例文 (999件) |
and sometimesの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 1917件
Close relatives were invited to the ceremony and sometimes a banquet was also arranged. 例文帳に追加
この儀式で、近親縁者を招き、宴席を設けるところもあった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It is also called Goshorai or Goshorei, and sometimes written as お招霊 (Oshorei). 例文帳に追加
ごしょうらいやごしょうれいと呼んだり、お招霊とも書かれる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The body length of Ise ebi is usually twenty to thirty centimeters, and it sometimes reaches forty centimeters. 例文帳に追加
体長は通常20-30cmほどで、まれに40cmに達するものもいる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The bow is made of Shitan, quince or bamboo, and it is sometimes lacquered. 例文帳に追加
弓(楽器)は紫檀、花梨、竹などを用い、漆が塗られることもある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
This deity's origin is obscure, and it is sometimes considered as an example of yokai. 例文帳に追加
由来のはっきりしない神で、時として妖怪とも例えられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Since the Meiji period, his works were sometimes not evaluated highly and leaked overseas. 例文帳に追加
明治時代以降は評価が低い時期もあり、海外へ流出した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
They distinguish brands as the main ones they drink daily and secondary ones they sometimes drink. 例文帳に追加
普段飲む主飲ブランドと、時々飲む次飲ブランドを持つ - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Leptocephalus (eel larvae) appear in the fall, and are sometimes caught by whitebait fishermen as bycatch. 例文帳に追加
レプトケファルスは秋にみられ、シラス(魚)漁などで混獲されることがある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Moreover, it is sometimes used even for spring, fall and winter clothes because of its high formality. 例文帳に追加
また、格式の高さから合い物・冬物に使われることすらある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
A writing brush, ink, water, a short sword, a ruler and a calendar are sometimes kept in it together with suzuri. 例文帳に追加
硯の他に筆、墨、水滴、小刀、尺、暦その他をも納めることがある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Reserve funds were sometimes used for acquiring farm lands and other properties belonging to the 'ko.' 例文帳に追加
積立金から「講」に所属する農地や財産を置く場合があった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Flocks of several Pelagic Cormorants act together and sometimes nest in a colony of Japanese Cormorants. 例文帳に追加
数羽単位で行動し、ウミウのコロニーに営巣することもある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
According to the ratio of a white coat and a pattern, a cat is sometimes referred to as Bi-color Cat. 例文帳に追加
白地と柄の割合によっては二毛と呼ぶ事がある - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Yurei, yokai and kaibutsu (monster) are sometimes used to express the same meaning as obake. 例文帳に追加
幽霊・妖怪・怪物は、お化けと同意としても使用される語句である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Many gasan are Chinese poems but Japanese tanka poetry or haiku (.a Japanese lyric verse form having three unrhymed lines of five, seven, and five syllables) are also sometimes written. 例文帳に追加
漢詩が多いが、和歌、俳句を書くこともある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Sometimes, it had a reverse appearance: a head of the demon and a body of the cow. 例文帳に追加
または、その逆に頭が鬼で、胴体は牛の場合もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
They sometimes carried temple visitors on a palanquin to the top of the mountain and charged fees. 例文帳に追加
また、参詣者から謝礼を取り担いで登山することもあった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Our military forces sometimes make night attacks and day attacks, but we do not know about sophisticated tactics.' 例文帳に追加
「軍を出して夜襲したり昼撃したりしますが、深い術は知りません」。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
This was used mainly at meals, and this is still sometimes used by the present Imperial family. 例文帳に追加
食事の際などに使ったもので、現代の皇室でも使うことがある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He was a good poet and an expert calligrapher, who was sometimes called "Hosshoji sama." 例文帳に追加
詩歌にも長じ、書法にも一家をなして法性寺様といわれた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It is said that he and his retainers sometimes staged fistfights or abused each other verbally. 例文帳に追加
時につかみ合いの喧嘩をし、罵りあった事もあると言う。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He would sometimes call himself in the Chinese style as Nankaku FUKU, Genkyo FUKU, and Shisen FUKU. 例文帳に追加
中国風に服南郭、服元喬、服子遷と名乗ることもあった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In addition, Umaba (a horse-riding ground) and Yuba (training ground for Japanese archery) were sometimes established. 例文帳に追加
さらに武芸の訓練のための馬場や弓場が設けられることもあった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The pass sometimes gets congested during the night and it is hoped to improve the traffic. 例文帳に追加
夜間に渋滞することもあり、道路の改善が望まれている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
By the narrowest definition, it means Mt. Yoshino and Yoshino no miya (Miyataki ruins) sometimes. 例文帳に追加
最小では吉野山或いは吉野宮(宮滝遺跡)を指す場合もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Shrine Shinto and Imperial Household Shinto mainly humanized divinities (such divinities are sometimes referred to as "mikoto"). 例文帳に追加
人格神(尊・みこと)を主とする神社神道や皇室神道 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It is sometimes said that this was because of HIJIKATA's ambition to strengthen KONDO and his followers. 例文帳に追加
近藤派の存在を大きくしたかった土方の野望だとも言われる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
They sometimes participated in battles with a short sword and did odd jobs in times of peace. 例文帳に追加
脇差1つを挿し、時には戦いにも参加し、平時は雑用を行った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The year of creation is not certain and although the year 1177 is sometimes conjectured, it has never become definitive. 例文帳に追加
作成年については、1177年説があるも定説にならず、不明である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
However, cloth and cotton as raw material for clothes were sometimes supplied. 例文帳に追加
ただし、衣料の材料として布・真綿が支給されることもある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Such volunteer soldiers included many displaced persons and sometimes attacked Korean people or the army. 例文帳に追加
この義兵は流民も多く、朝鮮の民衆や軍隊も襲う事もあった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The castle stands on Mt. Kojo, which is east of Minakuchi-jo Castle, and is sometimes called Old Minakuchi-kojo Castle. 例文帳に追加
現在の水口城の東、古城山にあり、水口古城とも呼ばれる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Sometimes machiyashiki (long and narrow wooden row houses) were given to Otoshiyori. 例文帳に追加
また御年寄になると町屋敷が与えられることもあった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It is a kind of castle with a moat, and thus sometimes called Juraku-jo Castle. 例文帳に追加
堀をめぐらした一種の城であり、聚楽城(じゅらくじょう)ともいわれる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
More particularly, Borogata is sometimes divided into early Boro and later Boro. 例文帳に追加
特に望楼型は、初期望楼と後期望楼に分けられることがある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In studies on castles built during and before the early modern period, they are sometimes called Shukaku. 例文帳に追加
近世以前の城跡調査では、主郭などと呼ばれていることがある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Sometimes, logs are placed over these boards horizontally, and only stones are used for holding them in place. 例文帳に追加
木材を横に渡し、石で固定するだけの場合もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In winter, it gets down to 20℃ below zero, and sometimes 30 to 40℃ below zero. 例文帳に追加
冬には氷点下20度,時には氷点下30から40度に下がります。 - 浜島書店 Catch a Wave
I get inspiration for my music from people, works of art, and sometimes even from scenery. 例文帳に追加
人や絵,時には景色から音楽へのインスピレーションを受けています。 - 浜島書店 Catch a Wave
The moon rotates around the earth and sometimes hides the sun. 例文帳に追加
月は地球の周りを回っていて,時々太陽を覆い隠すんだ。 - 浜島書店 Catch a Wave
The Bedouin sometimes hunt birds and wild cats for food. 例文帳に追加
ベドウィンは食べるために鳥やヤマネコを狩ることがあります。 - 浜島書店 Catch a Wave
Bird droppings accumulated and sometimes fell on people in the station.例文帳に追加
鳥のふんがたまり,ときには駅にいる人々の上に落ちてきた。 - 浜島書店 Catch a Wave
The fixing and securing member (15) is sometimes retractable from a stay.例文帳に追加
上記固定締め付け部材(15)が支柱から出没可能になっていることもある。 - 特許庁
This apparatus includes a toilet tool, a shower and a washbowl (sometimes omitted) as one unit.例文帳に追加
便器・シャワー・洗面器(付けない事も有る)を1ユニツトにした。 - 特許庁
Combination of surface water and groundwater can be a good alternative sometimes.例文帳に追加
地下水と表流水の組み合わせも水源の選択肢と成り得る。 - 厚生労働省
The coast, regular in profile, and visible sometimes across the clearings, 例文帳に追加
海岸は規則正しい輪郭をしており、明るくなるとときどき現れた。 - JULES VERNE『80日間世界一周』
And along the margin where the water sometimes broke was a thick incrustation of salt 例文帳に追加
そして水がときどき割れる水辺には、分厚い塩が結晶化していました - H. G. Wells『タイムマシン』
例文 (999件) |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]” 邦題:『80日間世界一周』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/) |
原題:”The Imitation of Christ” 邦題:『キリストにならいて』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 本翻訳はパブリックドメインに置かれている。 http://www.hyuki.com/ http://www.hyuki.com/imit/imit1.html |
原題:”The Time Machine” 邦題:『タイムマシン』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 翻訳: 山形浩生<hiyori13@alum.mit.edu> © 2003 山形浩生 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ) プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |