗教的意見を持つ人たちが自分たちの宗教的慣習、特に宗教的禁忌を実行しないというだけの理由で、人々が抱く反感を考えてみましょう。 - John Stuart Mill『自由について』
The Designated Manager must not approve an applicant for registration as a patent attorney unless the Board is satisfied that the applicant has the knowledge of intellectual property law and practice that is required for a person to practise as a patent attorney. 例文帳に追加
指定管理人は,申請人が特許弁護士として実務を行う上で要求される知的所有権法及び実務の知識を有している旨を委員会が認めるのでない限り,登録申請人を特許弁護士として承認してはならない。 - 特許庁
(2) No company shall carry on business, practise, act, describe itself or hold itself out, or permit itself to be described or held out, as a patent attorney or patent agent:例文帳に追加
(2) 如何なる会社も特許弁護士又は特許代理人として業務に従事し,実務を遂行し,行動し,自社を記述し若しくは自社を紹介すること又は自社をそのように記述させ若しくは紹介させることは,一切できないものとする。 - 特許庁
The Association’s general meeting shall elect a supervisory board, which shall assess applications to be entered in the register of patent agents, which shall supervise the manner in which patent agents practise their profession, and which shall be charged with disciplinary proceedings in the first instance.例文帳に追加
協会総会は管理委員会を選出するものとし,同委員会は,特許代理人登録簿への記入申請を査定し,特許代理人によるその職業の実施方法を管理し,第1審としての懲戒手続を担当する。 - 特許庁
(4)The Board may be satisfied that an applicant has the knowledge of intellectual property law and practice that is required for a person to practise as a trade marks attorney despite the fact that the applicant does not meet every requirement set out in Schedule 5 to the Patents Regulations 1991.例文帳に追加
(4) 委員会は、申請人が 1991年特許規則の附則 5に定めるすべての要件を満たさなくても、商標弁護士が実務を行なう上で必要とされる知的財産権に関する法律の知識及び実務の知識を有すると認めることができる。 - 特許庁
(5)The Board is not able to be satisfied that the applicant has the knowledge of intellectual property law and practice that is required for a person to practise as a trade marks attorney if the knowledge requirements on which the applicant relies were obtained more than 10 years prior to the application.例文帳に追加
(5) 申請人の有する知識が申請の10年以上前に修得された場合、委員会は当該人が商標弁護士が実務を行なう上で必要とされる知的財産権に関する法律の知識及び実務の知識を有すると認めてはならない。 - 特許庁
And as a supplement to the unavoidable imperfections of law, ought not opinion at least to organize a powerful police against these vices, and visit rigidly with social penalties those who are known to practise them? 例文帳に追加
それに、法の避けがたい不完全さを補完するものとして、世論は、少くとも、こういう悪癖にたいして強力な警察を組織し、そういう悪癖を行っていると分っている人たちを、社会的刑罰をもって厳しく取り締まるべきではないでしょうか。 - John Stuart Mill『自由について』
(10A) Where -- (a) an individual's employer is a member of a related company group; (b) the individual's employer does not carry on a business, practise or act as a patent agent; and (c) any other member of the related company group does not carry on a business, practise or act as a patent agent, the individual does not contravene subsection (1) in respect of anything done, or undertaken to be done, by the individual for that other member of the related company group in his capacity as employee of his employer.例文帳に追加
(10A) (a) ある個人の使用者が関連会社グループの構成員であり, (b) 当該個人の使用者が特許代理人として事業を行うことも,業務を行うことも,行動することもなく,かつ (c) 当該関連会社グループの他の構成員が特許代理人として事業を行うことも,業務を行うことも,行動することもない場合は, 当該個人は,当該個人がその使用者の従業者としての資格で当該関連会社グループの当該他の構成員のために行った又は行うことを引き受けた如何なる事項に関しても,(1)に違反することにはならない。 - 特許庁
(1)The Designated Manager must not approve an applicant for registration as a trade marks attorney unless the Board is satisfied that the applicant has the knowledge of intellectual property law and practice that is required for a person to practise as a trade marks attorney.例文帳に追加
(1) 指定管理者は、申請人が商標弁護士として実務を行なう上で必要とされる知的財産権に関する法律の知識及び実務の知識を有すると委員会が認めた場合を除き、申請人による商標弁護士の資格申請を許可してはならない。 - 特許庁
The Board is not able to be satisfied that the applicant has the knowledge of intellectual property law and practice that is required for a person to practise as a patent attorney if the knowledge requirements on which the applicant relies were obtained more than 10 years prior to the application. 例文帳に追加
委員会は,申請人の依拠する知識要件が申請の10年より前に取得されたものである場合は,当該申請人が特許弁護士として実務を行う上で要求される知的所有権法及び実務の知識を有していると認めることができない。 - 特許庁
(10) Where an individual's employer does not carry on a business, practise or act as a patent agent, the individual does not contravene subsection (1) in respect of anything done, or undertaken to be done, by the individual for his employer in his capacity as employee of his employer.例文帳に追加
(10) 個人の使用者が特許代理人として事業を行うことも,業務を行うことも,行動することもない場合は,当該個人は,その使用者の従業者としての資格でその使用者のために行った又は行うことを引き受けた事項に関しては,(1)に違反することにはならない。 - 特許庁
The ancient commonwealths thought themselves entitled to practise, and the ancient philosophers countenanced, the regulation of every part of private conduct by public authority, on the ground that the State had a deep interest in the whole bodily and mental discipline of every one of its citizens; 例文帳に追加
古代の共同体は、国家はその市民各人の肉体的、精神的な修養全体に深い利害を持っているということを根拠にして、自ら私的な行為のあらゆる部分を公的権威で規制する資格があると思い、古代の哲学者もそれを是認してきました。 - John Stuart Mill『自由について』
Subject to subsection 20(2), a person is eligible to sit for a qualifying examination relating to trade-mark law and practice if, before October 1 of the year in which the person proposes to sit for the examination, the person resides in Canada and (a) is a barrister or solicitor entitled to practise as such in a province, or a notary entitled to practise as such in the Province of Quebec; or (b) has worked in Canada in the area of Canadian trade-mark law and practice, including the preparation and prosecution of applications for the registration of trade-marks, for a period of not less than 24 months. 例文帳に追加
第20条(2)に従うことを条件として,ある者が商標法及び実務に関しての資格試験を受験する資格を有する場合とは,その者がその試験の受験を希望する年の10月1日前に,その者がカナダに居住しており,かつ,次の者に該当する場合である。 (a) ある州において開業する資格を有する法廷弁護士又は事務弁護士,又はケベック州において開業する資格を有する公証人,又は (b) カナダにおいて商標登録出願の準備及び手続を含むカナダ商標法及び実務の分野において,24月以上の期間業務を行ったことがある者 - 特許庁
A company acting for gain shall not practise, describe itself or hold itself out or permit itself to be described or held out as agent or other representative of other persons for any purpose mentioned in subsection (1) unless permitted to do so under the European Patent Convention. 例文帳に追加
収益のために行動する会社は,欧州特許条約に基づいてそのように行為することを許可されない限り,(1)にいう目的で他人の代理人若しくはその他の代表者として行為し,自己を表示し,若しくは自己を主張してはならず,又は自己が表示され若しくは主張されることを許してはならない。 - 特許庁
To provide an electronic percussion instrument amplifier system with a musical sound reproducing function, which is adapted to various practise forms, since a player can play music while reproducing musical data with his/her initiative, and which has interesting nature that music can be played even when there is no player who plays the other musical instrument.例文帳に追加
演奏者が主導して楽曲データを再生しつつ、演奏を行うことができるので、様々な練習形態に適用可能で、かつ、他の楽器を演奏する演奏者がいなくても楽曲を演奏することができるという興趣性を備えた楽音再生機能付き電子打楽器拡声装置を提供すること。 - 特許庁
A CPU 11 of a karaoke device 1 reads a model voice data while recognizing an interval by referring to an interval data stored in a model voice data storage region 142, and relates a practise person voice data for expressing voice of a practice person, which is recorded by a microphone 17, to each interval of the read model voice data.例文帳に追加
カラオケ装置1のCPU11は、模範音声データ記憶領域142に記憶された区切りデータを参照して区間を認識しながら模範音声データを読み出し、読み出した模範音声データの各区間に対して、マイクロフォン17で収音した練習者の音声を表す練習者音声データを対応付ける。 - 特許庁
The edge of a claw can be instantaneously rounded after trimming the claw, therefore, the tool totally requires little time, in comparison with other methods for shaving off without trimming and methods for filing off by hand after trimming, to give less load to the objective pet, and the tool is simple with solely attaching the same softly to the claw's tip, so anyone can practise the method.例文帳に追加
爪を切った後で爪の角を瞬時に丸めることが出来るため、他の切らずに削り取る方法や、切った後で手作業でヤスリをかける方法に比べて総合的に時間がかからないので、対象となるペットへの負担もはるかに少なく、器具を爪先に軽く当てるだけの簡単なものであるため、誰でも実施可能である。 - 特許庁
(2) Subject to subregulations (3) (4) and (5) the Board must in satisfying itself whether or not an applicant has the knowledge of intellectual property law and practice that is required for a person to practise as a trade marks attorney take into account whether the applicant has qualifications that meet the minimum requirements set out in Schedule 5 to the Patents Regulations 1991.例文帳に追加
(2) 委員会は、(3)、(4)、(5)の規定に基づき、申請人が商標弁護士として実務を行なう上で必要とされる知的財産権に関する法律の知識及び実務の知識を有するか否かを判断するに当たっては、申請人が1991年特許規則の附則 5に記載されている最低要件を満たす資格を持つか否かを考慮に入れなければならない。 - 特許庁
Subject to subregulations (3), (4) and (5), the Board must, in satisfying itself whether or not an applicant has the knowledge of intellectual property law and practice that is required for a person to practise as a patent attorney, take into account whether the applicant has the knowledge requirements that meet the minimum requirements set out in Schedule 5. 例文帳に追加
(3),(4)及び(5)に従うことを条件として,委員会は,申請人が特許弁護士としての実務を行う上で要求される知的所有権法及び実務の知識を有しているか否かを判断するに際し,申請人が附則5に定める最低要件を満たす知識要件を有しているか否かを考慮に入れなければならない。 - 特許庁
The Board may accredit a course of study that is provided by an institution if the Board is satisfied that the learning outcomes of the course would result in a person who passes the course acquiring some or all of the knowledge of intellectual property law and practice that the Board considers necessary for a person to practise as a registered patent attorney. 例文帳に追加
ある機関により提供される教科課程について,課程の学習成果により,その課程に合格した者が,登録特許弁護士として実務を行う上で委員会が必要と考える知的所有権法及び実務の知識の一部又は全てを取得することになると委員会が認めた場合は,委員会は当該教科課程を認定することができる。 - 特許庁
(1) No person either alone or in partnership shall carry on business, practise, act, describe himself or hold himself out, or permit himself to be described or held out, as a patent attorney or patent agent unless he is registered as a patent attorney, or, as the case may be, unless he and all his partners are so registered.例文帳に追加
(1) 何人も,自己が特許弁護士として登録されていない限り,又は場合に応じて自己及び自己の他のすべてのパートナーが前記のとおり登録されていない限り,単独で又はパートナーシップで特許弁護士又は特許代理人として,業務に従事し,実務を遂行し,行動し,自己を記述し若しくは自己を紹介すること又は自己をそのように記述させ若しくは紹介させることは,許されないものとする。 - 特許庁
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| © 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates. Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”THE CASK OF AMONTILLADO.” 邦題:『アモンティリャードの酒樽』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. © 2002 李 三宝 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
原題:”THE YELLOW FACE” 邦題:『黄色な顔』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 底本:「世界探偵小説全集 第三卷 シヤーロツク・ホームズの記憶」平凡社 1930(昭和5)年2月5日発行 入力:京都大学電子テクスト研究会入力班(加藤祐介) 校正:京都大学電子テクスト研究会校正班(大久保ゆう) 青空文庫作成ファイル: このファイルは、インターネットの図書館、青空文庫(http://www.aozora.gr.jp/)で作られました。入力、校正、制作にあたったのは、ボランティアの皆さんです。 |
原題:”On Liberty” 邦題:『自由について』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright on Japanese Translation (C) 2004 Ryoichi Nagae 永江良一 本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。 改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France