1153万例文収録!

「ashes」に関連した英語例文の一覧と使い方(8ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

ashesを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 880



例文

Coal containing briquettes 2 are formed by previously kneading finely powdered coke and the incinerated ashes.例文帳に追加

微粉コークスと焼却灰とを予め混練して含炭ブリケット2を形成する。 - 特許庁

On the following day, the funeral ceremony and Kokubetsushiki are held and then cremation and gathering the dead person's ashes (or burial) are conducted. 例文帳に追加

翌日に葬儀と告別式を行い火葬・拾骨(又は土葬)する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The credit of preventing the city of Edo from being reduced to ashes, is due to Katsu Awa. 例文帳に追加

江戸の市中を焦土と化せしめなかったのは勝安房の功績である - 斎藤和英大辞典

Yoshida went up on the podium with her father's ashes in a pouch.例文帳に追加

吉田選手は父親の遺骨が入った袋を持って表彰台に上がった。 - 浜島書店 Catch a Wave

例文

The charred ashes of the overnight fire lay in the grate. 例文帳に追加

一晩中焚かれつづけた暖炉の中に、黒焦げになった灰が残されていた。 - Arthur Conan Doyle『悪魔の足』


例文

when Alice first found her in the ashes, she had been only three inches high 例文帳に追加

アリスが灰の中で女王さまを見たときには、身の丈ほんの十センチほど - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』

A porous structure of incinerator ashes from paper manufacturing industrial wastes is once crushed, is subjected to point bonding treatment, and the resultant ashes are formed and dried to obtain an adsorbent with a porous structure of enhanced porosity.例文帳に追加

製紙産業廃棄物焼却灰の多孔質構造を一度目つぶしし、点接着を行い、形成し、乾燥させ、さらに多孔質構造をもつ吸着剤を得る。 - 特許庁

To provide an incinerator capable of reducing incinerated ashes with a compact structure.例文帳に追加

コンパクトであり焼却灰を少なくすることができる焼却装置を提供する。 - 特許庁

To provide a method of environmentally friendly ecological brick containing briquette ashes.例文帳に追加

練炭灰を利用した環境にやさしいエコー煉瓦の製造方法を提供する。 - 特許庁

例文

To provide an ashes management apparatus and ashes management program for preventing occurrence of a cemetery for those who left no relatives behind without imposing financial burden or management burden on the bereaved.例文帳に追加

遺族には全く経済的負担や管理負担を掛けることなく、また無縁墓地の発生を防止することが可能な遺骨管理装置および遺骨管理プログラムの提供。 - 特許庁

例文

a fire iron consisting of a small shovel used to scoop coals or ashes in a fireplace 例文帳に追加

暖炉の炭または灰をすくうのに用いられる小さなシャベルからなる火鉄 - 日本語WordNet

Bunkotsuto (a pagoda to place some of one's ashes separately): 4200, Hibari, Imizu City, Toyama Prefecture (next to Imizu City Shakaifukushi-kaikan [welfare hall]). 例文帳に追加

分骨塔:富山県射水市戸破4200(射水市社会福祉会館となり) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is a structure in which people pray before the ashes of Buddha enshrined in Koro Tower (Shariden Hall). 例文帳に追加

隣の鼓楼(舎利殿)に安置された仏舎利を礼拝するための堂である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On September 25, 1185, the containers where Buddha's ashes or their alternatives, such as Buddhist scriptures and jewelry, were placed were put into the body of the Great Buddha. 例文帳に追加

文治元年8月23日、大仏の胎内に仏舎利が納められた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The burial system employs a decomposition device 10 for storing ashes after cremation.例文帳に追加

火葬後の遺骨を収納する分解器10を用いた埋葬システムを構成する。 - 特許庁

The weight ratio (ash/water) of fly ashes and water is preferably 1/10 to 1/5.例文帳に追加

飛灰と水との重量比(灰/水比)が1/10〜1/5であることが好ましい。 - 特許庁

METHOD OF MANUFACTURING BRICK BLENDED WITH COAL ASHES AT HIGH RATIO AND BRICK OBTAINED BY THE METHOD例文帳に追加

石炭灰高配合煉瓦の製造方法および該方法により得られた煉瓦 - 特許庁

To provide a method for oxidation of incinerator fly ashes with supercritical water while preventing incinerator solidification of fly ashes and an apparatus for oxidation with supercritical water for carrying out the method.例文帳に追加

焼却飛灰が固化しないようにして焼却飛灰を超臨界水酸化処理する方法、及びその方法を実施する超臨界水酸化装置を提供する。 - 特許庁

To provide an ashtray for a vehicle capable of extinguishing ashes and butts of cigarette, even when ashes and butts of cigarette fall to the outside of an ashtray case.例文帳に追加

たばこの灰や吸い殻が灰皿ケースの外の落ちてしまった場合であっても、たばこの灰や吸い殻の消火をすることが可能な車両用灰皿を提供すること。 - 特許庁

She won't rise from the ashes, but her killer will.例文帳に追加

彼女は灰から決して甦らないが、 しかし彼女を殺した人間は甦るだろう。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

The stupa later became the building in which the ashes of a temple priest were placed after he or she died. 例文帳に追加

その後、卒塔婆は僧が遷化した後その遺骨を納める建物になった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

His body was cremated in Singapore on the night of May 13, and the ashes arrived in Shinbashi on May 30. 例文帳に追加

5月13日夜にシンガポールで火葬がなされ、30日に遺骨が新橋に到着した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Captain Smollett rose from his seat and knocked out the ashes of his pipe in the palm of his left hand. 例文帳に追加

スモレット船長は立ち上がると、左手にパイプをうちつけて灰をおとした。 - Robert Louis Stevenson『宝島』

where she threw herself down among the ashes of the hearth and sobbed for anger and sorrow. 例文帳に追加

洞窟で彼女はヒースの灰に身を投げ出し、怒りと悲しみでむせび泣いた。 - Andrew Lang『トロイア物語:都市の略奪者ユリシーズ』

The matter is treated by the heat of a burner 9 into ashes, and discharged from a discharge port 1.例文帳に追加

バーナー9の熱により処理され、灰となり、排出口1より排出される。 - 特許庁

For instance, the animation indicates that a deleted page or deleted page group is turned to burned ashes.例文帳に追加

アニメーションは、例えば削除されたページまたはページ・グループが燃えた灰になることを示す。 - 特許庁

To provide a technique for efficiently removing magnetic wastes in water-containing incineration ashes by a simple facility.例文帳に追加

簡単な設備で含水焼却灰中の磁性廃棄物を効率良く除去する。 - 特許庁

As a result, the Konpon-chudo Main Hall, built 600 years previously by Saicho, was burned to ashes. 例文帳に追加

これにより最澄以来600年の歴史を誇る根本中堂は灰塵に帰した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The mausoleum of the separated ashes of Lord Nobunaga ODA': The Takaokasan Zuiryu-ji Temple in Takaoka City, Toyama Prefecture 例文帳に追加

「織田信長公御分骨廟」:富山県高岡市の高岡山瑞龍寺(高岡市) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

His corpse was cremated at Mita Saikai-ji Temple and the ashes were buried at Dairin-ji Temple in Matsuyama City. 例文帳に追加

遺骸は三田済海寺で荼毘に付され、遺骨は松山市大林寺に葬られた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To provide a door for cineration, which is opened when the deceased's ashes are placed in a cineration space provided in a grave.例文帳に追加

お墓に設けた納骨空間に納骨する際に開ける納骨用扉の提供。 - 特許庁

This method stores the ashes of bones after a funeral service in which a dead body of a human or an animal is burned, by grinding the ashes into fine ashes 1 of burnt bones and then enclosing it in a container 3 in a soaked state in ionic water 2 preferably exhibiting a strong alkaline properties pH≥10.0 obtained by electrolysis of water.例文帳に追加

人体または動物を火葬した後の焼骨を、粉砕して骨微粉1とし、これを、水を電気分解して得た、好ましくはPH値が10.0以上の強アルカリ性を示すイオン水2中に浸漬した状態で、容器3中に封入して保存する。 - 特許庁

To prevent the adhesion or growth of ashes (molten dust) to the furnace wall of the afterburner of a boiler.例文帳に追加

ボイラの再燃焼部の炉壁等への灰(溶融ダスト)の付着・成長を防止する。 - 特許庁

GYOTOKU's ashes was placed in Myotoku-ji Temple in Fukishima Ward but later replaced in Nukata, Makioka City. 例文帳に追加

当初、福島区妙徳寺に葬られたが後に枚岡市額田に移葬された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Ashes in furnace were used for fertilizer on farms and used clothes were made over or recycled into fabric. 例文帳に追加

かまどの灰は畑の肥料に使い、古着は仕立て直すか布地に再生する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Due to the Emperor's desire to have a simple funeral, his ashes/remains were dispersed at Saiin, Oharano, Kyoto. 例文帳に追加

死にあたり、薄葬を遺詔としたため京都大原野西院に散骨された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Fallen leaves were also used as fuel, and the ashes were plowed as a potassium fertilizer in the field. 例文帳に追加

落ち葉も燃料として用いられ、灰はカリウム肥料として田畑に入れられた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To detoxicate industrial wastes such as coal ashes and soil polluted with heavy metals by washing the wastes and soil.例文帳に追加

石炭灰等の産業廃棄物や重金属汚染土などを洗浄し無害化する。 - 特許庁

To provide a method capable of efficiently and simply separating and recovering various kinds of metals from the incineration flying ashes generated when wastes, such as shredder dust, are incinerated or from the molten flying ashes generated when the incineration flying ashes are further melted by a plasma or the like.例文帳に追加

シュレッダーダスト等の廃棄物を焼却した際に発生する焼却飛灰、あるいは焼却飛灰をさらにプラズマなどで溶融した際に発生する溶融飛灰から、各種金属を効率よくかつ簡単に分離回収することができる方法を提供する。 - 特許庁

The coal ash preferably comprises clinker ash the grain diameter of which is relatively large among the coal ashes.例文帳に追加

石炭灰の中でも、比較的粒径の大きいクリンカアッシュを用いるのが好ましい。 - 特許庁

The aqueous coating material composition comprises volcanic ashes, slaked lime, vegetable fibers, and a resin.例文帳に追加

火山灰、消石灰、植物性繊維および樹脂を含有する水性塗材組成物。 - 特許庁

We have paid for each of your commandments. we have covered every stone and field with ashes.例文帳に追加

私たちは戒律の代価を払いました あらゆる石と畑を灰で覆いました - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

But he would see this country burn if he could be king of the ashes.例文帳に追加

しかし彼が廃墟の王となろうものなら この国は焼きつくされることになるでしょう - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Yeah, elise always said she wanted her ashes scattered out at sea, out of sight of land.例文帳に追加

ええ エリスはいつも 自分の灰を陸から見えない 沖の海に撒いて欲しいと言ってた - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

On the other hand, there are many cases in which ashes are left with an ossuary for someone to claim them. 例文帳に追加

一方、遺骨を納骨堂に預け引き取り人を待つ場合も少なからずある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Spring has come to this town, which had been reduced to ashes [burned to the ground] by bombing, and chickweed has begun to sprout here and there. 例文帳に追加

空襲で焦土と化したこの町にも春が訪れ, ハコベの芽が萌え出した. - 研究社 新和英中辞典

The mikkyo-zuka is believed to have been the site where the ashes of houses and belongings of those people were collected and buried in hope of the cease of the epidemic. 例文帳に追加

そのことを祈念し燃え残った灰を集めて埋めた場所とされる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

for he was covered with ashes from head to foot. 例文帳に追加

だって王さまは頭のてっぺんからつま先まで、灰まみれになっちゃっていたのですから。 - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』

Well, well, I daresay that a couple of rabbits would account both for the blood and for the charred ashes. 例文帳に追加

まあよし、とりあえず兎の2羽で、血痕と消し炭とを説明しておきましょう。 - Arthur Conan Doyle『ノーウッドの建築家』

例文

The ashes is stored in an ashes-storing part in the gravestone passed through the incense burner box with candle stands for the gravestone of the invention by opening a front stone-made sliding door 3 and a rear stone-made sliding door 4.例文帳に追加

前石製引き戸3、後ろ石製引き戸4を開き本考案の墓石用ロウソク立て付き香炉箱を通過して遺骨を墓石本体の遺骨収納部に収める。 - 特許庁




  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Treasure Island ”

邦題:『宝島』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”Through the Looking Glass: And What Alice Found There”

邦題:『鏡の国のアリス』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 山形浩生
プロジェクト杉田玄白正式参加作品。
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”The Adventure of the Norwood Builder”

邦題:『ノーウッドの建築家』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

原文:「The Return of Sherlock Holmes」所収「The Adventure of the Norwood Builder」
翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright &copy; Arthur Conan Doyle 1903, expired. Copyright &copy; Kareha 2000-2001, waived.
  
原題:”The Adventure of the Devil's Foot”

邦題:『悪魔の足』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

* 原文:「His Last Bow」所収「The Adventure of the Devil's Foot」
* 翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 最新版は
http://www01.u-page.so-net.ne.jp/db3/domasa/にあります。 Copyright (C)
Arthur Conan Doyle 1910, expired. Copyright (C) Kareha 2000-2001, waived.
  
原題:”Tales of Troy: Ulysses, the sacker of cities by Andrew Lang”

邦題:『トロイア物語:都市の略奪者ユリシーズ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright on Japanese Translation (C) 2001 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS