1016万例文収録!

「Seconds Out」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Seconds Outに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Seconds Outの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 89



例文

This clock is a few seconds out. 例文帳に追加

この時計は数秒狂ってる. - 研究社 新英和中辞典

the number of seconds counted in a knock out 例文帳に追加

ボクシングなどにおいて,ノックダウンの時に数える秒数 - EDR日英対訳辞書

Preferably, the supply of the processing liquid is carried out intermittently 1-2 seconds for 10 seconds.例文帳に追加

好ましくは、間欠的に供給される加工水は10秒の間に1〜2秒供給される。 - 特許庁

The put-out monitoring period B2 (0.3 seconds) is set longer than the ball shortage monitoring period D1 (0.5 seconds).例文帳に追加

払出監視時間(B2=0.3秒)が、球切れ監視時間(D1=0.5秒)より長く設定されている。 - 特許庁

例文

the boxing champion knocked out his opponent in a few seconds 例文帳に追加

ボクシングチャンピオンは数秒で彼の相手をノックアウトした - 日本語WordNet


例文

A time from the feed to the passing out is 10 seconds.例文帳に追加

なお、入ってから出て来るまでの時間はここでは10秒とした。 - 特許庁

Wait for 30 to 40 seconds after putting the oyster in the fryer until the oyster becomes brown, turn it over, and fry for another 20 to 30 seconds before taking it out. 例文帳に追加

牡蠣を揚げ鍋に入れてから30秒から40秒程でキツネ色に揚げ色がついたらひっくり返し、さらに20秒から30秒ほど揚げて取り出す。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He jumped out of the way of the oncoming car and managed to save himself by the skin of his teeth [with only seconds to spare]. 例文帳に追加

彼は突っ込んできた車の前から跳び退いて, 正に一瞬の差で助かった. - 研究社 新和英中辞典

The number of seconds a connection needs to be idle before TCP begins sending out keep-alive probes. 例文帳に追加

接続がアイドル状態になってから、keep-aliveプローブを送信するまでの時間を秒単位で指定する。 - JM

例文

The optional timeout argument specifies a time-out as a floating point number in seconds.例文帳に追加

オプションの timeout 引数にはタイムアウトまでの秒数を浮動小数点数型で指定します。 - Python

例文

A dopant impurity is added to a semiconductor layer and an activation heat treatment is carried out for 0.1 to 10 seconds.例文帳に追加

半導体層にドーパント不純物を添加し、0.1秒〜10秒の活性化熱処理を行う。 - 特許庁

It began to sob piteously, losing its breath for four or five seconds, and then bursting out anew. 例文帳に追加

それは哀れげにすすり泣きを始め、四、五秒間息を切らしたり、それから改めてわっと泣いたりした。 - James Joyce『小さな雲』

Furthermore, when the player performs a normal operation, he can carry out the ball putting- out action after an elapse of 10 seconds and get desired balls to be put out.例文帳に追加

更に、遊技者が正常な操作を行った場合は、10秒経過後に貸球払出動作が実行され、所望の貸球払出を受けることができる。 - 特許庁

When a round game of opening the first large prize hole for 0.052 seconds is carried out following the round game of opening the second large prize hole for 0.052 seconds, round games of opening the second large prize hole for 29.500 seconds and round games of opening the first large prize hole for 0.052 seconds are alternately carried out.例文帳に追加

そして、第2大入賞口が0.052秒開放されるラウンド遊技に続いて第1大入賞口が0.052秒開放されるラウンド遊技が行われると、以降は、第2大入賞口が29.500秒開放されるラウンド遊技と第1大入賞口が0.052秒開放されるラウンド遊技が交互に行われる。 - 特許庁

When one of long prizes 1-3 is won, round games of opening the first large prize hole for 29.500 seconds and round games of opening the second large prize hole for 0.052 seconds are alternately carried out.例文帳に追加

長当たり1〜3のいずれかにに当選すると、第1大入賞口が29.500秒開放されるラウンド遊技と第2大入賞口が0.052秒開放されるラウンド遊技が交互に行われる。 - 特許庁

After having drawn them at 0.01 to 0.5μm/sec for 20 to 120 seconds while heating them at a temperature of 1610 to 1710°C higher than the preheating temperature, a drawing process is carried out by drawing them at a speed of 1 to 15μm/sec for 250 to 550 seconds.例文帳に追加

予熱より高い温度の1610〜1710℃で加熱しつつ、0.01〜0.5μm/秒で20〜120秒延伸した後、1〜15μm/秒で250〜550秒延伸して延伸工程を実施する。 - 特許庁

For example, when the number of passing sheets is set as comparatively many sheets exceeding ten sheets (20 sheets in this example), a power supply system of turning off a main heater for two seconds after turning on the main heater for four seconds is repeatedly carried out.例文帳に追加

例えば通紙枚数が10枚を超えるような比較的多い枚数(本例では20枚)に設定された場合は、メインヒータを4秒間オンした後、2秒間オフする通電形式を繰り返す。 - 特許庁

After the photo-resist drop ends, low speed rotation of 100 rpm is temporarily carried out for 2.5 seconds; a drying step for acquiring desired resist film thickness is carried out for 15 seconds by middle speed rotation of 2,240 rpm, edge rinse is carried out for 11 seconds by middle speed rotation of 1,500 rpm, and an applying operation completes.例文帳に追加

フォトレジスト滴下終了後、一旦100rpmの低速回転を2.5秒間行った後、所望のレジスト膜厚を得るための乾燥ステップを2240rpmの中速回転にて15秒間行い、エッジリンスを1500rpmの中速回転にて11秒間行い、塗布作業を完了する。 - 特許庁

In the DRAM 12, when data of one cluster (corresponds to reproducing time of approximately two seconds) are stored, the data are read out and reproduced.例文帳に追加

DRAM12では、1クラスタ分(約2秒の再生時間に対応する)のデータが記憶されたとき、これを読み出し、再生する。 - 特許庁

Interval photographing is carried out at an interval of 10 frames per 3 seconds and a memory card 17 stores image data.例文帳に追加

3秒間隔で10コマのインターバル撮影が行われ、画像データはメモリカード17に記憶される。 - 特許庁

In an intermittent spray condition of the gas for agitation, a spraying time is within 5 seconds, and spraying is carried out at intervals of 1 hour or more.例文帳に追加

攪拌用ガスの間欠的な吹き付け条件は、吹き付け時間を5秒以内とし、かつ1時間以上の間隔を空けて吹き付ける。 - 特許庁

(d) Coating of the surface sizing agent and a surface treating agent containing a binder is carried out, and a water absorption period is 50-170 seconds.例文帳に追加

(d)表面サイズ剤とバインダーを含む表面処理剤が塗工されており、吸水時間が50〜170秒。 - 特許庁

In this method, the coating is carried out using the coating material 4 having a viscosity of 15-30 seconds by an Iwata cup (s/20°C).例文帳に追加

これにおいて、塗料4として粘度がイワタカップ(秒/20℃)で15〜30秒のものを用いて塗装する。 - 特許庁

The treatment of pizza dough with superheated steam is carried out with superheated steam at 120-300°C or by treating pizza dough with superheated steam at 140-260°C for 3-15 seconds.例文帳に追加

過熱水蒸気を用いたピザ生地の処理は、過熱水蒸気の温度を120〜300℃にして行う。 - 特許庁

A preheating process is carried out by heating the optical fibers at a temperature of 1,580 to 1,690°C for 20 to 70 seconds with a ceramic heater.例文帳に追加

セラミックヒータにて光ファイバを1580〜1690℃で20〜70秒加熱して予熱工程を実施する。 - 特許庁

Then the microcomputer 2b identifies a meter ID number out of the replied telegraphic message and displays the ID number on a liquid crystal display 2a for 30 seconds.例文帳に追加

マイコン2bはこの応答電文中のメータID番号を識別して、液晶表示器2aに30秒間ID番号を表示する。 - 特許庁

The operation result display is carried out for 10 seconds, and then the control part shuts off the power delivery from a battery to each part.例文帳に追加

運転結果表示は、10秒間行った後、制御部はバッテリから各部への電源供給を遮断する。 - 特許庁

This processing is carried out until it is decided by a step S70 that four seconds has elapsed since the start of the pushing processing.例文帳に追加

この処理は、ステップS70で上記押し付け処理開始から4秒経過したと判定されるまで行なわれる。 - 特許庁

The spin coat method at the first step is carried out for 30-300 seconds at 500-5,000 (revolutions per minute) revolving speed.例文帳に追加

第1工程のスピンコートが、回転速度500〜5000(回/分)、回転時間30〜300秒で行う。 - 特許庁

They took the train at Westland Row and in a few seconds, as it seemed to Jimmy, they were walking out of Kingstown Station. 例文帳に追加

ウェストランド・ロウで列車に乗り、数秒のうちに、とジミーには思われたが、彼らはキングスタウン・ステーションから歩み出ていた。 - James Joyce『レースの後に』

A discharge pulse makes an element which carries out the action of ejecting the liquid carry out a series of actions of changing and returning the volume of a pressure chamber of a reference volume to the reference volume so as to make the liquid of viscosity in the range of not smaller than 6 mm pascal seconds and not larger than 20 mm pascal seconds ejected from nozzles.例文帳に追加

吐出パルスは、粘度が6ミリパスカル秒以上であって20ミリパスカル秒以下の範囲内の液体をノズルから吐出させるべく、基準容積の圧力室の容積を変化させて基準容積に戻す一連の動作を、液体を吐出させるための動作を行う素子に行わせる。 - 特許庁

On the surface of the sealing metal (for example, molybdenum foil) 14 embedded in the sealing part 13 of the high-pressure discharge lamp, a laser beam with a pulse width of10^-11 seconds to10^-9 seconds emitted from a picosecond laser oscillator is irradiated to carry out surface treatment.例文帳に追加

高圧放電ランプの封止部13に埋設された封止用金属(例えばモリブデン箔)14の表面に、ピコ秒レーザー発振器から出射されるパルス幅が2×10^-11 秒〜1×10^-9秒のレーザー光を照射して表面加工を行う。 - 特許庁

Then, the carrier sheet 103 dipped in the detecting agent solution 101 for about thirty seconds is taken out from the detecting agent solution 101, and the taken-out carriage sheet 103 is dried by wind to produce a detecting sheet 103a.例文帳に追加

次に、検知剤溶液101に30秒ほど浸漬した担体シート103を、検知剤溶液101より取り出し、取り出した担体シート103を風乾して乾燥させ、検知シート103aを作製する。 - 特許庁

Doping of an extension region of a source and a drain is carried out by cluster ion implantation, and annealing to promote activation of implanted impurities is carried out at a temperature which is not lower than 1,200°C, and in a time which is not shorter than 0.01 seconds.例文帳に追加

ソースとドレインのエクステンション領域のドーピングをクラスターイオン注入で行い、注入された不純物の活性化を促進させるアニールを1200℃以上かつ0.01秒未満の条件で行う。 - 特許庁

Normally, when there is a request for carrying out the refrigerating chamber cooling mode, a simultaneous cooling mode and a pump down mode are carried out for the predetermined time (five minutes and sixty seconds) to shift to the refrigerating chamber cooling mode.例文帳に追加

通常時には、冷蔵室冷却モードの実行の要求があった際に、同時冷却モード及びポンプダウンモードを所定時間ずつ(5分及び60秒)実行し、冷蔵室冷却モードに移行する。 - 特許庁

The control part measures a light-out time Tr1 or Tr3 from light-out of the light source to lighting on, and when this light-out time is shorter than a threshold Tmin established beforehand, extends by x seconds the lighting holding time, and when that is longer than a threshold Tmax, shortens it by y second to correct it.例文帳に追加

制御部は、光源の消灯後から点灯するまでの消灯時間Tr1又はTr3を計測し、この消灯時間が予め設定された閾値Tminより短いときは点灯保持時間Tnをx秒だけ長くし、閾値Tmaxより長いときはy秒だけ短くするように補正する。 - 特許庁

Each option should be space separated.--timeout=number: This defines the number of seconds an rsyncconnection can idle before rsync sees the connection as timed-out. 例文帳に追加

各オプションはスペース区切りです。 --timeout=number: これは、rsyncが通信がタイムアウトしたと見なすまでに、何秒間接続を待機させておくことができるかを定義します。 - Gentoo Linux

This method returns the time in seconds after which the idle time of the current authentication session has reached its limit, which will cause the user to be logged out automatically. 例文帳に追加

このメソッドは、現在の認証セッションのアイドル時間がリミットに達する、すなわち、ユーザが自動的にログアウトされてしまう期限を秒(Unix 時間)で返します。 - PEAR

This explanation, however, is not logically sound considering the facts such as that cooking time for soba is extremely brief being only thirty to sixty seconds which limits the amount of the nutrients to liquate out and that rutin is water insoluble. 例文帳に追加

だが、蕎麦の茹で時間が30-60秒と極めて短く、溶け出す量は限られること、またルチンは不溶性であること等から考えると、あまり理にかなってはいない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

When the driver holds the steering again, and the continuous signal is put out during 6 seconds, the following running control part 1 continues the operation as it is.例文帳に追加

6秒以内に、再度運転者がステアリングを保持し、継続信号が出力された場合には、そのまま追従走行制御部1は動作を継続する。 - 特許庁

When the standing pressurization purge, in which standing pressurization for 2-10 minutes based on the inter gas and evacuation for 20 seconds are repeated, is carried out automatically, the residual gas inside the primary side pipe is purged as a discharged gas 18.例文帳に追加

1次側配管内に、2〜10分の不活性ガスによる加圧放置及び20秒の真空引きを繰り返す加圧放置パージを自動的に行うことにより、1次側配管内の残留ガスを排気ガス18としてパージする。 - 特許庁

After the space without hosts of germs and virus is formed by catching with the filters and oxidation with the photocatalyst, virus is suspended and moved for 1.5 seconds or more in the slow air flow and naturally wiped out.例文帳に追加

フィルターによる捕捉と光触媒の酸化作用で菌及びウイルスの宿主のいない空間を生成させたうえ、前記緩速気流中にウイルスを1.5秒以上浮遊移動させて自然死滅させる。 - 特許庁

A heat treatment is carried out, for example, in a hydrogen gas atmosphere under conditions of 950 to 1,100°C in treatment temperature, 10 to 760 Torr in pressure, and 30 to 200 seconds in treatment time.例文帳に追加

熱処理条件は、例えば、水素ガス雰囲気で、処理温度950℃以上1100℃以下、圧力10Torr以上760Torr以下、処理時間30秒以上200秒以下である。 - 特許庁

Then, cooling operation is resumed following driving of the cooling fan 33, but during the first 120 seconds, a rotational frequency of a fan motor 34 is reduced than normal to carry out low speed operation of the cooling fan 33.例文帳に追加

その後、冷却ファン33の駆動を伴って冷却運転が再開されるが、初めの120秒間は、ファンモータ34の回転数が正規よりも落とされて冷却ファン33が低速運転される。 - 特許庁

After that, a wait process for fifteen seconds is carried out (S154) to secure an operation stopping time of throw-in solenoids 534a-534c, that is a time for cooling down.例文帳に追加

その後、投入ソレノイド534a〜534cの稼働停止時間、即ちクールダウンの時間を確保するべく、15秒間のウエイト処理を実行する(S154)。 - 特許庁

A sensor having a measurement period of one out of two seconds allows monitoring of a material during dynamic processes such as tumbling, blending, mixing, and rocking.例文帳に追加

2秒間のうちの1秒間の測定時間を有するセンサは、ひっくり返し、混合、混ぜ合わせ、揺動など、動的プロセス中に材料をモニタすることができる。 - 特許庁

In the case where the time when the position of the measurement area is out of the appropriate range is a predetermined time (for instance, 5 seconds) or more, blood pressure measurement is started (steps S26, S30).例文帳に追加

また、測定部位の位置が適正範囲外である時間が、所定時間(たとえば5秒)以上であると判断した場合にも、血圧の測定を開始する(ステップS26,30)。 - 特許庁

This thermal oxidation is carried out under the condition of 1,050°C/15 seconds, so that an oxide film 3 whose film thickness is 100or smaller and whose irregularities are sufficiently small can be obtained.例文帳に追加

この熱酸化を、1050℃15秒の条件で行うことにより、膜厚が100Å以下で表面の凹凸が十分に小さい酸化膜3が得られる。 - 特許庁

The dehydrogenation process can be realized in such a manner, where a thermal treatment is carried out in a nitrogen atmosphere at temperatures of 350°C to 450°C for a few tens of minutes or above or in a nitrogen atmosphere at 450°C to 700°C, for a few seconds to a few minutes.例文帳に追加

この脱水素工程は、窒素ガス雰囲気中、350℃〜450℃、数十分以上の熱処理、又は窒素ガス雰囲気中、450℃〜700℃、数秒〜数分の熱処理で実現することができる。 - 特許庁

例文

The replenishment control by which stoppage of a developer pump and a carrier pump is carried out even if the operation time (t) does not reach a prescribed 2 seconds when an upper-limit liquid level is detected (Y in S14 and S22).例文帳に追加

上限液位を検知した場合(S14やS22でY)には、作動時間tが所定の2秒に達していなくても、現像剤ポンプやキャリアポンプを停止させるような補給制御を実施させるようにした。 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
  
Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group.
This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ).
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
  
Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc.
The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”After the Race”

邦題:『レースの後に』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2005 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
  
原題:”A Little Cloud”

邦題:『小さな雲』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2005 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS