Run-Aroundの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 160件
Because everything around us is being run by these.例文帳に追加
私たちの身の回りのあらゆるものが PLCで動いているからです - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Because everything around us is being run by these.例文帳に追加
私たちの身の回りのあらゆるものが plcで動いているからです - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
You'll stick around a bit longer this time, or you gonna run away again when you get something better?例文帳に追加
今回はしばらく居るの? この前みたいに消えるの? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
He plans to run and sail around the world over a two-year period. 例文帳に追加
彼は2年間かけてマラソンとヨットで世界一周する計画だ。 - 浜島書店 Catch a Wave
Every time I made a mistake in class, I had to run around the track.例文帳に追加
授業中 答えを間違えるたびに よく 校庭を走らされた。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Tom wondered how many times Mary was going to run around the track.例文帳に追加
メアリーはトラックを何周走るつもりなのだろうかと、トムは思った。 - Tatoeba例文
The diesel fuel is being used to run generators around the clock.例文帳に追加
ディーゼル燃料は 発電機を動かすのに使ってる 24時間ぶっとおしで - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I didn't paint myself yellow and run around with these spears and loincloths.例文帳に追加
身体を黄色に塗って 槍と腰巻姿で 走り回った訳じゃなく - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I hear you're the gal to talk to... when it comes to the way things run around here.例文帳に追加
あんたはここの回し方についての 相談相手だと聞いてるわ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Trains run through a rural zone where houses are sparsely located, and then run around the foot of a low hill situated at the sourthern edge of the Suzuka mountain range. 例文帳に追加
周辺は田園風景となり民家も少なく、鈴鹿山脈の南端にあたり小高い山の裾を廻る。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It's where doctors run around fighting crime when they're not all sleeping with each other.例文帳に追加
医者が犯罪と戦って 走り回ってる 彼らがお互いに眠ってない時 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The Rugby World Cup started on Oct. 10 in Sydney and will run until Nov. 22 all around Australia. 例文帳に追加
ラグビーワールドカップが10月10日にシドニーで始まり,オーストラリア各地で11月22日まで行われる。 - 浜島書店 Catch a Wave
When the train begins regular operations, it is supposed to run at a speed of around 500 kilometers per hour. 例文帳に追加
列車は通常の営業を始めると,時速約500キロで走行することになっている。 - 浜島書店 Catch a Wave
To provide a glass run capable of preventing degradation of beauty or appearance around a door sash due to displacement of an upper side part of the glass run.例文帳に追加
グラスラン上辺部の位置ずれによるドアサッシュ周りの美観または見栄えの低下を未然に防止することができるグラスランを提供する。 - 特許庁
Around rush hour, regional trains run between Nara and Kamo in order to compliment the rapid train system. 例文帳に追加
ラッシュ時間の前後には快速系統の運用上の都合で奈良-加茂間の区間列車もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Jessup and me run together for coming on 40 years, but I don't know where he's at, and I ain't gonna go around asking after him, neither.例文帳に追加
ジェサップと俺は40年一緒だったんだ だがどこにいるか知らん 聞き回る事もしねえ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The black, blue and red parents and children of Oni (demons) with Taimatsu torches appear and shout and run around the temple. 例文帳に追加
松明を持った黒、青、赤の親子の鬼が堂外にあらわれ、大声で叫び堂をかけめぐる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Although all of the JR West Japan 221 series run with a standard six-car set, some run with an eight-car set around rush hour. 例文帳に追加
全列車JR西日本221系電車での運転で6両編成が基本となっているが、ラッシュ時の前後には8両編成で運転される列車も存在する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The catcher 2 is provided to be reciprocally turnable between a standby position and a run-around position, and captures the striker body 1 at the standby position and turns reciprocally up to the run-around position, thus braking of the brake device 6 is applied to turning motion of the catcher 2 toward the run-around position.例文帳に追加
キャッチャー2は、待機位置と回り込み位置との間に亘る往復回動可能に設けられ、待機位置においてストライカ体1を捕捉して回り込み位置まで往動回動するようになっており、このキャッチャー2の回り込み位置に向けた回動に制動装置6の制動が作用されるようになっている。 - 特許庁
PIDs are assigned starting from 1, go up to 99999, and wrap around back to the beginning when you run out (a PID is not reassigned if it is already in use). 例文帳に追加
PID は 1 から順に 99999まで割り当てられ、 足りなくなると最初に戻って使い回されます。 - FreeBSD
I know my son, when he was younger... ten or eleven even, he used to run up... and throw his arms around me.例文帳に追加
息子がまだ子供たった頃・・・ 10歳か11歳の頃までは 僕に駆け寄って 抱きついてくれたもんだった - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
You two think you're gonna stop the skin trade just because you run around like fucking boy scouts?例文帳に追加
お前達二人で人身売買を 終わらせるつもりか ボーイスカウトみたいに 一軒一軒潰していくのか? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
By God, I may be old-fashioned in my ideas, but women run around too much these days to suit me. 例文帳に追加
まったく、おれの考え方が古いのかもしれんが、近頃の女はふらふらと出歩きすぎて気に入らん。 - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』
To provide a run-around circuit capable of compactifying a power generator, and capable of simplifying also a control mechanism thereof.例文帳に追加
動力発生装置を小型化するとともに、その制御機構も簡素化することのできるランアラウンド回路を提供する。 - 特許庁
Taxis run around everywhere in the area 24 hours a day, 365 days a year, with radio communication means. 例文帳に追加
タクシーには「24時間365日、地域内のあらゆる場所を走行し、無線により連絡手段を確保している」という特性がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To provide a mounting structure of a door glass run for reducing the vanity width around a door sash while sufficiently ensuring a cushion stroke of a cushion lip of a bottom wall part of the door glass run.例文帳に追加
ドアグラスラン底壁部のクッションリップのクッションストロークを十分に確保しつつドアサッシュ周りの見え幅寸法の縮小化に寄与できるドアグラスランの取付構造を提供する。 - 特許庁
The truck 39 of the feed stand 12 is allowed to run outside the booths 1-6 and the support arm 13 of the feed stand 12 is allowed to run through the booths to be rotated around its axis.例文帳に追加
また搬送架台12の台車39はブース1〜6の外部を走行させ、搬送架台12の支持アーム13をブースの内部を走行させ、支持アーム13を軸周りに回転させる。 - 特許庁
To constitute an wandering route provided in a part of a house, where pet(s) can run around freely and more about.例文帳に追加
ペットが自由に走りまわって回遊することが出来る回遊路を住宅の一部に設けて構成することを目的とする。 - 特許庁
To provide a glass run mounting structure that improves a fine sight or external seeming around an upper part of a window frame of an automobile door.例文帳に追加
自動車用ドアのうちウインドウフレーム上辺部周りの美観または見栄えの向上を図ったグラスランの取付構造を提供する。 - 特許庁
In order to let those horses and cows sent from various districts run loose, kintomaki was established mainly in Kyushu and around the Kinki region. 例文帳に追加
この諸国から貢上された馬牛を放し飼いにする為に設けられたのが近都牧で、主に九州・近畿周辺に設置された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The area around the gate, however, gradually fell into ruin as the power of the daidairi declined, in the end becoming so run down that oni (demons) and thieves were believed to live in the area. 例文帳に追加
しかし、大内裏の衰微に従い次第に荒廃し、ついには鬼や盗賊が住むといわれるほどに荒れ果てたという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Because taxis are used by a large indefinite number of people and run around town all day, they are also used as advertising media. 例文帳に追加
車両は不特定多数の乗客が乗降し、一日中街中を走行しているため広告媒体としても利用されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To work around this, run the IDE from the command line with the command -J-DhttpsProxy.host and -J-DhttpsProxy.port,or add the proxy settings into the /etc/netbeans.conf file.例文帳に追加
この問題を回避するには、コマンド -J-DhttpsProxy.host および -J-DhttpsProxy.port を使用して、コマンド行から IDE を実行するか、/etc/netbeans.conf ファイルにプロキシ設定を追加します。 - NetBeans
This may be used to change the appearance of the screen around the Login window or to put up other windows (e.g., you may want to run xconsole here).例文帳に追加
これを使って、Login ウィンドウの周りのスクリーンの外観を変えることや、他のウィンドウを出す(例えば、ここで xconsole を実行できる)ことができる。 - XFree86
A wire wound around a wire pulley is fixed on the upper and lower part, and the wire pulley is run by a way just like driving a screw with a plate radiator so that the wire could go up.例文帳に追加
ワイヤーブリに巻きついたワイヤーを上下に固定して駆け上るように板ラジエーターでネジを締める要領でワイヤーブリを動かす。 - 特許庁
The vehicle can run with detecting obstacles around or ahead of the vehicle.例文帳に追加
これにより、走行装置の周囲あるいは進行方向の障害物を確認しながら走行することが可能な走行装置を提供できるようになる。 - 特許庁
In order to let horses and cows gathered from shokokumaki run loose, farms called kintomaki were established in Kyushu and around the Kinai region. 例文帳に追加
また、諸国牧から集められた馬牛を放し飼いにするため、近都牧(きんとまき)と呼ばれる牧が九州や畿内周辺に設置された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
On February 14 of Kechigan, while the sounds of conch shells and drums resonate, "Dadaoshi," where Oni of red, blue and green color with a Taimatsu torch run around the temple, is held. 例文帳に追加
結願の2月14日、ほら貝や太鼓が響く中、松明をもって本堂の周囲を赤・青・緑の鬼が走り回る「だだおし」が行なわれる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
A transmission belt 10 is used in a state to run around a pulley on the peripheral edge of which a plurality of engaging protrusions are formed at given pitches in a peripheral direction.例文帳に追加
伝動ベルト10は、複数の係合突起が周縁に周方向へ所定ピッチで設けられたプーリに巻き掛けられて使用される。 - 特許庁
After the part corresponding to a terminal 60b, which is the other terminal of the choke coil 60, is inserted into and run through the cutout 62a to the outside of the flange 62, it is wound around the pin 64.例文帳に追加
チョークコイル60の他方の端子部60bとなる部分を切欠き62aからフランジ62の外側へ挿通させてからピン64に巻き付ける。 - 特許庁
It is not connected with the movie theater of the same name (the present Kyogeki bowling alley) which was on Kawaramachi Sanjo in Nakagyo Ward and was the first movie theater run by Toei until around 2000. 例文帳に追加
2000年頃まで中京区河原町三条に東映封切館として存在していた同名の映画館(現在の京劇ボウル)とは無関係である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
A street vendor opens a stall store for significant events, such as during festival days; this is often run by people called 'Tekiya' (a street vendor or peddler at local festivals in and around the precincts of shrines and temples). 例文帳に追加
このような祭りの縁日等大きなイベントに出店する屋台は的屋と呼ばれる人たちによって営まれている場合が多い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Further, around the midpoint in a direction of the trapezoid cross-section's height within the concave part 8, a pin 7 for fitting up a hand strap is run through in the form of intersecting the trapezoid cross-section.例文帳に追加
そして、その凹部8内の台形断面の高さ方向中間当たりに、台形断面に交差する形でハンドストラップ取り付け用のピン7を掛け渡す。 - 特許庁
To ensure that belts run on respective accurate paths around respective guide rollers in the area of a pressure zone in which the belts pressurize a material to be treated in cooperation with each other.例文帳に追加
ベルトが協働して被処理材料を加圧する圧力区域の領域において、ベルトがガイドローラの周りを正確な軌道で走行することを確実にすること。 - 特許庁
Also, as it had come to the stage where dogs given free reign in the gardens of feudal lords would run stray and were often found wandering around town, 40,000 dogs were given accommodation due to the law. 例文帳に追加
他に当時、大名屋敷で放し飼いにされた犬が野犬化し市街地に出没するという事態もあり、この法令で4万匹の犬を収容していたとされる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
After the part corresponding to a terminal 60a, which is one of terminals of a choke coil 60, is inserted into and run through a cutout 62a to the outside of the flange 62, a conductive wire is wound around the winding core.例文帳に追加
チョークコイル60の一方の端子部60aとなる部分を切欠き62aからフランジ62の外へと挿通させた後に、巻芯に導線を巻き込む。 - 特許庁
A core 30 for run flat has a base plate 32 which is wound around a rim in a form of one strip having the length corresponding to the circumferential length of the rim of a wheel 20, and a core body 31 which is provided on the base plate 32 to receive the load during the run flat.例文帳に追加
ランフラット用中子30は、ホイール20のリムの周長に対応する長さを有する一本の帯状をなして前記リムに巻き付けられるベースプレート32と、このベースプレート32上に設けられ、ランフラット時の荷重を受ける中子本体31とを有している。 - 特許庁
A small pulley 19a is fixed on a motor shaft, a transmission belt 20 is run around and between the small pulley and a large pulley 19b fixed on the cylinder 11 and rotation of the motor 17 is transmitted to the cylinder 11.例文帳に追加
モータ軸に小プーリ19aを固定し、これと、円筒11に固定した大プーリ19bの間に伝動ベルト20を懸回して、モータ17の回転を円筒11に伝える。 - 特許庁
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license |
| © 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates. Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners. |
| Copyright (C) 1994-2004 The XFree86®Project, Inc. All rights reserved. licence Copyright (C) 1995-1998 The X Japanese Documentation Project. lisence |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Great Gatsby” 邦題:『グレイト・ギャツビー』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 翻訳:枯葉 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France