1016万例文収録!

「The guardian」に関連した英語例文の一覧と使い方(8ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > The guardianの意味・解説 > The guardianに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

The guardianの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 1004



例文

(iv) Measures set forth in paragraph (1) item (iii) and Article 27 paragraph (2): The person who has parental authority over, or the guardian of a minor of, the child pertaining to the referenced measure. 例文帳に追加

四 第二十七条第一項第三号及び第二項の措置 当該措置に係る児童の親権を行う者又はその未成年後見人 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(ii) Statutory representative, supervisor of the guardian, curator, supervisor of the curator, assistant, or supervisor of the assistant of the petitioner. 例文帳に追加

二 異議申立人の法定代理人、後見監督人、保佐人、保佐監督人、補助人又は補助監督人 - 日本法令外国語訳データベースシステム

As mentioned above, he is perceived as the guardian deity of Gion-shoja but he also is perceived as the suijaku (trace manifestation) of Yakushi-nyorai of Joruri-sekai (the realm known as Joruri or Pure Lapis Lazuli in the eastern quarter, Sk: Vaiduryanirbhasa). 例文帳に追加

前出の通り、祇園精舎の守護神であるとされるが、東方・浄瑠璃世界の薬師如来の垂迹ともされる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

At Ishiyama-dera Temple in Shiga Prefecture, 'the statue of Kongo Zao' (a deity of fierce aspect) and 'the statue of Shitu-kongo-shin (Shu-kongo-shin)' (Buddhist guardian deity) were enshrined as Kyoji, Attendant figures, of the principal image, Nyoirin Kannon (the Bodhisattva of Compassion). 例文帳に追加

滋賀・石山寺には、本尊・如意輪観音の両脇侍として「金剛蔵王像」と「執金剛神像」が安置されていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

In the case of festive events related to local guardian deities, ohanadai is presented by the parishioners of each deity, or they are asked for a contribution to cover the operation cost of the event. 例文帳に追加

祭礼行事においては、祭礼運営のために氏子地域から出される、或いはお願いして分けてもらう。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

According to 'Wakan sansai zue' (an encyclopedia compiled in the Edo period) or 'Yamashiro Meisho Shi (Annals of Yamashiro's picturesque sites), the enshrined deity of Efumi-jinja Shrine is Amenomikudaritama no mikoto, one of the Sanjubanshin (30 guardian deities) in the Imperial Court. 例文帳に追加

「和漢三才図絵」「山城名勝志」などによれば、江文神社の祭神は天三降霊命化神、内裏三十番神のひとつとある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Beside the pond named Azoga-ike in mountain areas, she prayed to the guardian dragon of the pond for her son's good fortune in battle and the revival of Genji (Minamoto clan). 例文帳に追加

山間部の赤蔵ヶ池という池で、息子の武運と源氏再興をこの池の主の竜に祈った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He says 'I have been praying to invoke the divine help as a 100-day session and today is the day for the session to be concluded and, therefore, I will hold a Buddhism service called 'Nio-kai (the guardian god meet)'. 例文帳に追加

百日の護摩供養をしていたが、今日は満願の日なので「仁王会」という法事をするつもりであると述べる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is situated to the left-hand-side just after exiting the Kiyomizu-no-Butai stage of Kiyomizu-dera Temple and served as the guardian shrine of Kiyomizu-dera Temple until the Edo period. 例文帳に追加

清水寺の清水の舞台を出て直ぐ左手にある神社で、江戸時代までは清水寺の鎮守社であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

A zushi in which these statues are enshrined is divided into the front room and the rear room, and Jizo Bosatsu ryuzo (standing statue of the Guardian Deity of Travelers and Children) and Yakushi Nyorai ryuzo (standing statue of Bhaisajyaguru) are enshrined in the rear room. 例文帳に追加

これらの像を安置する厨子は前の間と後の間に区分され、後の間には地蔵菩薩立像と薬師如来立像を安置する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

After IMAO no Sukune was bestowed the manor, he revered the shrine as ujigami (a guardian god or spirit of a particular place in the Shinto religion) along with a Shikinai-sha (shrine listed in Engishiki law), Nahaka-jinja Shrine located in Noka in the same city. 例文帳に追加

今雄宿禰が当地を拝領してからは、同市苗鹿にある式内社・那波加神社とともに氏神として崇敬した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He served as the guardian (Shogun Kokenshoku) of the 14th Shogun Iemochi TOKUGAWA; after Iemochi's death he assumed his position as the 15th Shogun of the Edo Shogunate. 例文帳に追加

将軍後見職として後見を務めていた14代将軍徳川家茂の死去後、江戸幕府第15代将軍に就任。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The part of the story indicating that the Matsudaira clan acted as a guardian for little Mochikiyo was not reliable, but in broad outline, his life may end as the story of "Mikawa gunki" suggested. 例文帳に追加

松平氏の後見の部分は信用できないが、大筋において『三河軍記』のような結末に至ったと思われる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Since Enryaku-ji Buddhist Temple of the Tendai sect was built on Mt. Hiei, the deity also came to be regarded as the guardian deity of the Tendai sect and Enryaku-ji Temple. 例文帳に追加

比叡山に天台宗の延暦寺ができてからは、天台宗および延暦寺の守護神ともされた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

When Kasuga-taisha Shrine (Nara City, Nara Prefecture) was established in Heijo-kyo (the ancient capital of Japan in current Nara), the Nakatomi clan called on Kashima no Kami for making a branch shrine and made the god its own ujigami (a guardian god or spirit of a particular place in the Shinto religion). 例文帳に追加

平城京に春日大社(奈良県奈良市)が作られると、中臣氏は鹿島神を勧請し、一族の氏神とした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

By the merger, some ujigami (a guardian god or spirit of a particular place in the Shinto religion) were transferred far away from the residential area of shrine parishioners who couldn't visit the shrine anymore. 例文帳に追加

ところによっては合祀で氏神が居住地からはほど遠い場所に移されて、氏子が氏神参拝に行くことができなくなった地域もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Court nobles at the time were frightened to death so they enshrined with great care the spirit of Michizane in the Kitano Tenmangu Shrine to let the tatari spirit ascend to be a guardian god. 例文帳に追加

時の公卿は恐懼して道真の神霊を北野天満宮として篤く祀り上げることで、祟り神を学問の守護神として昇華させた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Later, the word 'Mikumari' is interpreted as 'Mikomori' (child nursing), so the god is worshiped as the guardian deity of children, or the god of pregnancy and smooth delivery. 例文帳に追加

後に、「みくまり」が「みこもり(御子守)」と解され、子供の守護神、子授け・安産の神としても信仰されるようになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Then in the seventh month of the same year, Minamoto no Yorishige, grandson of Minamoto no Yorimasa and guardian of the imperial palace, was attacked and killed by the Western Guard Corps. 例文帳に追加

同年7月、内裏守護の源頼茂(源頼政の孫)が西面の武士に攻め殺される事件が起きた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Shinsen (an offering of fruits, vegetables and sake) will be placed in front of the Yakugi that have been brought in during the Okihiki-zome-shiki, and Norito prayers are offered to Yafune no Okami, the guardian of buildings. 例文帳に追加

御木曳初式で運び入れられた役木の前に神饌を供え、家屋の守護神である屋船大神(やふねのおおかみ)に祝詞を奏上する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Junkei became the head of the family at the age of 2, however, since he could not manage the administrative affairs of course, his uncle Junsei TSUTSUI did those things as his guardian. 例文帳に追加

順慶はわずか2歳で当主となるが、その年齢で政務を執れるはずが無く、叔父の筒井順政が後見人を務めた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The calls can be made anonymously to the Guardian Angels' Chugoku Regional Chapter, and the information will be sent to the Hiroshima Prefectural Police. 例文帳に追加

電話は匿(とく)名(めい)でガーディアン・エンジェルスの中国地区本部にかけられ,その情報は広島県警に送られる。 - 浜島書店 Catch a Wave

(iv) to represent the ward in conduct where there is a conflict of interest between the ward and the guardian or his/her representative. 例文帳に追加

四 後見人又はその代表する者と被後見人との利益が相反する行為について被後見人を代表すること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) An investigation of property and the preparation of an inventory of property shall not be valid unless conducted in the presence of a supervisor of the guardian, if one exists. 例文帳に追加

2 財産の調査及びその目録の作成は、後見監督人があるときは、その立会いをもってしなければ、その効力を生じない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 856 The provisions of the preceding three Articles shall apply mutatis mutandis to the case where a ward acquires property under universal title after a guardian has assumed office. 例文帳に追加

第八百五十六条 前三条の規定は、後見人が就職した後被後見人が包括財産を取得した場合について準用する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 58 (1) The person who has parental authority for, or is the legal guardian of, the minor shall not make a labor contract in place of that minor. 例文帳に追加

第五十八条 親権者又は後見人は、未成年者に代つて労働契約を締結してはならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(5) When a payment is made pursuant to the provision of the preceding paragraph, the Institutional Medical Expenses for Disabled Children for said Recognized Beneficiary Guardian shall be deemed to have been paid. 例文帳に追加

5 前項の規定による支払があつたときは、当該施設給付決定保護者に対し障害児施設医療費の支給があつたものとみなす。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(iii) The judge is a legal representative, supervisor of a guardian, curator, supervisor of a curator, assistant, or supervisor of an assistant for the accused or the victim; 例文帳に追加

三 裁判官が被告人又は被害者の法定代理人、後見監督人、保佐人、保佐監督人、補助人又は補助監督人であるとき。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

During the process that was transmitted to China through Central Asia, the faith as a war god was created and it came to be a guardian deity as one of the Shitenno. 例文帳に追加

中央アジアを経て中国に伝わる過程で武神としての信仰が生まれ、四天王の一尊たる武神・守護神とされるようになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Seiryu Gongen (権現), or Seiryo Gongen, is a guardian goddess of Daigo-ji Temple, the grand head temple of the Shingon sect Daigo-ha branch in the Fushimi Ward of Kyoto City. 例文帳に追加

清瀧権現(せいりゅうごんげんまたはせいりょうごんげん)は、京都市伏見区所在の真言宗醍醐派総本山、醍醐寺の守護女神。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the Heian period, Gorinto pagodas (gravestones composed of five pieces piled up one upon another) were built, and in the Kamakura period the construction of Hokyoin-to pagoda, board monuments and Komainu (a pair of carved stone guardian dogs) appeared. 例文帳に追加

平安期からの五輪塔をはじめ、鎌倉期には宝篋印塔、板碑、狛犬などが新たに造られるようになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In May, 1223, he also produced a statue of Komokuten (the guardian of the West) among the figures of shoson in Jizo Jurin-in Temple, which was moved to Kozan-ji Temple. 例文帳に追加

また貞応2年(1223年)4月、高山寺に移された地蔵十輪院諸尊中の広目天像を造立した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This led to the independent expression of Kishimojin as a guardian deity of Hokke-kyo believers through the process of making statues and pictures of the deities in Hokke Mandala. 例文帳に追加

このことが、法華曼荼羅の諸尊の彫刻化や絵像化が進むなかで、法華信奉者の守護神としての鬼子母神の単独表現の元となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

After Enryakuji Temple of the Tendai sect was constructed on Mt. Hiei, Ooyamakuinokami and Oomononushinokami were venerated as tutelary deities of the temple as they were guardian deities of the region. 例文帳に追加

比叡山に天台宗の延暦寺ができてからは、大山咋神・大物主神は地主神として天台宗・延暦寺の守護神とされた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Following suit of Kokuseiji Temple on Mt. Tendai in Tang that enshrined 'Sanno Genhitsu shinkun' as the guardian deity of the region, Enryakuji Temple called the deities Sanno. 例文帳に追加

唐の天台山国清寺が地主神として「山王弼真君」を祀っていることに因み、延暦寺ではこの両神を「山王」と称した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

As the Tendai sect was propagated across Japan, Sanno Gongen was branched and constructed across Japan mostly to be the guardian deity of the Tendai sect temples. 例文帳に追加

天台宗が全国に広がる過程で、山王権現も各地に勧請され、多くは天台宗の寺院の鎮守神とされた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Hitsugi, a guardian of miko (a shrine maiden), took the Futsunomitama that was enshrined in the Kashima-jingu Shrine and cut the stone torii (shrine gate) to create kekkai (barrier). 例文帳に追加

巫女守である日嗣が鹿島神宮に収められていたのを手にし、結界を作るために神宮内にある石鳥居を斬った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The top-four companies according to the number of outlets (Yoshinoya Co., Ltd, Sukiya, Matsuya, and Nakau Company, Limited) may be called "Shitenno (four guardian kings)," because they keep far ahead of the others. 例文帳に追加

また、店舗数上位4社(吉野家、すき家、松屋、なか卯)が抜きん出ているため、『四天王』と呼ぶ場合もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

According to another theory, a wealthy merchant who had lost a child in the mid-Edo period dedicated a guardian deity of cats to Jishoin Temple in order to pray for the soul of the child. 例文帳に追加

もうひとつは、江戸時代中期に、豪商が子供をなくし、その冥福を祈るために猫地蔵を自性院に奉納した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The principal image of the Juntei ho (a pure rite) of Esoteric Buddhism, which is learned for avoiding disaster and for searching for a missing child, is placed at the center, surrounded by Shitenno (four guardian kings). 例文帳に追加

除災・求児などのために修される密教の准胝法の本尊が中央に座し、周囲に四天王が描かれている - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Fukusuke, who had been treated as a son of the distinguished family of the most influential person in the theater world, did not even have a guardian. 例文帳に追加

それまで劇界第一の実力者の御曹司として遇されてきた福助には後見者すらなかったという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the 5th century, the Hata clan immigrated to Japan where they settled in Yamashiro Province and took the Mt. Matsuo kami (Oyamakuino-kami) as their ujigami (guardian deity). 例文帳に追加

5世紀ごろ、渡来人の秦氏が山城国一帯に居住し、松尾山の神(大山咋神)を氏神とした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On July 23 and 24, a great Buddhist memorial service "Jizo-e shiki Daihoe" (Jizo Festival) is held to worship Jizo Bosatsu (the guardian deity for children), and the temple comes alive with many stalls set up in front of the gate. 例文帳に追加

7月23日、24日の「地蔵会式大法会(地蔵祭り)」には、門前に出店も出て賑わう。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This shrine once existed near the Rajo-mon Gate of Heijo-kyo (the ancient capital of Japan in current Nara), and it is said that the shrine had a role as a doso-shin (travelers' guardian deity). 例文帳に追加

かつてこの神社は平城京の羅城門付近に存在しており、道祖神としての役割もあったとされる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Since its foundation, it has belonged to Todai-ji Temple as its chinju-sha shrine (a guardian shrine of a temple), but it attained independence from Todai-ji Temple at the time of the separation of Buddhism and Shintoism in the Meiji Period. 例文帳に追加

創建以来、東大寺に属しその鎮守社とされてきたが、明治の神仏分離の際に東大寺から独立した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

There is a theory that the original Anashinimasu-Hyozu-jinja Shrine was founded by Yamatohime-no-mikoto in the year 28 BC enshrining a guardian deity of food presented to the emperor. 例文帳に追加

元の穴師坐兵主神社は、垂仁天皇2年に倭姫命が天皇の御膳の守護神として祀ったともいわれる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is the shrine dedicated by Isobe no kimi, a Gozoku (local ruling family) based in Umamichi no sato as the ujigami (a guardian god or spirit of a particular place in the Shinto religion) in ancient times. 例文帳に追加

往古、馬道郷を拠点とする豪族であった石邊君が氏神として奉斎した神社である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

When a very young emperor ascended the throne, the empress dowager was generally appointed as his guardian, and therefore the empress dowager often raised her own relatives to support herself. 例文帳に追加

幼い皇帝が即位した場合、その後見として皇太后が付くことが多いため、自らの親族を補佐の為に取り立てることも多かった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is said that the retired emperor planned for a cloistered government by acting as guardian of the new emperor but in just six months (in June of the same year) he passed away. 例文帳に追加

上皇となり新帝を後見して院政を意図していたとも云われるが、僅か半年ほどで翌年5月に崩御した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Later, he assumed the position as guardian of the Imperial Prince Takahito (later, Emperor Gosanjo) born from the Imperial Princess Teishi. 例文帳に追加

そして禎子内親王所生の後三条天皇(後の後三条天皇)の後見人を引き受けることになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS