1016万例文収録!

「San」に関連した英語例文の一覧と使い方(19ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Sanを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 1375



例文

As the composer himself praised very highly, 'Cho-Cho-San' was the role for which she gained a reputation, and she was regarded highly for her orthodox and exemplary performance. 例文帳に追加

作曲者自身から激賞されたように「蝶々さん」が当たり役であり、その正統的で模範的な演技で評価された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, once again Naouji lost the battle, suffering a great defeat by the Kikuchi military forces during the battle of the Aso-san Mountain in Chikuzen; so, he also lost his base located within Chikuzen. 例文帳に追加

しかし、またも菊池軍の前に筑前麻生山の戦いで大敗を喫し、直氏は筑前という基盤を失った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Mission San Xavier del Bac (close to Tucson, Arizona) established by Eusebio KINO in 1699. 例文帳に追加

サン・ハビエル・デル・バック伝道所(アリゾナ州ツーソン近郊)(enMissionSanXavierdelBac)-1699年にエウセビオ・キノによって設立。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Sagano Line (Sagano-sen) is the nickname for the portion of the San-in main line (JR West Japan Railway) between Kyoto Station and Sonobe Station. 例文帳に追加

嵯峨野線(さがのせん)は、西日本旅客鉄道(JR西日本)山陰本線の京都駅~園部駅間の愛称である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

This is said to be because both Shimane Prefecture and Tottori Prefecture in the Sanin region demanded that the name "San-in" be included in the tourist information. 例文帳に追加

これは島根県・鳥取県の山陰地方両県が「山陰」の名を案内に残すように要望したためといわれる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

October 1, 1961: The timetable revision (later called 'San Roku To') was done, and the high-class train operation was changed accordingly as follows 例文帳に追加

1961年(昭和36年)10月1日、「サン・ロク・トオ」とのちに称されたダイヤ改正に伴い、以下のように変更となる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

October 1, 1968: The timetable revision (later called "Yon San To") was done, and the high-class train operation was changed accordingly as follows 例文帳に追加

1968年(昭和43年)10月1日、ヨンサントオとのちに称されるダイヤ改正に伴い、以下のように変更される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

October 2, 1978: The timetable revision (later called "Go San To") was done, and the high-class train operation was changed accordingly as follows 例文帳に追加

1978年(昭和53年)10月2日、ゴーサントオとのちに称されるダイヤ改正に伴い、以下のように変更する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

October 1, 1968: With the timetable revision, which was later called 'Yon San To (4, 3, 10),' the following changes were made 例文帳に追加

1968年(昭和43年)10月1日、「ヨンサントオ」とのちに称されるダイヤ改正に伴い、以下のように変更する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Oinari-san: A cluster of ancient tombs of the era of the Yamato Dynasty represented by the Tsubai-Otsukayama Tomb can be found around this station. 例文帳に追加

お稲荷さん:当駅周辺は椿井大塚山古墳に代表される大和朝廷時代の古墳群がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

In the United States, there is a plan to construct a high-speed railway line between Los Angeles and San Francisco of California. 例文帳に追加

アメリカ合衆国ではカリフォルニア州のロサンゼルス-サンフランシスコ間に建設計画がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The area is occasionally called the North Kinki or 'San-Tan' (meaning three 'Tan') when combined with adjacent Tajima Province (但馬) in northern Hyogo Prefecture (as the Chinese character "" can be also pronounced "tan"). 例文帳に追加

また、隣接する兵庫県北部の但馬国と併せて「三たん」(さん‐)や北近畿と呼ばれることもある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Mt. Ibuki (Ibuki yama or Ibuki san,) is 1,377.3 meters high and the dominant peak in the Ibuki mountain range located in the border between Shige and Gifu Prefecture. 例文帳に追加

伊吹山(いぶきやま、いぶきさん)は標高1,377.3m、滋賀県と岐阜県の県境にある伊吹山地の主峰。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Kongo-san Ropeway which connects the point in the foot of a mountain in Osaka Prefecture side and the mountaintop, is the only cable way operated by a village in Japan. 例文帳に追加

大阪府側山麓から山頂付近までを結ぶ金剛山ロープウェイは、日本で唯一の村営索道である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Get on the bus, 'Chihaya Ropeway-mae bound' and get off at 'Kongo Tozanguchi' (the starting point to Kongo-san Mountain ascent) bus stop or at the last stop, 'Chihaya Ropeway mae.' 例文帳に追加

「千早ロープウェイ前行き」に乗車し、「金剛登山口」バス停または終点「千早ロープウェイ前」バス停下車。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Mt. Ikoma (Ikoma yama, Ikoma san) is 642 meters in height, and is located on the border between ikoma City, Nara Prefecture and Higashi-Osaka City, Osaka Prefecture. 例文帳に追加

生駒山(いこまやま・いこまさん)は、奈良県生駒市と大阪府東大阪市との県境にある標高642mの山。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It recorded three kiji-shi's names in the article of 1758, 10 years after "San-Kumano Sankei Dochu Nikki" (the Diary on the Way to the Three Shrines of Kumano). 例文帳に追加

『三熊野参詣道中日記』から10年後にあたる宝暦8年(1758年)付で、3名の木地師の名が記録されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is the shusaijin (main enshrined deities) of Fushimi Inari-taisha Shrine in Kyoto and widely worshiped as an Inari-shin (Oinari-san - god of harvests, wealth, fertility, etc.) 例文帳に追加

京都・伏見稲荷大社の主祭神になっていて、稲荷神(お稲荷さん)として広く信仰されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Chokusai with special content that refer to old styles that preserve traditional ceremonies, are called 'san chokusai.' 例文帳に追加

勅祭の内、旧儀保存の目的で古式を参照した特殊な内容を持つものを特に「三勅祭」という。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Examples of san chokusai are; the Kamo-matsuri Festival (Aoi-matsuri Festival) of the Kamo-jinja Shrine, Iwashimizu-sai Festival of the Iwashimizu Hachiman-gu Shrine, and Kasuga-matsuri Festival of the Kasuga-taisha Shrine. 例文帳に追加

三勅祭とは賀茂神社の賀茂祭(葵祭)、石清水八幡宮の石清水祭、春日大社の春日祭の3つである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Hitokotonushi, known as 'Ichigon-san' among the people in areas around the shrine, is worshipped as the god of the 'Mugon Mairi' (a Shinto religious service), who grants any wish expressed in a single word. 例文帳に追加

地元では「いちごんさん」と呼ばれており、一言の願いであれば何でも聞き届ける神とされ、「無言まいり」の神として信仰されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Mt. Koya-san and Mt. Hiei-zan were thought as other representative schools by Western people in those days. 例文帳に追加

また西洋人の目からみて、その当時の代表的な学校は、他に高野山、比叡山などがそれに並べられていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Daigaku-ryo consisted of two San hakase (Doctor of Numbers, equivalent to Jushichiijo (Junior Seventh Rank, Upper Grade)) who taught Sando, and thirty Sansho (students studying arithmetic). 例文帳に追加

大学寮には算道を教授する算博士(さんはかせ、従七位上相当・2名)と学生である算生(さんしょう、30名)で構成されていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This reflected the gradual shift of the official duties of San hakase to those of central government officials of finance and accounting, rather than those of Sansho educators. 例文帳に追加

これは、算博士の職掌が次第に算生の教育よりも中央の財務・経理官人としての職務に移りつつあったことの反映であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

牟礼山 and 大村 (Mt. Omure) read 'Omure san', which was also used as the battle name because the OUCHI army pitched camp there. 例文帳に追加

なお、大牟礼山/大村山は「おおむれさん」と読み、大内軍の陣があったことから戦闘名としても使われる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Kaerikumo-jo Castle in Hida Province was destroyed by the landslides from Kaerikumo-san Mountain, and the castellan Ujimasa UCHIGASHIMA and all his family died, which also meant the extinction of the Uchigashima clan. 例文帳に追加

また、飛騨国帰雲城は帰雲山の山崩れによって埋没、城主内ヶ島氏理とその一族は全員死亡し、内ヶ島氏は滅亡した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Leading 13,000 soldiers, he continued going further southward, crossed the Sai-gawa River and the Chikuma-gawa River, and set his front military base on Saijo-san Mountain in the southern part of Zenkoji-daira. 例文帳に追加

自らは兵13000を率いて更に南下を続け、犀川・千曲川を渡り善光寺平南部の妻女山に陣取った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is said that Shingen actually entered Shiozaki-jo Castle at the southern end of Zenkoji-daira, which was located confronting Saijo-san Mountain across the Chikuma-gawa River. 例文帳に追加

実際には善光寺平南端の、妻女山とは千曲川を挟んで対峙する位置にある塩崎城に入ったといわれている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Prohibiting generating any sound, Masatora descended Saijo-san Mountain stealthily under the cloak of night, and crossed the Chikuma-gawa River at Amenomiya-no-watashi. 例文帳に追加

政虎は一切の物音を立てることを禁じて、夜陰に乗じて密かに妻女山を下り、雨宮の渡しから千曲川を対岸に渡った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Having been outwitted by Masatora and invaded empty Saijo-san Mountain, the separate troops of Takeda's forces led by Masanobu KOSAKA and Nobuharu BABA rushed to Hachimanbara. 例文帳に追加

政虎に出し抜かれ、もぬけの空の妻女山に攻め込んだ高坂昌信・馬場信春率いる武田軍の別働隊は、八幡原に急行した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

First, the slope of the ridge of Saijo-san Mountain is too steep for the passage of horses, and therefore, it is questionable whether the pincer operation was possible actually. 例文帳に追加

まず、妻女山の尾根の傾斜がきつく、馬が通るだけの余裕がないため、実際に挟み撃ちが可能かについて疑問が出されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, when the San Felipe Incident occurred in October, 1596, Hideyoshi issued the Ban on Christianity on December 8, 1596 again. 例文帳に追加

しかし、1596年10月のサン=フェリペ号事件をきっかけに、秀吉は1596年12月8日に再び禁教令を公布した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Chiho San Shinpo (Three New Local Laws) refers to three laws on the Japanese local administration system that were enacted during the Meiji period. 例文帳に追加

地方三新法(ちほうさんしんぽう)は、明治時代の日本が制定した三つの地方制度関連法のことである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Because of these attitudes, Toei was criticized and it was said that the Toei sankaku (triangle) represents "san-kaku" (three deficiencies): giri-kaku (deficiency in the sense of duty), haji-kaku (deficiency in shame), and ninjo-kaku (deficiency in humaneness). 例文帳に追加

それらのことから、「東映の三角マークは義理欠く恥欠く人情欠くの三欠くだ」と揶揄された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

There were references to the kings of Wakoku during that time in the history books of China, who were called the five kings of Wa, such as San, Chin, Sei, Ko, and Bu, 例文帳に追加

この時期の倭国王(倭王)は、中国史書に名が見える者が、讃、珍、済、興、武という5名おり、倭の五王と呼ばれている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This was a secret art (penalty) allowed only for san bugyo (three magistrates), Kyoto shoshidai (The Kyoto deputy) and Osaka jodai (the keeper of Osaka Castle). 例文帳に追加

原則は三奉行と京都所司代、大坂城代のみが閲覧を許される秘法(罰則あり)である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In his conclusion, Tadachika KUWATA stated that Yoshitsune executed "sakaotoshi" from a steep cliff on the southeast side of Tekkai-san Mountain, located on the rear side of the Ichinotani region. 例文帳に追加

それにより、逆落としは一ノ谷の裏手鉄拐山の東南の急峻な崖から行われたと述べている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is more logical to explain the battle assuming the location was the cliff of Tekkai-san Mountain, which is located on the rear side of Ichinotani, than assuming it was Hiyodorigoe, which is located a greater distance from the Ichinotani region. 例文帳に追加

一ノ谷から遥かに離れた鵯越より、一ノ谷背後の鉄拐山の崖である方が戦況の説明が合理的になる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This has resulted in historians and experts continuing to dispute whether the location of "sakaotoshi" was the southeast side of Tekkai-san Mountain or Hiyodorigoe. 例文帳に追加

このため、逆落としが行われた場所が鉄拐山の東南か、鵯越かで長年論争になっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1850, Hikozo HAMADA (later baptized as Joseph Heco) was rescued after a shipwreck along with other 17 sailors by an American ship, and they safely continued on to San Francisco. 例文帳に追加

1850年浜田彦蔵(後に洗礼名ジョセフ・ヒコ)が他17名とともに航海中遭難しアメリカ船により救出、サンフランシスコに渡航。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1905, the Japanese and Korean Exclusion League was founded in San Francisco and similar organizations were later established in other cities in other states. 例文帳に追加

1905年サンフランシスコに、TheJapaneseandKoreanExclusionLeague(日系韓国系排斥協会)が設立され、その後他都市、他州にも同様の組織が設立される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1906, the San Francisco Board of Education ordered the forced transfer of Japanese children in public schools to local Chinese schools. 例文帳に追加

1906年サンフランシスコ学務局、公立学校在籍中の日系人子弟を強制的に中国人学校に移籍させる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1973, Norman MINETA was elected Mayor of San Jose, California, the first Asian American to become mayor of a major city. 例文帳に追加

1973年ノーマン・ミネタがカリフォルニア州サンノゼ市長に当選、アジア系アメリカ人として初めて主要都市の市長となる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This alliance was also called Shokutoku Alliance after each family name ('shoku' is a way of reading of the first Chinese character of Oda and 'toku' is of Tokugawa), or Bisan Alliance after each territory ('bi' is a way of reading of the first Chinese character of Owari Province and 'san' is of Mikawa Province). 例文帳に追加

それぞれの一文字から織徳(しょくとく)同盟、尾三(びさん)同盟ともよばれる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

San-jaku oke (wooden barrel with both diameter and height of 0.90 meters), yon-shaku oke (wooden barrel with both diameter and height of 1.20 meters) and tsubodai (container for yeast mash) were branded with a hot iron, and other brewing containers were not allowed for use. 例文帳に追加

醸造器では、三尺桶、四尺桶、壺代(つぼだい)などに焼印を捺し、それ以外のものは使えないようにした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Jisha-bugyo, Machi-bugyo, and Kanjo-bugyo were called san Bugyo (three magistrates) and they were major members of the Hyojosho. 例文帳に追加

また寺社奉行、町奉行、勘定奉行は三奉行と呼ばれ、評定所のもっとも中心になる構成員であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

After this first article, there were many more articles written about the Wakoku (ancient Japan) in Chinese books on history; then after the San (), came acknowledgement of the Chin (), the Sai (), the Ko () and the Bu (). 例文帳に追加

これ以後、倭王に関する記事が中国史書に散見されるようになり、讃以下、珍・済・興・武と続いている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is considered that Japanese government was released from obligation to pay for its military currency since the Allies exempted Japan from the payment when Japan signed the San Francisco Peace Treaty. 例文帳に追加

軍票に対する日本政府の支払い義務は、連合国がサンフランシスコ講和条約で請求権を放棄したため、消滅したとされている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

There was a tendency to 'value' versatility as the people who were good at poetry, calligraphic works and paintings were praised as san-zetsu (the best article in the three kinds of art of poetry, calligraphy and painting). 例文帳に追加

詩書画をよくする者を三絶と称賛したように多芸を「よし」とする風潮があった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Aikyu is also referred to as "ni (two)-kyu" in the case where two feudal lords share a territory, "san (three)-kyu" in the case of three feudal lords, and "yon (four)-kyu" in the case of four feudal lords. 例文帳に追加

領主が二人いる場合を二給、三人なら三給、四人なら四給などという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS